She's an orphan traduction Espagnol
75 traduction parallèle
She's almost an orphan
Es huérfana de madre.
She's an orphan from Montreuil-sur-Mer.
No tiene apellido.
She's an orphan.
Ella es huérfana.
Can't even tell his own child she's an orphan.
Ni siquiera puede decirle a su hija que es huérfana.
She's 17. She's an orphan. And it's high time she was married.
Tiene 17, es huérfana... y ya es tiempo de que se case.
She's an orphan.
Es huérfana.
She's lived in an orphan's home in Rotterdam ever since. We've adopted her.
Vivía en un orfanato en Rotterdam desde que... la adoptamos.
She's an orphan, she has a good title.
Tienes que encontrarla cueste lo que cueste.
She's an orphan.
Es una huérfana.
- She's only 12 and she's an orphan.
- Tiene sólo 12 y es una huerfana.
She doesn't know her surname, she's an orphan
No conoce su apellido, es huérfana.
I understand she's an orphan, sir.
- Creo que es huérfana, señor.
To sweeten your time. Take her! She's poor, an orphan.
Es una probre huérfana.
She's an orphan.
Sara es huérfana.
If there is, she's an orphan.
Si la hay, está huérfana.
By the way, she's an orphan.
Por cierto, ella es una huerfana.
She's far too lady-like, whereas I am merely an orphan who doesn't know any better.
Ella es muy refinada. Mientras que yo soy una huérfana que no sabe mejor.
Now she's an orphan.
Es huérfana...
She's An Orphan.
- Es huérfana.
She was an orphan and stayed with her cousin She was due to graduate when she became pregnant What's going on?
era huérfana, vivía con sus padres adoptivos entonces se quedó embarazada estaba a punto de graduarse en la escuela qué pasa?
Oh, you know, it's the one about that cute little orphan girl, Flipper. Mom, it's Skipper, and she's not an orphan anymore.
En fin, esta chica, Sara, tiene un cuerpo increíble.
- She's an orphan now.
- Ahora es huérfana.
We found a young girl, an orphan, she's been living Downbelow.
Hemos encontrado a una huérfana que ha vivido en una zona del Sector Marrón.
She's an orphan, she told us that.
Ella es una huérfana, por lo que ella nos dijo.
Oh, she's an orphan. Both parents deceased.
Es huérfana Ambos padres fallecieron.
She's an orphan and a kinswoman.
Es una huérfana y una pariente.
She's an orphan.
Ella es huerfana.
She says it's an orphan nephew She's adopting.
Dice que es un sobrino huérfano que está adoptando.
"She's an orphan"
Es huérfana. "
She's an orphan, isn't she?
Es huérfana, ¿ no?
I didn't know Rosie had it in her. No, on the contrary, she's been nauseatingly virtuous since we got back from Africa. She's sponsoring an orphan from Kenya.
No, la verdad es que está rarísima desde que llegamos de África quiere apadrinar a un niño de Kenia está escribiendo una editorial para el "Pinecone"
It doesn't matter that she's an orphan, that she's poor.
No importa si es huérfana, si es pobre.
- She's an orphan?
- ¿ Es huérfana?
She has none, she's an orphan.
No tiene, ella es huérfana
She's an orphan, with an orphan's disease.
Ella es una huérfana. Como una doncella de Orfanato.
She's just an orphan, a victim of war.
Ella es una huérfana, una víctima de la guerra.
Her name's miranda dracar, she was an orphan,
Su nombre es Miranda Dracar, era huérfana
Are you sure she's an orphan?
¿ Estás segura que ella es huérfana?
- She's an orphan?
- ¿ Es una huérfana?
The sad thing is, she's an orphan.
Lo triste es, ella es huérfana.
It's better if she dies as an orphan than dying when her father is alive
Es mejor si ella muere como un huérfano que morir cuando su padre está vivo
She's is an orphan...
Ella es una huérfana...
She's like an orphan!
¡ Es como una huérfana!
- She's an orphan.
- Ella es huérfana.
She's an orphan, just like you.
Es huérfana, como tú.
No, she's not an orphan
No, ella no es huérfana.
And now she's an orphan.
- Y ahora es una huérfana.
The lucky fool wins a beauty I hear she's an orphan.
El tonto ha conseguido una belleza. Oí que es un huérfano. Él probablemente va a deshacerse de sus...
She's an orphan, doesn't have any parents.
Es huérfana, no tiene padres.
- She's an orphan.
- Es una huérfana.
Now I think it's because she's an orphan.
Creo que es porque ella es huérfana.
she's an angel 39
she's an actress 46
she's angry 20
she's an artist 28
she's an idiot 19
she's an adult 31
she's an ex 16
she's an old friend 28
an orphan 36
orphans 55
she's an actress 46
she's angry 20
she's an artist 28
she's an idiot 19
she's an adult 31
she's an ex 16
she's an old friend 28
an orphan 36
orphans 55
orphan 29
she's my sister 210
she's my cousin 38
she's a teacher 19
she's crazy 250
she's a doctor 61
she's my friend 189
she's a student 17
she's my girl 23
she's a bitch 68
she's my sister 210
she's my cousin 38
she's a teacher 19
she's crazy 250
she's a doctor 61
she's my friend 189
she's a student 17
she's my girl 23
she's a bitch 68
she's my niece 28
she's a nurse 43
she's my mother 114
she's my best friend 111
she's beautiful 582
she's nice 199
she's not here 659
she's my wife 185
she's 3411
she's my daughter 242
she's a nurse 43
she's my mother 114
she's my best friend 111
she's beautiful 582
she's nice 199
she's not here 659
she's my wife 185
she's 3411
she's my daughter 242