Rumspringa traduction Espagnol
81 traduction parallèle
We're on rumspringa.
Estamos en rumspringa.
- I figured you'd turned Amish... or something and couldn't make any calls until rumspringa... but no, here you are, answering the phone.
Supuse que te habías vuelto Amish o algo y no podías telefonear hasta Rumspringa, pero no. Ahí estás contestando el teléfono.
Not every Amish person leaves for rumspringa.
No todos los Amish hacen el ritual.
She came here on rumspringa.
Vino para el ritual.
Rumspringa. That that Amish-kids-gone-wild thing?
El ritual. es donde chicos Amish se vuelven salvajes?
The only reason I care about rumspringa is to find out what happened to my sister.
La única razón por la que estoy aquí es para saber que le paso a mi hermana.
Roller coaster rumspringa.
Un ritual de locuras.
He left during rumspringa, decided not to be Amish anymore.
Se marchó durante rumspringa, decidió no ser Amish nunca más.
If you want to split hairs, her kid won't decide if he's Amish till after rumspringa.
Si quieres rizar el rizo, su hijo no decide si es Amish hasta después de rumspringa.
Forgot the part where you got pregnant on rumspringa?
¿ Olvidaste la parte dónde te quedaste embarazada en rumspringa?
Your daughter was trying to figure out a lot of things while on rumspringa.
Ella trataba de resolver muchas cosas Mientras estaba de ritual.
I'm going to do rumspringa the way we're supposed to.
Voy a hacer el ritual como tengo que hacerlo.
- Okay. - You ever heard of Rumspringa?
¿ Conoces el Rumspringa?
But if you're on Rumspringa, what's with the buggy?
Pero si estás de Rumspringa, ¿ por qué el caballo?
Or for free if you meet the right girl and tell her "I'm on Rumspringa."
O gratis si encuentras a la chica adecuada y le dices que estás en Rumspringa.
Rumspringa!
¡ Rumspringa!
- First day of Rumspringa?
- ¿ Primer día de Rumspringa?
- Rumspringa!
- ¡ Rumspringa!
Come on, we're young, and we're Amish, and it's Rumspringa.
Somos jóvenes y menonitas. Y es Rumspringa.
I mean, Lance, I really like you, but Rumspringa's over for me.
Lance, me gustas, pero Rumspringa ya pasó para mí.
But I'm on Rumspringa.
Pero estoy en el período de Rumspringa.
I hope to sell them to pay for my Rumspringa.
Espero venderlos para pagar mi Rumspringa.
Rumspringa?
Rumspringa. Querría saber hablar el amish.
Rumspringa is when a young Amish person leaves home to experience modern life.
El Rumspringa es cuando un joven amish deja la casa propia para experimentar la vida moderna.
Worst Rumspringa ever.
Es el peor Rumspringa del mundo.
If it wasn't for me, he'd be spending his Rumspringa on your couch whittling his wood.
Si no fuera por mí, su Rumspringa transcurriría sobre tu sofá tallando su madera.
I put the spring in his Rumspringa.
He añadido un poco de esprint a su Rumspringa
Yes, I am innocent to your big city ways, and I have only my Rumspringa to experience the carnal joys of modern life.
Si, es una persona inocente para la moda de la gran ciudad. Y sólo tengo a disposición el Rumspringa para probar las alegrías carnales de la vida moderna.
Wait, Rumspringa?
¿ Espera, el Rumspringa?
He was probably on his rumspringa.
Probablemente fue en su "rumspringa".
Rumspringa.
- Rumspringa.
Rumspringa is a quite rational way to help teens make an informed decision as to whether or not to be baptized into the Amish faith as adults.
La "Rumspringa" es una manera muy racional para ayudar a los adolescentes a tomar una decisión informada en cuanto a si o no ser bautizados en la fe Amish como adultos.
This is not in the proper spirit of rumspringa!
¡ Esto no es adecuado en el espíritu del Rumspringa!
Well, we were told you were going through your rumspringa together.
Bueno, nos han dicho que estábais pasando vuestro rumspringa juntos.
That's kind of what rumspringa's for, right?
Y eso es para lo que está el rumspringa, ¿ no?
I encouraged him to use his rumspringa to decide whether his love of music was strong enough for him to consider leaving his faith.
Le animé a utilizar su Rumspringa para decidir si su amor por la música era los suficientemente fuerte para él como para considerar dejar su fe.
I told him his rumspringa was over.
Le dije que su rumspringa se había acabado.
- RUMSPRINGA.
"Rumspringa"
I've finished rumspringa, my phase of youthful rebellion.
He terminado rumspringa, mi fase de rebelión juvenil.
We do, but it was rumspringa.
Sí, pero era rumspringa.
I mean, she crushed it with a Cleveland Cavalier on her rumspringa, but that's rumspringa for you.
Ella se tiró a un Cavalier de Cleveland en su rumspringa, pero eso es rumspringa para ti.
Except when we're on Rumspringa.
Excepto cuando estamos en Rumspringa.
Rumspringa?
¿ Rumspringa?
That was my Rumspringa.
Ese fue mi Rumspringa.
After high school, I went on rumspringa.
Después del instituto hice el rumspringa.
- Rumspringa.
- Rumspringa.
How do you know what Rumspringa is?
¿ Cómo sabes lo que es Rumspringa?
T-that's - - it's - - it's how Rumspringa works.
Así es como... como funciona el Rumspringa.
When you go on Rumspringa, you have to walk down that road.
Cuando emprendes la Rumspringa, debes caminar por ese camino.
I didn't even want to come on Rumspringa, but my father made me!
Ni siquiera quería venir a Rumspringa, ¡ pero mi padre me obligó!
Well,
eh... yo voy en Rumspringa de veinte años. Yo se que me correspondere ahora.