Renaldo traduction Espagnol
160 traduction parallèle
Renaldo, there.
Y Renaldo, allí.
And Renaldo? You caught him looking at the fish in the aquarium, didn't you?
Y a Renaldo en el acuario, ¿ verdad?
- Renaldo?
- Renaldo?
There is a Renaldo, Rivera... That's it.
- Hay un Renaldo, Rivera -
That's it, Renaldo.
- Ése es. Ése es, Renaldo.
They got Renaldo.
Tienen a Renaldo.
Renaldo, Francesco, Stefano, what did we say?
Renato, Francesco, Stefano, ¿ qué habíamos dicho antes?
Renaldo, Oscar's song.
Renato, la canción de Oscar.
Renaldo... that was a boy in Italy last summer... he said it was like a new moon.
Renaldo, un chico en Italia el verano pasado, dijo que era como una luna nueva.
What was Renaldo doing down there anyway?
- ¿ Qué hacía Renaldo ahí abajo?
Renaldo could speak good English.
Renaldo hablaba bien el inglés.
Renaldo?
¿ Renaldo?
I just said Renaldo'cause he could speak good English.
Dije Renaldo porque hablaba bien el inglés.
[Continues, Indistinct] Oh, did you know that this one was done by... the famous Genoan artist, Renaldo Sofo?
¿ Sabían que éste lo pintó... el famoso artista genovés Renaldo Sofo?
Perhaps if my friend Renaldo here helps me look.
Quizá si mi amigo Renaldo me ayuda a buscarla.
Frankly, Renaldo, what you do with this shop after you bought it doesn't interest me in the least
Francamente, Renaldo, lo que hagas con esta tienda después de comprarla no me interesa lo más mínimo.
Renaldo!
Renaldo!
Good bye Renaldo, good bye!
¡ Adiós Renaldo, adiós!
Then I fly through the air, hit a tree... and Renaldo the talking horse here... leads me to... - to the most beautiful... ghost that I've ever seen in my...
Luego vuelo por el aire, me doy contra un árbol... y Renaldo, el caballo que habla... me guía hacia... el fantasma... más hermoso... que jamás haya visto en mi...
Marry me, Captain Renaldo.
Cásese conmigo, Capitán Renaldo.
Who's Captain Renaldo?
¿ Quién es el Capitán Renaldo?
The People versus Luca Antonio Renaldo Geppetto Baldini.
El pueblo contra Luca Antonio Renaldo Geppeto Baldini. ¡ Mi papá!
Yeah. Diego somebody and Renaldo?
Diego nosecuanto y Renaldo?
What about Diego and Renaldo... and all your make-believe friends?
¿ Sí? ¿ Qué hay de Diego y Renaldo...? ¿ y todos tus amigos imaginarios?
It's the clitoris, fiirst discovered by Renaldus Columbus in 1559.
Es el clítoris, descubierto por Renaldo Colón en 1559.
I, Renaldo Moon will lend you a hand!
Yo, Renaldo Moon, ¡ vengo a darte un patazo!
Renaldo Moon?
¿ Renaldo Moon?
That Renaldo Moon?
¿ El Renaldo Moon?
A cat suddenly came from nowhers and devoured all the fish in the lake and escaped the criminal of the century, Renaldo Moon!
Un gato, venido de no sé dónde... Que devoro todos los peces antes de huir. El criminal del siglo, ¡ Renaldo Moon!
Tell me, you have another uncle, Renaldo.
Dime, Tienen otro tío, tío Renaldo. ¿ No es así?
I know, uncle Renaldo, it's hard to believe but I can assure you it's the truth.
Lo se, tío Renaldo, esto es difícil de creer pero te aseguro que es la verdad.
What would you do, uncle Renaldo, if you senior officers ordered you to act against your principles?
¿ Qué harías tú, Tío Renaldo, si tus superiores te dieran órdenes contrarias a tus principios?
Good, because we need to speak, Renaldo.
Bueno, porque necesitamos hablar, Renaldo.
We'll call them Elijah, Thaddeus, Renaldo and Thomas Groovesnore.
Les llamaremos Elijah, Thaddeus, Renaldo y Thomas Groovesnore.
The gods of CODIS have blessed us with a hit : Riley "Boom-Boom" Renaldo, proud owner of two assault and battery charges and a possession with intent to distribute.
Los dioses de CODIS nos han bendecido con Riley "Boom-Boom" Renaldo, dueño de dos asaltos y posesión con intento de distribución.
Renaldo was Mindy's landlord?
¿ Renaldo es el casero de Mindy?
Excuse me, Carmen, but Mr. Renaldo and Skippy are here for your next session.
Disculpa, Carmen, pero el Sr. Renaldo y Skippy están aquí para tu próxima cita.
Sorry, Carmen, but Mr. Renaldo and Skippy have been waiting in the session room.
Perdón, Carmen, pero el Sr. Renaldo y Skippy están esperando en la sala.
His name is Renaldo.
Su nombre es Renaldo.
I was supposed to be in my quarters, but I'd slipped out to watch Renaldo work from there.
Debía estar en mi habitación, pero me salí para ver a Renaldo trabajar desde allí.
It was Renaldo.
era Renaldo.
I suppose you think Renaldo and I were happy from the start, but it's just not true. After our first encounter, he was unavailable for weeks.
Supongo que piensas que Renaldo y yo fuimos felices desde el comienzo pero no es verdad despues de nuestro primer encuentro, me evitó durante semanas.
I haven't left since Renaldo died?
no he salido desde la muerte de Renaldo
Renaldo?
Renaldo?
Gregory is now my friend and no longer a disciple. He's discovered chat rooms. He still hasn't confessed his love to Renaldo, but Joey's hatched a scheme to hook'em up introducing Renaldo to the internet as well.
Gregory es ahora mi amigo, y no mi discipulo ha descubierto las salas de chat todavia no le ha confesado su amor a Ronaldo pero Joey ideó un plan para unirlos meter a Renaldo en el mundo del internet
Hey, Renaldo, you want one?
Renaldo, ¿ quieres uno?
Yo, Renaldo!
Oye, Renaldo.
Hey, yo, Renaldo, you just remember about how we gonna do.
Oye, Renaldo, sólo recuerda cómo vamos a hacerlo.
I say we stay, Renaldo.
Dije que nos quedamos, Renaldo.
Auctioned to Mr. Vincent Rénaldo, Ormanraubage inc.
Adjudicado al Sr. Vincent Rénaldo, de la Compañía Ormanraubage.
Renaldo!
¡ Renato!