Rallo traduction Espagnol
556 traduction parallèle
Oh Rallo, you chose the moon.
Oh, Rallo, te toca la luna.
God's moonbeam, send forth my flower.
Rallo celestial, despierta mi flor.
well, if I scratch it- -
Bueno, lo rallo- -
If I scratch your car, look for me
Si te lo rallo, búscame.
This is Rallo.
Éste es Rollo.
Shall I grate some Parmigian?
¿ Rallo más parmesano?
Rallo, this is Cleveland and Cleveland Jr.
Rallo, ellos son Cleveland y Cleveland Jr.
- Watch your mouth Rallo.
¡ Cuida tu lengua, Rallo!
Rallo got kicked out.
Rallo fue expulsado.
Rallo probably already told you. I was going to the library to get him some new books.
Rallo debe habértelo dicho fui a la biblioteca a comprarle libros.
Rallo!
- ¡ Rallo!
And tomorrow I'm getting Rallo back in school.
Y mañana llevaré a Rallo a la escuela.
Thank you for giving Rallo another chance, Mrs. Lowenstein.
Gracias por darle otra oportunidad a Rallo, señora Lowenstein.
So Rallo, how was your day?
Ok Rallo, como ha sido tu priemr dia?
Rallo? Really?
En serio, Rallo?
You know, Rallo, as hard as this is for me to say, we may need to start thinking about the possibility that Meadowlark Lemon has gone to a better place.
Sabes, Rallo, para mi no es facil tener que decirtelo. Debemos comenzar a pensar en la posibilidad que... Meadowlark Lemon se ha ido a un sitio mejor.
So Rallo, go throw the dog food out, we have no use for it now.
Por lo tanto, Rallo, ve a tirar la comida de perro. No nos sirve mas ahora.
You know Rallo, you're really cruising for some discipline.
Sabes, Rallo, estas a punto de recibir un poco de disciplina.
Look, Rallo, I made a mistake.
Escucha Rallo, he cometido un error.
Roberta, Rallo, Cleveland Jr. Folded the laundry.
Roberta, Rallo, Cleveland Jr. dobló la ropa limpia.
Rallo, that's mean.
Rallo, eso es cruel.
Rallo Tubbs, everyone.
Ese fue Rallo Tubbs.
Thanks, Rallo.
Gracias, Rallo.
Hi, rallo!
Hola, Rallo!
Rallo, you boys been playing with my shoes again?
Rallo, chicos ¿ habeis estado jugando otra vez con mis zapatos?
Wow, donna, between rallo and roberta,
Vaya, Donna, entre Rallo y Roberta
Yo, playmaker, it's Rallo.
Hola, jugador, es Rallo.
Rallo, your phone's made of chocolate.
Rallo, tu teléfono es de chocolate.
Shout outs to Rallo Hello, asshole
# Le grito a Rallo Hola #
Donna, you get Rallo and the fine Auntie Momma.
Donna, te toca con Rallo, y la fina Tía Momma.
Rallo, be nice.
Rallo, pórtate bien.
So what are you gonna do, rallo?
¿ Y qué es lo que vas a hacer, Rallo?
Rallo had a nightmare.
Rallo ha tenido una pesadilla.
Why don't you have your boyfriend rallo do it?
¿ Por qué no lo hace tu novio Rallo?
Rallo, baby, there's something we need to talk about.
Rallo, cariño, tenemos que hablar de una cosa.
Rallo, please.
Rallo, por favor.
Hope it's waterproof. Uh... Oh...
Espero que sea resistente al agua. ¡ Rallo! ¡ Ay, cariño, mamá lo lamenta tanto!
I'm so sorry, rallo.
Lo siento mucho, Rallo.
But it's not just about the bedroom, rallo.
Pero no sólo se trata del dormitorio, Rallo.
Rallo, you're not being- -
Rallo, no estás siendo...
I pick the tree for this family. You know, since Robert left, I have been letting Rallo pick the tree.
Sabes, desde que Robert se fué he dejado que Rallo escoja el árbol.
How can you let Rallo believe that Robert is an FBI agent?
¿ Como puedes dejar que Rallo crea que Robert es agente del FBI?
Suck on that, Wayne Brady. Look, Rallo kept asking him why he never came to visit.
Mira, Rallo seguía preguntandole porque nunca venía de visita.
Well, Rallo, when you're older, there are things that...
Bueno, Rallo, cuando seas mayor, habrán cosas que... Oh, ¿ Es un gay?
That was glorious. And now, the child who was selected from the entire student body to read his letter to Santa Claus that just might help remind us all what Christmas is really about.
Y ahora, el niño que fué seleccionado de entre todo el cuerpo estudiantil para leer su carta a Santa "Chhhlaus" que podría ayudar a recordarnos de que se trata "rrrrealmente" la Navidad un adorable y pequeño "goy," Rallo Tubbs.
Talking like this. Happy birthday, Rallo.
... ¿ como se vé el culo de tu mamá? "
You know what? This is my fault and I'll fix it.
Volveré a meter a Rallo en el espiritu navideño.
I'll get Rallo back into the Christmas spirit.
Gracias, Cleveland.
Hold my beer, Rallo.
Sostén mi cerveza, Rallo.
Because I'm done making phone calls.
" Feliz cumpleaños, Rallo.
Hey, look, Rallo.
Es el tren model de exhibicion más grande de Stoolbend.