Roney traduction Espagnol
49 traduction parallèle
- Whatever they are, they're decomposing fast. - Roney, I think this is a job for you.
Llegamos a los momentos finales ya de esta brutal e increíble exhibición de poder y resistencia.
If they were human, I'd call that a bunk. Dr Roney!
Ése es el tipo de comentario bajo que uno esperaría de alguien con la historia de Aubrey Scott.
Roney, when I was a boy, it was the great burning topic. Were there really canals there and who made them?
Y el ganador de la pelea será la nueva estrella de la nueva película de Fox, Pulverizador.
Dr Roney and I are convinced that those arthropods are not of this Earth.
No podemos hacer esto toda la vida ¿ no es cierto?
- How valuable, Dr Roney?
- ¿ Hasta qué punto?
Dr Roney, what actually makes this find so remarkable?
¿ Por qué tanto interés?
Dr Roney.
Dr. Roney.
- This is Dr Roney.
- El Dr. Roney.
Sir. - Is Dr Roney still here?
- ¿ Está aquí el Dr. Roney?
Dr Roney's the man of the moment.
Es el hombre del momento.
Dr Roney, my name's Quatermass.
Dr. Roney, me llamo Quatermass.
The Roney Analysis. I like it.
Sólo son análisis, pero me gusta.
Full marks, Dr Roney.
Le entiendo.
Find out everything you can. Then collect Dr Roney. I think he should be in on this.
Averigüe cuanto pueda, recoja al Dr. Roney e infórmele.
Roney, this sound, everything here, just like the old accounts.
Roney, ese ruido y todo lo demás es como lo de los relatos.
- Roney, this image...
- Esa imagen...
Get Dr Roney to call'em off, or we'll be needing the police.
¡ Que salga el doctor!
Roney, if we found that our Earth was doomed, say by climatic changes, what would we do about it?
Si el planeta se acercara a la destrucción... debido al clima, ¿ qué haríamos al respecto?
Dr Roney and I are satisfied that these arthropods are not of this Earth.
El Dr. Roney y yo opinamos que esos artrópodos... no son de la Tierra.
Maybe it's Roney.
- Será Roney.
- Shh! Roney!
¡ Roney!
Roney, it's Barbara.
¡ Roney, es Barbara!
Roney.
¡ Roney!
Roney!
¡ Roney!
Roney.
Roney...
Ronny, Gene.
¡ Roney, Jim!
Roney Cooper!
¡ Roney Cooper!
You ever do that, B-roney?
¿ Alguna vez lo haces, B-roney?
Roney wants so.
Roni así lo quiere.
Nobody puts gun-to-face Roney, okay?
Nadie pone un arma en el rostro de Roni, ¿ bien?
Then Rodney took over where his father left off, spilling it left, right and centre.
Entonces empezó Roney, derramándose a diestra y siniestra.
He got caught pissing in the Roney Plaza lobby.
Lo atraparon meando en el lobby el Roney Plaza.
At the Roney.
En el Roney.
You were wearing a white bathing suit at the Roney.
Llevabas un traje de baño blanco en el Roney.
Uh, The Fleetwood, Roney's. But nothing like this place.
El Fleetwood, el Roney, pero nada como este sitio.
Elizabeth Roney.
Elizabeth Roney.
In Dr. Roney's case, perhaps one affair was not enough.
En el caso de la doctora Roney, tal vez una aventura no era suficiente.
- Elizabeth Roney?
- ¿ Elizabeth Roney?
That's the site where Beth Roney worked with those two victims, right?
Ese es el sitio donde Beth Roney trabajó con esas dos víctimas, ¿ verdad?
Beth Roney had a bowl just like this in her office yesterday.
Beth Roney tenía un tazón igual que este ayer en su oficina.
Once we've retrieved the bowl, it should be simple to compel Dr. Roney to turn on her accomplice and then we'll have to decide what to do with the rest of our afternoon.
Una vez que recuperemos el tazón debería ser simple obligar a la doctora Roney a entregar a su cómplice y tendremos que decidir qué hacer con el resto de nuestra tarde.
Well, Miss Roney says they're mistaken, and that she had nothing to do with the murders of Clennon or Monroe.
Pues la señorita Roney dice que están equivocados y que ella no tiene nada que ver con los asesinatos de Clennon y Monroe.
Because we haven't figured out who Beth Roney's partner is yet?
¿ Porque todavía no hemos averiguado quien es el cómplice de Beth Roney?
None of Dr. Roney's neighbors heard or saw anyone approaching her house between our two visits.
Los vecinos de Roney no oyeron ni vieron a alguien acercarse a su casa entre nuestras dos visitas.
Beth Roney, you have the right to remain silent.
Beth Roney tiene el derecho a permanecer callada.
You're a hole-ass, you're might on the roney, you penis suck of yours.
Tú idiota eres, largo polla tienes, tu propio pene te chupas.
Roney, that's not just a simile.
Mira esto.
Roney, were they of this Earth?
- ¿ Eran de nuestro planeta?
Roney, what can we do?
Roney, ¿ qué haremos?