English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ T ] / Tatyana

Tatyana traduction Espagnol

57 traduction parallèle
I liked Oleg Komov's sculpture "A Coed's Departure" and Tatyana Ivanitskaya's drawings.
Me gusta la escultura de Oleg Komov "La Marcha de la Universitaria"... y las pinturas de Tatyana Ivanitskaya.
The governness Tatyana Sanftleben, of the same age who had planned to take her life with them was seized with fear at the last moment and ran away while her friend Vera lay lifeless on the floor.
La institutriz Tatyana Sanftleben, de la misma edad... quien había planeado suicidarse junto a ellos... fue presa del pánico en el último momento y huyó corriendo... mientras su amiga Vera yacía muerta en el suelo.
I haven't seen Tatyana for a year and a half.
No he visto a Tatyana por un año y medio.
Old Tatyana had a daughter-in-law, married to Ivan.
¿ Os acordáis de la esposa de Iván, la nuera de la abuela Tatiana?
TATYANA GORYACHEVA as Lyuba
Lyuba TATYANA GORYACHEVA
Monsieur Onegin, this is my other daughter, Tatyana.
Monsieur Onegin, ésta es mi otra hija, Tatyana.
Tatyana... you do have some odd ideas.
Tatyana,... realmente tienes ideas extrañas.
Tatyana, Olga's sister.
Tatyana, la hermana de Olga.
If I'd been a poet, like you, I suspect I'd have chosen Tatyana rather than Olga.
Verás, si fuera poeta como tú, sospecho que elegiría a Tatyana en lugar de Olga.
But you think Tatyana is... what?
Pero crees que Tatyana es... ¿ Qué...?
I don't think Tatyana is anything.
No creo que Tatyana sea nada.
Nanya said Tatyana was going to marry a soldier.
Nanya dijo que Tatyana se casará con un soldado.
We should ask Tatyana.
Deberíamos preguntar a Tatyana.
Tatyana, Monsieur Triquet's waiting.
Tatyana, Monsieur Triquet espera.
in honor of our dear Tatyana.
en honor de nuestra querida Tatyana.
"Shine forever... beautiful Tatyana."
"Brilla por siempre... bella Tatyana".
Tatyana, she's quite a different creature.
Tatyana es una criatura muy distinta.
Tatyana.
Tatyana.
Come here, Tatyana.
Ven aquí, Tatyana.
Tatyana's my wife.
Tatyana es mi esposa.
Tatyana... hear me.
Tatyana... escúchame.
Tatyana, I beg you... be with me.
Tatyana, te lo suplico,... quédate conmigo.
- Tatyana.
- Tatyana.
What about Tatyana?
¿ Y Tatyana?
I wanted to let you know that as soon as Hillinger... has completed his training... he'll be taking Tatyana's place as your assistant.
Quería que supieran que apenas Hillinger... haya completado su entrenamiento... él tomará el lugar de Tatyana como tu ayudante.
Justine needed the expert guidance of Tatyana Humle, a primatologist who's spent more than 10 years... studying these individuals.
Justine necesita la orientación de expertos de Tatyana Humle, una primatólogo que ha pasado más de diez años al estudio de estos individuos.
Tatyana and her team were invaluable. They introduced Justine to the chimps different habits and characters.
Tatyana y su equipo fueron muy valiosas, introdujeron a Justine a los diferentes hábitos de los chimpancés y personalidades.
" kletzko, harold.
Klatsko, Harold. Klauber, Tatyana.
Sleeping under the ice is Tatyana, the pearl oyster.
La que duerme debajo del hielo es Tatyana, la ostra perlífera.
Only later, when I asked if he believed he'd meet his Tatyana again something ripped in him, something broke down.
Sólo después cuando le pregunté si creía que volvería a encontrarse con su Tatyana algo se desgarró en él, algo se rompió.
Miron Alekseyevich immediately went looking for Tatyana.
Inmediatamente, Miron Alekseyevich salió a buscar a Tatyana.
Tatyana, Tatyana, keep smiling.
Tatyana, Tatyana, sigue sonriendo.
I'll never forget this horrifying passage where tatyana has a nightmare, being chased through this frozen landscape by a terrifying bear, and then she hides in a hut and is confronted by demons, and goblins.
Nunca olvidaré ese horrible pasaje... donde Tatyana tiene una pesadilla siendo perseguida a través de un... helado paisaje, por un espantoso oso. Y entonces ella se esconde en una cabaña y es atacada por demonios y duendes.
Club Tatyana.
Club Tatyana.
Tatyana?
¿ Tatyana?
Tatyana caters to men from the Czech Republic.
Tatyana sirve a los hombres de la Republica Checa.
Well, Starkovich said that he met Oksana at Club Tatyana.
Bueno, Starkovich dijo que conoció a Oksana en el Club Tatyana.
- I know Tatyana.
- Conozco a Tatyana.
Tatyana, this is Megan.
Tatyana, esta es Megan.
Megan, Tatyana.
Megan, Tatyana.
It's Tatyana.
Soy Tatyana.
According to Tatyana, Sergei's been here two weeks.
Según Tatyana, Sergei lleva aquí dos semanas.
Tatyana said that two other girls with the same mark have gone missing in the last two weeks.
Tatyana dijo que otras dos chicas con la misma marca han desaparecido en las últimas dos semanas.
Like Tatyana's.
Como el de Tatyana.
When Tatyana Aleksandrovna sees this...
Cuando Tatyana Aleksandrovna lo vea...
If you run into Tatyana Aleksandrovna... You know, accidentally, say hi.
Si te topas con Tatyana Aleksandrovna, digo, de casualidad, salúdala.
Tatyana Aleksandrovna
Tatyana Voskresenskaya, doctora en medicina.
I'm sorry, would you happen to be Tatyana Aleksandrovna Voznesenskaya?
Disculpe, ¿ por casualidad usted es Tatyana Aleksandrovna?
Voskresenskaya Tatyana Aleksandrovna.
Voskresenskaya Tatyana Aleksandrovna.
Tanya, Tanya!
¡ Tatyana! ¡ Tatyana!
I don't. I merely said : " Lf I'd been a poet, like you,
No lo hago, sólo he dicho que "si fuera poeta como tú, habría elegido a Tatyana antes que a Olga".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]