Qrf traduction Espagnol
47 traduction parallèle
All QRF out of the airspace.
Todas las fuerzas de reacción rápida al espacio aéreo. Fuerzas de reacción rápida al espacio aéreo.
The general's qrf is 10 minutes out.
La fuerza de reacción rápida está solamente a 10 minutos.
I'm calling for help. A QRF will be here in no time.
La Fuerza de Respuesta Rápida estará aquí enseguida.
I'm going to call, a QRF will be here in no time.
Bien, voy a llamar un QRF.
Actual, imagery picked up an increase in traffic at secondary location, known to be enemy QRF, eight clicks from primary target.
Actual, las imágenes captaron un aumento en el tráfico en una ubicación secundaria. Es el enemigo Fuerza de Reacción Rápida a ocho kilómetros del objetivo principal.
Whiplash, we have enemy QRF approaching from the north.
Whiplash, la Fuerza de Reacción Rápida enemiga se acerca por el norte.
You have enemy QRF coming in from the north.
La Fuerza de Reacción Rápida viene del norte.
QRF coming up the rear!
¡ La Fuerza de Reacción Rápida viene por detrás!
QRF is enroute your location, over.
Equipo de acción va en camino, cambio.
QRF is on site.
Equipo en el sitio.
The QRF will stay here at J-Bad.
La QRF será estancia aquí en J-Bad.
We're QRF!
Estamos QRF!
But we're fucking QRF!
Pero estamos jodiendo QRF!
Request immediate QRF!
Solicitar QRF inmediata!
I'm going to make the call to QRF.
Voy a hacer la llamada a QRF.
Wheels up, Ba-gram, with QRF of 1-6 Eagles.
Ruedas arriba, Bagram, con qrf de 1-6 Águilas.
He's getting the QRF.
Él está consiguiendo la QRF.
Razor 11 en route to crash site, five Mikes out, rejoining QRF.
Razor 11 en ruta a estrellar sitio, cinco micros a cabo, reincorporarse qrf.
Spartan QRF proceed to Kandish village.
Spartan qrf proceder a pueblo Kandish.
Get QRF rolling, priority one containment.
Aseguren y esten listo para la contención.
Potentially, Pakistani QRF responding to our border invasion.
Potencialmente FRR pakistaní respondiendo a la invasión fronteriza.
You're going to need a QRF.
Vas a necesitar una unidad de respuesta rápida.
QRF is en route.
El ERR va de camino.
QRF is on its way.
El ERR viene de camino.
What's a QRF?
¿ Qué es el ERR?
So... what do these QRF guys look like, anyway?
¿ Y cómo es esta gente del equipo de respuesta rápida?
Requesting QRF.
Solicito QRF.
Initiate QRF.
Solicitamos QRF.
Quick Reaction Force is 20 minutes out.
QRF a veinte minutos.
We need QRF ASAP!
¡ Necesitamos QRF!
QRF's stuck three blocks out.
QRF acorralada a tres manzanas.
Call in QRF.
Llame en QRF.
Gunship, qrf out of bounds.
Cañonera, QRF fuera de límites.
We need QRF extraction for 4 PAX, ASA-fucking-P.
Necesitamos extracción QRF para 4 PAX, ASA-fucking-P.
We need QRF extraction now!
Necesitamos extracción QRF ahora!
QRF is two-zero mikes out and you're danger close for artillery.
QRF es dos-cero micros fuera y ya está el peligro cerca para la artillería.
Get a QRF rolling out of Massum Ghar.
Obtener un QRF despliegue de Massum Ghar.
We're pushing for air and QRF,
Estamos empujando para el aire y QRF,
What's your QRF status?
¿ Cuál es su situación QRF?
QRF is
QRF es
Rone, 17 Feb QRF is being alerted.
Rone, notificamos a 17 de Feb.
No. Contact 17 Feb QRF.
Contacta a 17 de Feb.
Well, QRF from Renegade should be handling that.
Bueno, el QRF de Renegado debería encargarse.
Uh, do not send a QRF.
Uh, no envíe un QRF.
And first and second platoons, they're pinned down, and second is close to requesting QRF.
Los pelotones están inmovilizados, y el segundo está por solicitar una fuerza de reacción rápida.
I'll have the QRF standing by, in case this little carpool goes sideways.
Tendré a la Fuerza de Reacción Rápida lista por si algo sale mal en el viaje.
Execute QRF.
Ejecutad URR.