English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ S ] / So here's what we're gonna do

So here's what we're gonna do traduction Espagnol

77 traduction parallèle
No, sirree, we ain't. We're gonna lay him right down here by your side... so you can look after him your own self... till we can find out what's the best thing to do about it.
Lo recostaremos aquí a su lado... para que Ud. mismo pueda cuidarlo... hasta que averigüemos qué conviene hacer con él.
So here's what we're gonna do.
Vamos a hacer una cosa.
All right. So here's what we're gonna do.
Bueno, vamos a hacer lo siguiente.
So here's what we're gonna do :
Esto es lo que haremos.
So... here's what we're gonna do.
Así que... esto es lo que vamos a hacer.
So here's what we're gonna do now.
Bueno, esto es lo que haremos.
So, here's what we're gonna do.
Bueno, vamos a hacer lo siguiente.
So here's what we're gonna do.
Así que esto es lo que haremos.
So... here's what we're gonna do.
Así que... esto es lo que haremos.
That's what it is. So we're gonna do this song right here.
Así que cantaremos esta canción juntos.
So here's what we're gonna do, we're gonna play frankie yankovic
Así que esto es lo que haremos, pondremos Frankie Yankovic
So here's what we're gonna do...
Esto es lo que haremos...
I, uh--I know you guys have a code where you don't like to talk to cops and tell'em anything, so here's what we're gonna do.
Yo... sé que ustedes tienen un código donde no les gusta hablar a los policías y decirles nada, así que, esto es lo que voy a hacer :
Mother, we came here because we made a commitment to go to a wedding, so that's what we're gonna do.
Madre, hemos venido porque tenemos una invitación para ir a una boda, así que eso vamos a hacer.
So here's what we're gonna do.
Así que esto es lo que haremos :
So here's what we're gonna do.
Así que haremos lo siguiente.
So here's what we're gonna do. We're gonna think about the off-season.
Así que ahora vamos a pensar en la pretemporada.
So, here's what we're gonna do.
Entonces, esto es lo que vamos a hacer.
Okay, so here's the pound, and this is the county line, and this is what we're gonna do.
Aquí está la perrera... Y aquí está el refugio canino. Lo que haremos es esto...
So, here's what we're gonna do.
Así que, esto es lo que haremos.
So here's what we're gonna do :
Esto es lo que vamos a hacer :
So here's what we're gonna do.
Así que, esto es lo que vamos a hacer.
So here's what we're gonna do.
Entonces, esto será lo que haremos.
Okay, so here's what we're gonna do.
Bien. Bueno... Esto es lo que haremos.
- Point is, Global National bought this company, and they spent a lot of money, so here's what we're gonna do :
- El punto es que Global National compró esta compañia, y gastaron mucho dinero, así que esto es lo que haremos :
So... Here's what we're gonna do.
Haremos lo siguiente.
So it's gonna lend a tremendous sense of reality to what we're doing, which is really what we're trying to do here, is make something that is real and accurate to what the true war in the Pacific was as we can.
Asi esto da una gran sensacion de realidad a lo que hacemos, que es en realidad lo tratamos de hacer. Es hacer algo real y preciso a lo que fue la guerra en el Pacifico tanto como podemos
So here's what we're gonna do- -
Entonces, esto es lo que vamos a hacer.
So, here's what we're gonna do.
Así que esto es lo que vamos a hacer.
So, here's what we're gonna do.
Esto es lo que vamos a hacer.
Okay, so here's what we're gonna do- -
Bien, pues esto es lo que haremos...
We don't have provisions for soldiers who are organ donors here in this hospital, so you're gonna have to make it through this surgery in one piece, and I'm gonna do everything I can to make sure that's exactly what happens.
Nosotros no tenemos protocolos para soldados que son donantes de órganos en este hospital, así que vas a tener que salir de ésta operación de una pieza, y yo voy a hacer todo para asegurarme de que éso es exactamente lo que pasa.
Shut up, so here's what we're gonna do.
Cállate. Así que haremos esto.
So here's what we're gonna do.
Me gusta eso.
Yeah. I don't like any of those words. So listen, here's what we're gonna do.
Sí, no me gustan esas palabras, así que, escucha, esto es lo que vamos a hacer.
So, here's what we're gonna do.
Así que, esto es lo que vamos a hacer.
So here's what we're gonna do.
Entonces esto es lo que haremos.
So here's what we're gonna do.
Así que esto es lo que vamos a hacer.
So, here's what we're gonna do.
Por lo tanto, esto es lo que vamos a hacer.
Yeah. So here's what we're gonna do.
Así que esto es lo que vamos hacer.
Okay, so here's what we're gonna do.
De acuerdo, entonces, esto es lo que vamos a hacer.
So that's what we're gonna do, right here, all right?
Así que eso es lo que vamos a hacer, ¿ de acuerdo?
You're right. So here's what we're gonna do... we're gonna throw out everything we have. Okay?
Tienes razón. ¿ Vale?
Okay, here's what we're gonna do, so the guys don't know.
Vale, esto es lo que vamos a hacer, así los chicos no lo saben.
So, here's what we're gonna do.
Esto es lo que vamos a hacer :
TED : So here's what we're gonna do :
Así que esto es lo que haremos :
So here's what we're gonna do.
Así que, esto es lo que haremos.
So here's what we're gonna do.
Bien, esto es lo que vamos a hacer.
So here's what we're gonna do.
Así que vamos a hacer lo siguiente.
So here's what we're gonna do.
Así que aquí está lo que vamos a hacer.
So here's what we're gonna do. Retract the confession.
Así que esto es lo que vamos a hacer, te retractas de la confesión.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]