Suggestions traduction Espagnol
1,749 traduction parallèle
I just have two teeny-weeny suggestions for changes.
Sólo tengo dos pequeñísimas sugerencias.
Desperate suggestions for a desperate client.
Insinuaciones desesperadas de un cliente desesperado.
- I'm taking suggestions.
- Admito sugerencias.
- I'm open to suggestions, John.
- Estoy abierto a sugerencias, John.
- Well, um... floor's open for levy suggestions and nominations for department heads.
El piso queda abierto para sugerir impuestos y para nominaciones de jefes de sección.
Well, with all due respect, let's leave the creative suggestions to the mothers who've assumed the heavy lifting, shall we?
Pues con el debido respeto dejemos las decisiones creativas a las madres que han asumido el trabajo duro, ¿ de acuerdo?
I'm open to suggestions.
Estoy abierto a cualquier sugerencia.
Hey, I didn't mean to keep ragging on your suggestions before. Maybe Mr. Jekyll's isn't a bad idea.
Oye, he estado pensando que quizá lo lo de Míster Jekyll no sea una idea tan mala.
Any suggestions for Tactical?
¿ Alguna sugerencia para Tácticas?
Any other suggestions?
Otras sugerencias?
Call me if you have suggestions... on how to combat this, or if you have Jerry Lewis'number... his next telethon should be for me.
Llámame si tienes sugerencias para combatir esto O si tienes el número de Jerry Lewis, Porque podría hacer su próximo TeleMataratón en mi favor
You've got a history to overcome. Hmm. But two of his suggestions, if they worked, could result in pregnancy.
Tenéis una historia que superar, pero dos de sus sugerencias, si funcionan, pueden resultar en embarazo.
Any other suggestions?
¿ Alguna otra sugerencia?
That sounds like another one of your suggestions to me.
Eso suena a una sugerencia para mí.
I'm very open to suggestions.
Estoy abierta a sugerencias.
Well, we need to get in. Suggestions?
- Debemos entrar. ¿ Alguna sugerencia?
Keeping that in mind, we'd like to open the floor to your suggestions on how to make Liberty Avenue a safer environment for all of us.
Mantengan eso en mente. Queremos aceptar sus sugerencias. en como hacer de La Avenida Libertad, un lugar más seguro para nosotros.
- Chief, any suggestions?
- Jefe, ¿ alguna sugerencia?
How do you respond to suggestions that you're part of a cover-up...?
¡ Por favor! ¡ Por favor, den a la dama una oportunidad!
I did make suggestions for upgrades.
Hice algunas sugerencias para algunas actualizaciones.
I made some suggestions.
He hecho algunas sugerencias.
I've asked him for some suggestions.
Le he pedido algunas sugerencias...
Do you have any suggestions?
¿ Tenéis algunos nombres?
Mm. Do you have any suggestions?
¿ Me sugiere una?
Of course I have suggestions. Hmm. What about...
Me pides una sugerencia, que tal "lo que el viento se llevo"
Any suggestions?
- ¿ Alguna sugerencia?
It was through these cellphones I could communicate subliminal suggestions.
A través de los celulares les hacia sugerencias simples.
- Any suggestions?
¿ Se te ocurre alguna?
We can monitor and direct their subconscious... implant suggestions.
Podemos monitorizar y dirigir su subconsciente... implantar sugerencias.
Anybody have any ideas what we could do? Any suggestions?
Dicen que las personas no pueden ser como islas.
Earlier today, Stanley sassed me, and Toby gave me some suggestions on how to discipline him.
Y he hecho ambas. Ah.
- Any suggestions? - Gas it. Gas it right now!
Acelera. ¡ Acelera ahora mismo!
- Can I make two suggestions?
- ¿ Puedo hacer dos sugerencias?
Do you have any suggestions on pleasing me, Teach?
¿ Tiene alguna propuesta para agradarle, profesor?
We sometimes get suggestions we can use and then get put aside.
A veces nos llegan buenas sugerencias y luego quedan a un lado.
- Any suggestions?
¿ Alguna sugerencia?
- Any other suggestions?
- ¿ Alguna otra sugerencia?
Your suggestions, sir, are patently absurd.
Sus sugestiones, señor, son absurdas.
I had admired him for making suggestions about relations... finding always the correct words.
Solía irme a dormir con su voz. La admiraba por las sugerencias que hacía de las relaciones encontrando siempre las palabras correctas.
Do not annoy me anymore with your amateur suggestions.
Ya no me moleste más con sus sugerencias de aficionado.
Full of wonderful suggestions.
Lleno de maravillosas sugerencias.
He's right. You never put your suggestions into practice.
- Es verdad, nunca haces lo que dices.
Do you have any suggestions?
¿ Tiene alguna sugerencia?
Suggestions?
¿ Sugerencias?
Any suggestions?
¿ Alguna sugerencia?
Any suggestions on a lead?
¿ Alguna sugerencia a seguir?
That way we can make suggestions.
Así podemos hacerte sugerencias.
Well, I'm open to suggestions.
estoy abierta a sugerencias.
Okay, well, I'm actually open to suggestions.
Vale, estoy abierta a propuestas.
Well, people, I am open to suggestions. Do what Grams said, get out there.
Estoy abierta a sugerencias sal
Uh - - do you have any other suggestions?
¿ Tienes alguna otra sugerencia?