Sierra traduction Espagnol
3,731 traduction parallèle
The saw ripped through the xiphoid process and sternum.
La sierra desgarró el proceso xifoides y el esternón.
- I think the fluid is oil that seeped out from the chain saw.
Creo que el fluido es aceite que se filtró de la sierra.
This is just a foolish man who tried to juggle a chain saw, a tennis ball and a Fuji apple after drinking too much.
Solo es un hombre necio, que trató de hacer malabares con una sierra, un pelota de tenis, y una manzana Fuji después de beber demasiado.
There's been massive blood loss. She was given a C-section with a serrated-edge knife, then crudely stitched back up.
Ha habido pérdida masiva de sangre, se le hizo una cesárea con un cuchillo de sierra y luego cruelmente cosida.
That's consistent with the force provided by a motor-driven saw.
Eso es consistente con la fuerza producida por una sierra a motor.
Cutting from the left, he wouldn't have had any leverage over the saw.
Cortando desde la izquierda, no hubiera hecho palanca sobre la sierra.
But if he was left-handed, and his dominant hand was guiding the saw, then leverage wouldn't have been an issue, and he could've made a straight, steady cut.
Pero si fuera zurdo, y su mano dominante fuera la que guiaba la sierra, entonces hacer palanca no habría sido un problema, y podría haber hecho un corte firme y recto.
We're gonna need a hacksaw.
Vamos a necesitar una sierra para metales.
Whoa. Pattern looks like it was made by a serrated knife.
El patrón indica que fue hecho con un cuchillo de sierra.
First off, it wasn't really an Escort, it was a Sierra with a fake Escort body on it.
Para comenzar, no era realmente un Escort sino un Sierra... Con la falsa carrocería de un Escort sobre él
The Sierra Club meeting is over, okay?
El debate político de esta noche se ha terminado, ¿ de acuerdo?
Sierra County, New Mexico, 2010
Condado de Sierra, Nuevo México, 2010.
Be glad you don't own a chainsaw.
Menos mal que no tienes una sierra eléctrica.
Hey, bone saws bring it here.
Hey, sierra para huesos traerlo aquí!
Drop the fucking saw!
¡ Suelta la maldita sierra!
Seat's all sawed up.
El asiento está cortado con una sierra.
Copy that, sir, but a chainsaw don't make you bulletproof.
Recibido, señor, pero una sierra eléctrica no lo hace a prueba de balas.
Do you have a hacksaw or an axe or anything? No. I don't know.
- ¿ Tienes una sierra, o un hacha, o algo?
Bean, mop up in sector Sierra!
Bean, ¡ limpia el sector Sierra!
Do Sierra now!
¡ A Sierra, ya!
There was a fuckin chainsaw in the background.
Hubo un maldito moto sierra en el fondo.
My preference is for the Valley Mission in Sierra Leone.
Mi preferencia es la Misión del Valle en Sierra Leona.
It's even warmer in Sierra Leone.
Es aún más cálido en Sierra Leona.
A valley in Sierra Leone where there is no water.
A un valle en Sierra Leona donde no hay agua.
8-Adam-16, we got a witness puts suspect heading north on Sierra. That's eight miles north of you.
Ocho-Alfa-16, un testigo nos indica que el sospechoso va hacia el norte sobre Sierra, a 12 kilómetros de ustedes.
I don't see no fur in that nonworking chainsaw.
No veo pelaje en esa sierra defectuosa.
Sierra Club, NRDC, even worked with Earth First on a campaign to save the last ancient redwoods in California.
Sierra Club, NRDC. Hasta trabajamos con Earth First en una campaña para salvar los últimos secuoyas de California.
METRO SAW ACE BANDAGES IN HIS CAR,
METRO SIERRA vendajes ACE en su coche,
So, the fish, the penguin and the chainsaw go on a camping trip.
Entonces, el pescado, el pingüino y la sierra eléctrica se fueron de campamento.
The penguin thinks about what the fish said and asks the chainsaw, " Look, buddy.
El pingüino piensa acerca de lo que acaba de decir el pescado y le pregunta a la sierra eléctrica : " Escucha, amiga,
In response, the chainsaw cuts off the penguin's head without a word and turns to the fish,
Como respuesta, la sierra eléctrica le corta la cabeza al pingüino sin pronunciar palabra, y se dirige al pescado.
The fish, the penguin and the chainsaw go camping together.
El pescado, el pingüino y la sierra eléctrica van juntos de campamento.
Oscar Hotel Lima Sierra Bravo, Stockholm tower.
Oscar Hotel Lima Sierra Bravo, torre Estocolmo.
Bone saw.
- Sierra para el hueso.
- Oh, bone saw.
- La sierra, sí.
And as the months passed and the Chinese saw no progress on the wall, tension mounted.
Y a medida que pasaban los meses y la sierra china ningún progreso en la pared, montado tensión.
The gold from Serra Pelada reaches the Presedential Palace.
El oro de Sierra Pelada llega al palacio Presedencial.
It weighs 7 kilos 400 grams and was found last Sunday in Serra Pelada by miner Lindomar Natal.
Su peso es de 7 kilos 400 gramos y fue encontrada el domingo en Sierra Pelada de la minera Lindomar Natal.
What Nego couldn't imagine was that when Serra Pelada closed down, he'd be flat broke and that dancer over there... would become a successful businesswoman in the capital.
¿ Lo qué el Negro no podía imaginar era que cuando Sierra Pelada cerraba, el quedaria en la ruina y la bailarina que por allí... se convertiria en una exitosa empresaria.
You're in Serra Pelada!
Estamos en Sierra Pelada!
People began talking about Serra Pelada all over Brazil.
La gente empezó a hablar de Sierra Pelada en todo Brasil.
Since its discovery in early 1980, the mine at Serra Pelada has already produced around six tons of gold.
Desde su descubrimiento a principios de 1980, la mina Sierra Pelada ha producido alrededor de seis toneladas de oro.
Gold was shipped out of Serra Pelada by the official route, with a police escort to the airstrip.
El oro fue enviado fuera de Sierra Pelada por el recorrido oficial, con una escolta policial a la pista de aterrizaje.
aids had found its way to Serra Pelada and the Marias were blamed.
Alguien encontro su camino a Sierra Pelada y las Marias fueron atribuidas.
Man if you find a claim in Serra Pelada that doesn't give you any gold you show it to me, because I've never seen one.
Hombre, si encuentras una zona en Sierra Pelada que no da nada de oro me la enseñas a mí, porque nunca he visto una.
Serra Pelada turned into the biggest concentration of manual labor ever since the pyramids in Egypt.
Sierra Pelada se convirtió en la mayor concentración de mano de obra desde las pirámides de Egipto.
Serra Pelada, which used to be a hill, turned into a hole.
Sierra Pelada, que solía ser una colina, se ha convertido en un agujero.
I covered the wool and the saw.
Cubrí la lana y la sierra.
Sir, the Pakistani saw me opening Tawfeeq's bag
Señor, la sierra de Pakistán Me abrir la bolsa de Tawfeeq
[saw buzzing]
[Zumbido de la sierra]
What about the saw?
¿ Qué pasa con la sierra?