English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ R ] / Rhode island

Rhode island traduction Espagnol

624 traduction parallèle
- lt reminds me of old England.
Esto me recuerda mi vieja Rhode Island.
They were Rhode Island Reds!
¡ Eran Rhode Island Reds!
Let me off at Rhode Island.
Yo me bajo en Rhode Island.
- Providence, Rhode Island... we will send you a copy by return mail.
- Providence, Rhode Island... le mandaremos su presupuesto por correos.
Virginia, Massachusetts, Rhode Island, Carolina.
Virginia, Massachusetts, Rhode Island, Carolina.
It was in Providence, Rhode Island, on the 4th of July.
Fue en Providence, Rhode Island, un 4 de julio.
He comes from a little town called twin hooks, Rhode Island.
Es Ted Sanderson, de Twin Hooks, Rhode Island.
And from what he says, twin hooks, Rhode Island is just about 5 times as beautiful as paradise.
Y por lo que cuenta, aquello debe ser mejor que el paraíso.
Then one day he handed in a very large order from a Mr. Clarence Pruitt of Big Falls, Rhode Island.
Un día entregó un pedido muy grande de un tal Clarence Pruitt de Big Falls, Rhode Island.
It turned out there was no Mr. Clarence Pruitt of Rhode Island.
Resultó que Clarence Pruitt de Rhode Island no existía.
It even turned out there was no such town as Big Falls in Rhode Island.
Ni siquiera hay un pueblo llamado Big Falls en Rhode Island.
He created everything but Rhode Island.
Todo menos Rhode Island.
I, uh-I have with me £ 75 in cash And a letter of credit On the security Trust company
Tengo 75 £ en efectivo, y una carta de crédito a cargo del consorcio de seguridad de Providence, Rhode Island.
Providence Rhode Island may not be much as cities go, but it was all he wanted... a one-town man.
Providence, de Rhode Island, sin ser una gran ciudad, le satisfacía.
The New Hampshire Red, the Rhode Island Red.
New Hampshire Red, Rhode Island Red.
- Four Rhode Island layers and a rooster too.
- Cuatro ponedoras Rhode Island y un gallo.
This is Providence... Providence, Rhode Island, where we lived in the year 1921.
Esto es Providence- - Providence, en Rhode Island... donde vivíamos en el año 1921.
- Good-bye, Rhode Island.
Adiós, Rhode Island.
I was born In Rhode Island.
Yo nací en Rhode Island.
I only deal Legore Rhode Island and others from my catalogue.
Yo trato con Legore Rhode Island y las demás de mi catálogo.
Rhode Island, sir.
Providence, Rhode Island, señor.
Rhode Island, wasn't it, Ronnie?
¿ No fue Rhode Island, Ronnie?
- This is something I haven't told you, but my mother, back in Rhode Island, she thinks that... that we are already married.
No te he dicho esto antes... pero mi madre en Rhode Island... pues, piensa que ya estamos casados.
- In Rhode Island people do not remain engaged for 14 years.
En Rhode Island, la gente no permanece comprometida 14 años.
Rhode Island, Texas.
Rhode Island, Texas.
The population of Pawtucket, Rhode Island, is 75,797.
La población de Pawtucket, Rhode Island, es de 75.797.
Even one so young and green as the junior senator from Rhode lsland... would have chosen another man.
Incluso alguien tan joven y verde como el senador junior de Rhode Island habría escogido a otro hombre.
Mr. Smith of Rhode lsland.
Sr. Smith de Rhode Island.
- You're thinking of Rhode Island.
Debe referirse a Rhode Island.
Ooh, why with this machine, I could make Rhode Island... the size ofTexas!
Con esta máquina, podría hacer a Rhode Island... ¡ del tamaño de Texas!
Why, his old man owns Rhode Island! ( SCREAMS IN PAIN )
¡ Su padre es dueño de Rodhe Island!
Wrong, Emma. A Rhode Island Crockett.
Un Crockett de Rhode Island.
Abigail Sonders, widow, born Providence, Rhode Island..
Abigail Sonders, viuda, nacida :
His incoherent words describing a creature not of this world and a strange, metallic disc bring David Vincent to this Rhode Island city and officer Hal Corman.
Sus palabras incoherentes sobre un ser alienígena y un extraño disco metálico atrajeron a David Vincent a esta ciudad y al oficial Hal Corman.
You'll ride circuit over an area half again the size of Rhode Island, if and when it's Marshal Cooper.
Tendrá que vigilar un área que es casi el doble que Rhode Island, cuando sea el alguacil Cooper.
It's a music type from Rhode Island.
Estudiante de música de Rhode Island.
- Of Cranston, Rhode Island.
- De Cranston, Rhode Island.
He's a druggist in Providence. Rhode Island. Remember?
Es farmacéutico en Providence, Rhode Island. ¿ Recuerdas?
- That's Rhode Island showdown.
- Eso es Rhode enfrentamiento isla.
This Rhode Island Red was a cleverly reconstructed rabbit.
Esta Roja de Rodhe-Island era un conejo hábilmente reconstruído.
Look. I have to go to Rhode Island tonight, and I'm gonna be back late.
Tengo que ir a Rhode Island esta noche, y volveré tarde.
The mile and one-sixteenth handicap at Narragansett Park, Rhode Island.
La carrera de 1, 7 kms de Narragansett Park, Rhode Island.
If I put'em all together, just to keep an eye on'em, I'd need the state of Rhode Island, a couple of divisions.
Si los juntara a todos, sólo para mantenerlos vigilados, necesitaría el estado de Rhode Island, un par de divisiones.
Connecticut, Rhode Island, New Jersey...
Connecticut, Rhode Island, Nueva Jersey...
His name was Sandy Chase and he came here from Rhode Island with the army.
Su nombre era Sandy Chase y vino aquí de Isla Rhode con el ejército..
I raise cattle so my son can be a merchant, so his son can move to Newport, Rhode Island, buy a sailboat and never see one of these bastard-assed son-of-a-bitchin'mountains again.
Yo crío ganado vacuno, para que mí hijo pueda ser comerciante, y su hijo pueda vivir en Newport, Rhode Island, comprar un velero y no tenga necesidad de ver estas puñeteras montañas en toda su vida.
I learned it from a nice boy from Newport, Rhode Island, with no sailboat.
Lo que sé, me lo enseñó un buen muchacho de Newport, que no tenía barco.
No, Pawtucket, Rhode Island.
¿ Y ella nació en Philadelphia?
How do you like this guy?
blando! Si todos los indios fuesen así de blandos... la población de este país aún estaría en Rhode Island. ?
.. of Ebenezer Sonders and Mary Lock.
Providence, Rhode Island de Ebenezer Sonders y María Lock
Hey, hey, hey, hey. You Rhode Island Red son of a bitch.
Gallo hijo de perra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]