Shower running traduction Espagnol
78 traduction parallèle
I opened the door very quietly and crept in, and I heard the shower running.
Abrí la puerta muy despacio y entré silenciosamente y escuché la ducha.
I turned around and you're gone, Woody's out like a light. I figured, "Boom, that's it!" They heard the shower running and they... grabbed you.
Cuando no te vi pensé que te habías distraído y con Woody dormido y yo en la ducha aprovecharon y te atraparon.
[Shower Running]
[Agua]
Then I hear the shower running.
Entonces oigo la ducha.
( shower running ) I'll just call the television stations.
Llamaré a las estaciones de televisión. No, a los periódicos.
I've been knocking. I don't hear the shower running.
He estado tocando un par de minutos y no oigo la ducha.
charly left the shower running and went out with Martin.
- Charly dejó el agua corriendo y salió con Martin.
( shower running ) Hey, songbird, you think you could keep the whistling down?
Oye, pájaro cantor, ¿ crees qué podrías silbar más bajo?
Please. ( Shower Running )
Por favor.
( SHOWER RUNNING )
...
[SHOWER RUNNING] This is un-fucking-believable.
Esto es increíble.
Brooke, get a shower running.Make it cold.I'm gonna need some towels.
Brooke abre la ducha. Que sea agua fria. Voy a necesitar toallas
I left the shower running, so i should go.
Dejé la bañera corriendo, así que debería irme.
( shower running )
Ducha abierta
I heard the shower running.
Oí la ducha corriendo.
I think you left the shower running.
- Creo que dejaste la ducha abierta.
( SHOWER RUNNING )
( Ducha abierta )
( SHOWER RUNNING ) Next ACM I'm gonna make sure Blackwood's my bogey and hand him his ass on a platter.
En la próxima maniobra, cuando Blackwood se contacte, lo haré mucho mejor que él.
It's not very green to do it with the shower running.
Pero es de principiantes hacerlo con la lluvia corriendo.
Your shower's still running.
La ducha sigue corriendo.
Running in and picking up the bathmat after every shower I take doesn't count.
Recoger la alfombrilla del baño después de cada ducha no cuenta.
I found the water running and the shower handle on a broomstick, like this the water directed into these holes was obviously going to drip in the apartment downstairs.
Vea, a penas llegué encontré la ducha abierta, esta ducha de mano estaba de manera extraña, así. La ducha estaba abierta sobre el agujero, y el agua inevitablemente se filtraba por ahí.
[Water Running ] [ Marilyn] Hey, turn that shower off.
Oye, apaga esa ducha. Esta fría.
I mean a real, live, honest-to-God shower with running water?
Digo, ¿ una ducha de verdad, como Dios manda, con agua corriente?
Someone was running the shower at 4am, singing "Heigh-ho, heigh-ho."
Alguien se ducho a las 4 am, Cantando, "Heigh-ho Hi-ho."
[Shower Running] Use all the hot water, and I'll kill you.
Si usas toda el agua caliente, te mato.
The meteor shower is expected to begin at any moment. And so, time is running out!
La lluvia de estrellas está a punto de empezar y nos quedamos sin tiempo.
You just have to make sure that those brats don't mess up the place or keep the shower water running.
Sólo asegúrate que esos mocosos no estropeen el lugar o mantengan la ducha abierta.
Could be. RAY : Running the Shower Tower with the fellas?
- ¿ Manejará la Torre Húmeda con los chicos?
Okay, red, the shower's running.
Okay, red, la ducha esta abierta.
Charlie, the shower's still running.
Charlie, la ducha sigue abierta.
For fifty bucks, this shower is up and running... then I'll fix it... to the community tap and everyone's willing to part with fifty paise... to bathe in a shower.lf five people use it everyday, that's 2.50
Por 50 rupias esta ducha estará funcionando... después la juntaré al grifo de la comunidad y todos desearán participar con 50 paises... para darse una ducha. Si 5 personas la usan a diario, eso sería 2.50
Hotel security said the shower was running full blast when they entered.
Seguridad dice que la ducha estaba abierta cuando llegaron.
I haven't had a hot shower in 2 days, the laundry machine is running nonstop, the phone line is consistently busy.
No me he podido duchar con agua caliente desde hace 2 días, la lavadora está en marcha a todas horas... El teléfono está siempre ocupado
( shower running ) Katie.
¡ Katie!
My shower's running.
Mi ducha está abierta.
- What? Well, the shower... Aren't you running the shower?
No quieres tomar una ducha
So the shower's just running with no one in there?
¿ Entonces no hay nadie en la ducha?
We were running late this morning, and I--and I jumped in the shower, and I--brian!
Íbamos retrasados esta mañana, y yo... yo... me metí en la ducha y yo... ¡ Brian!
Please! ( crying ) ( shower running )
Por favor! Hey.
And no one else can say that. Â ¶ ( shower running )
Y nadie más puede decir eso.
She's been stalking me all morning to hang out, and I have to go to Brooke's and help set up for her surprise shower, and I'm running out of excuses.
Me ha estado acosando toda la mañana para que salgamos, y tengo que ir a casa de Brooke para ayudar con el baby shower, y se me estan acabando las excusas.
I've been running around all day getting ideas for that shower you're gonna throw next week.
He dado vueltas todo el día cogiendo ideas para el pre-mamá.
Well, it's not even dinnertime, and I have been running around all day getting ideas for that shower you're gonna throw next week.
Bueno, aun no es hora de cenar, y he estado corriendo todo el dia btener ideas para que la ducha vas a lanzar la próxima semana.
[water running] Is that my shower?
¿ Es eso mi ducha?
- ( Crickets chirping ) - ( Shower running )
Soy Michelle Simms. ¿ Quieres que vuelva a hacerlo? Mamá.
Well, the shower's been running, but I don't think she got in it. The towels haven't been touched.
Bueno, la ducha estaba abierta pero no creo que ella la usara.
I would love to, but my shower is running.
Me encantaría, pero la ducha está encendida.
When they got here, the shower was still running, but Mr. Sloan is bone-dry.
Cuando llegaron aquí, la ducha todavía estaba corriendo, pero el Sr. Sloan está completamente seco.
I'm running over to Spencer's for a shower.
- Voy a casa de Spencer a ducharme.
I hear the shower running.
Oigo la ducha.
running 198
running out of time 23
running late 35
running around 36
running away 63
shower 112
showers 23
showering 16
showed up 16
running out of time 23
running late 35
running around 36
running away 63
shower 112
showers 23
showering 16
showed up 16