Quiche traduction Espagnol
376 traduction parallèle
- Quiche Lorraine, you'll enjoy this.
- Quiche Lorraine, espero que le guste.
It was quiche lorraine.
Fue quiche lorraine.
Quiche Lorraine for me, please. — Right.
- Yo una "quiche lorraine".
So that's two avocado, one quiche.
- "Dos aguacates, una" quiche "...
The one called "Quiche" or something like that.
Que se llama Ricino o algo parecido.
Would you like some quiche?
¿ Quiere "quiche"?
Coleslaw and quiche. - I hate quiche.
Ensalada de col y quiché.
I bet you wear contact lenses, too, and eat quiche.
Seguramente usas lentes de contacto y comes quiche.
I'll have some quiche. And a little chocolate mousse.
Yo quiero quiche y mousse de chocolate.
Listen, why don't you go out and get the boys some quiche.
- Eres hermoso Johnny. Escucha, ve a la tienda y comprales algo de comer ¿ si?
- Breakfast is quiche.
" - Desayuna quiche.
"Dog gets quiche at 8."
" "A las 8, quiche" ". "
- It's a quiche.
- Es una quiche.
Tubbs, people in stucco houses should not throw quiche.
Tubbs, ¿ quién eres tú para criticar?
Quiche des Cabinet.
Quiche des Cabinet.
I don't want to take any more quiche to school.
No quiero seguir llevando quiche a la escuela.
Dixie, did you serve tripe quiche again?
Dixie, ¿ has vuelto a servir esa tarta de callos tuya?
Find a hair in your quiche?
¿ Encontraste un pelo en tu torta?
I see, you want to put a hair in somebody else's quiche.
Ya veo. Quieres poner un pelo en la torta de otro. ¿ Te acaban de despedir?
I'd put that right between a pineapple quiche and a pimple on the ass.
Los puse justo allí, entre un pastel de ananá y un grano en el trasero.
Quiche retains heat longer than most foods
Eso vasos retienen el calor
Make it quick. I've got a quiche in the oven.
Que sea rápido, tengo una quiche en el horno.
No. Actually, I have to check on my quiche.
No, en realidad debo ir a ver mi quiche.
My quiche blew up, and I realized - hey, I didn't care.
Mi quiche estalló y me di cuenta... de que no me importaba.
They don't come around any more. They prefer their white wine with quiche and their hi-damn-tech.
Ya no vienen por aquí, prefieren ese vino blanco con su clich y su alta tecnología
I'll make my specialty. Jungle Survivor Quiche.
Prepararé mi plato especial...
- What do you need for that quiche? - It's cobra heads.
- ¿ Qué tiene el "Pastel de Selva"?
I also wrote, "Pesto is the quiche of the `80s."
También escribí : "El pesto es el quiche de los años 80".
Prune quiche, that's one for our vegetarian friends. Right.
Quiche de ciruelas, para nuestros amigos vegetarianos.
What makes you think undergraduates don't go in for speciality quiche, Lewis?
¿ Qué te hace creer que los estudiantes no comen quiche, Lewis?
The sicked-up quiche.
El quiche vomitado.
And they've got this speciality quiche on the menu - cheese.
Y tienen como especialidad, quiche en el menú con queso.
They're the guys who sat home on their fat asses and ate quiche while I was over there.
Ellos son los que se sientan en su gran culo... -... y comen mientras yo estoy acá.
- Getting eggs for the quiche.
- De buscar huevos para la quiche.
What is a quiche?
¿ Qué es un quiche?
You like quiche?
Te gusta el "quiche"?
Quiche.
Quiche.
I love quiche. What kind of cream do you use?
Me encantan los quiches. ¿ Qué tipo de crema usas?
The kind they put in frozen quiche.
La crema estilo "quiches congelados".
Stay away from the quiche.
Aléjate del quiche.
Try the lobster quiche.
- Prueba el quiche de langosta.
Mini-quiche and pierogies!
¡ Mini-quiche y empanadillas!
Oh yeah, quiche.
Sí, tarta.
And here's your man's man at a restaurant call Potpourri, eating quiche.
Y aquí está su hombre de hombre en un restaurante popurrí llamado, comiendo quiche.
Like a quiche thing?
¿ Como la tortilla?
It's a quiche.
Es un quiche.
- Like the quiche.
- Como el pastel.
Yeah, yeah, the quiche.
Yeah, yeah, el pastel.
I like quiche. How's that?
Me gusta ese pastel, como suena eso?
So that's two avocado, one quiche.
- Dos aguacates, una "quiche"...
Quiche, probably.
Quiche, probablemente.