English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ S ] / Skills

Skills traduction Espagnol

8,443 traduction parallèle
But I am not concerned with his skills as a warrior.
Pero yo no estoy interesado en sus habilidades como guerrero.
MARTHA : Aha! Now, the entire world can have access to my savvy detective skills.
Ahora todo el mundo tiene acceso a mis habilidades detectivescas.
You know, she's not the only one on our team with skills.
Sabes, ella no es la única en nuestro equipo con habilidades.
You got compassion, people skills.
Tienes compasión, don de gentes.
Those skills were drilled into her.
Esas habilidades fueron asimiladas en ella.
I don't have the skills for that.
No tengo aptitudes para ello.
I have street skills.
Tengo orientación.
My culinary skills are impeccable!
¡ Mis habilidades culinarias son impecables!
The Duchess has been after me for ages, probably because of my uncanny macramé skills.
La Duquesa ha estado detrás de mí desde hace mucho tiempo probablemente por mis increíbles habilidades con el macramé.
My counter-surveillance skills are a bit rusty, you know what I mean?
Mis habilidades de contra vigilancia están algo oxidadas, ya me entiendes.
You must have some special skills I don't know about.
Debes tener habilidades especiales que no conozco.
Today, the fort does not require your skills with a sword.
Hoy, la fortaleza no requiere vuestra habilidad con la espada.
I gave him a life, taught him skills, allowed him to thrive.
Le di una vida, le enseñé habilidades, le permití prosperar.
He didn't have any computer skills really at all.
No tenía ninguna habilidad informática realmente para nada.
But you don't need computer skills to be in counterintelligence.
Pero no necesitas habilidades informáticas para estar en contrainteligencia.
I hope your plan is better than your communication skills.
Espero que su plan es mejor de sus habilidades de comunicación.
It probably helped his design skills considerably.
Probablemente ayudó considerablemente a mejorar su habilidad para el diseño.
So he has the skills to have pulled this off.
Así que tiene los conocimiento para dar un golpe así.
200 years in purgatory have dearly sapped my skills, But I'm gradually growing stronger.
Doscientos años en el purgatorio han minado profundamente mis habilidades, pero, poco a poco, voy estando más fuerte.
She rates highly of the skills of Mojin Xiaowei.
Ella ocupa un lugar privilegiado de las habilidades de los Mojin Xiaowei.
The aphasia is improving already, and so are your motor skills.
La afasia ya está mejorando, y también tus habilidades motoras.
She just needs a bit of socializing and to be taught a couple of life skills.
Solo necesita socializar un poco y aprender un par de habilidades para la vida.
No, I used my detective skills as well as my spot-on Holt impression to figure it out.
No, he usado mis habilidades detectivescas así como mi perfecto conocimiento de Holt para averiguarlo.
I think you need to work on your listening skills.
Creo que debes trabajar en tus habilidades para escuchar.
Regina, while we may never have met, I always admired your skills.
Regina, aunque nunca nos hemos conocido, siempre he admirado tus habilidades.
Let's first work on your fighting skills.
Primero trabajemos tus dotes de lucha
She started taking the Trilafon and the doctor said, " Through the years, it's going to have an effect on her motor skills. Her voice is going to start to slur and her piano abilities will decline.
Empezó a tomar el Trilafon, y el médico dijo que, con los años, le afectaría la habilidad motriz, la voz se le empezaría a patinar y su habilidad en el piano disminuiría.
- You got skills, kid.
Tienes habilidades, chico.
- 200 years in purgatory have dearly sapped my skills.
- 200 años en el purgatorio han debilitado bastante mis habilidades
You never know when those skills are gonna come in handy.
No sabes cuándo esas habilidades puedan ser útiles.
Yeah, they teach them food service skills.
Sí, les enseñan habilidades de servicio de alimentos.
Your skills are needed.
Se necesitan sus habilidades.
And I just cannot believe the skills of him, he's got everything.
Y yo simplemente no puedo creer las habilidades de él, él tiene todo.
Well, our target is most likely male based on his tech skills and his sociopathic tendencies.
Bueno, nuestro objetivo probablemente sea un varón basándome en su destreza con la tecnología y sus tendencias sociópatas.
He's likely to have poor social skills.
Es probable que tenga poco trato social.
Complete inversions allow the human body to flush and detoxify the adrenal glands, which studies have linked to more positive thinking and an increase in reasoning skills.
Una inversión total permite al cuerpo humano... estimular y desintoxicar las glándulas suprarrenales lo... cual fue relacionado por algunos estudios con la mejora... del pensamiento positivo y el incremento de la capacidad de razonamiento.
I've been asked to use my considerable skills to mine the words for possible clues.
Me han pedido que utilice mis notables habilidades para analizar las palabras en busca de pistas.
That means her motor skills will be, too.
Significa que sus procesos motores, también lo están.
For once in your life, use your dubious skills for good.
Por una vez en su vida, use sus dudosas habilidades para el bien.
Jane was the RTF major with the radio skills.
Jane era una gran RTF con habilidades de radio
You know how I struggle with my communication skills.
¿ Sabes cómo me peleo con mis habilidades de comunicación
Sarah is helping Liam with his surgical skills.
Sarah está ayudando a Liam con sus habilidades quirúrgicas.
Your conflict resolution skills has made my childhood dreams come true.
Tus habilidades para resolver conflictos han hecho que mis sueños de juventud se cumplan.
Although, next time, you should try to hone your covert skills, okay?
Aunque, la próxima vez, deberíais intentar mejorar vuestra habilidad de encubrimiento ¿ de acuerdo?
For using this nice, funny man, for turning him into a skills lab.
Por usar este hombre amable y divertido, por convertirlo en un maniquí de pruebas de laboratorio.
It's for a new security software we're developing and we could really use someone with your skills.
Es para un nuevo software de seguridad que estamos desarrollando y podríamos utilizar a alguien con sus habilidades.
Great stick skills. The Ivies are all over the kid.
Grandes habilidades de palo. la Hiedras son todo el niño.
I don't sign my fighters for their communication skills.
No firmo mis luchadores por sus habilidades de comunicación
Do you have right skills?
¿ Usted no tiene conocimientos adecuados?
Just trying to hone my skills.
Sólo trato de perfeccionar mis habilidades.
We need to bring up children with a wider range of skills and talents.
Tenemos que educar a los niños con una gama más amplia de habilidades y talentos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]