Teena traduction Espagnol
114 traduction parallèle
Teena.
Tina.
- Go away, Teena.
- Vete, Tina.
Look, her name is Teena.
Mire... Se llama Tina.
Teena Riconti.
Tina Riconti.
Teena.
Tina...
- Teena.
- Tina...
There there's Elena, Andrea and Teena.
Ahí están Elena Andrea... y Tina.
- I don't know any Teena.
- No conozco ninguna Tina.
- Ten minutes ago... he asked for Teena Riconti then he went up.
- Hace diez minutos... preguntó por Tina Riconti y después se fue.
- Mama, Teena's different.
- Mama, Tina es diferente.
- What about Teena?
- ¿ Cómo está Tina?
We just got the report on Teena Riconti.
Sólo tenemos el informe de Tina Riconti.
Teena's his girl.
Tina es su novia.
We're leaving, Teena.
Nos vamos, Tina.
He threatened you, Teena.
Él te amenazó, Tina. Tenía que hacerlo.
We love each other, Teena.
Nos amamos, Tina.
But you, Teena, I've kept you in my heart always.
Pero tú, Tina, siempre estás en mi mente.
Wherever I went you were my strength, Teena.
A donde sea que fui, tú me diste fuerzas.
The law doesn't want you, Teena Riconti.
La ley no te quiere a ti, Tina Riconti.
Teena!
¡ Tina!
- Teena Marie?
- ¿ Teena Marie?
Ah, Teena's got his lap staked.
Ah, Teena lo tiene clavado en su regazo.
Teena...
Teena...
You're not crashing'here anymore, Teena.
¡ Ya no duermes aquí, Teena!
Teena, how the fuck do I know what they're gonna do?
Teena, ¿ y yo qué sé qué coño van a hacer?
- ( GAVEL ) - Teena Brandon.
Teena Brandon.
Teena Brandon, docket 72391.
Teena Brandon, expediente 72391.
Teena Brandon, docket 72391, grand theft auto.
Teena Brandon, expediente 72391, hurto mayor de automóvil.
This Teena chick seems pretty messed up.
Esa chavala, Teena, debe de estar mal del coco.
Brandon's real name is Teena Brandon.
EI nombre real de Brandon es Teena Brandon.
"Teena Brandon, 1 9, picked up on a speeding violation."
"Teena Brandon, arrestada por exceso de velocidad".
We were wonderin'about this paper that you are in, Teena.
Nos preguntábamos por este periódico en el que sales, Teena.
I mean, huh, Teena?
Quiero decir, ¿ Teena?
Lana, everything'Teena told us was lies.
Lana, todo lo que Teena nos ha dicho era mentira.
You know you brought this on yourself, Teena.
Te lo has ganado, Teena.
I can still see the wind in her golden hair I close my eyes for a moment
John Lotter fue condenado por el asesinato de Brandon Teena. Ha recurrido su condena a la pena de muerte. Marvin Thomas Nissen ( Tom ) colaboró con la justicia y testificó contra John.
Ice Teena zapped him with her radiation gun.
Ice Teena le disparó con su pistola de radiación.
One of my, uh, first patients was a woman named Tina Greenburg.
Mi primera... paciente se llamaba Teena Greenberg
Your mom was at the hospital that day working on a benefit, she'd come to see me and she heard Tina's laugh all the way from my office.
Tu madre estaba en el hospital haciendo un voluntariado y cuando vino a verme oyó la risa de Teena desde fuera de la consulta
In other words, if you're a half way decent surgeon, the patient shouldn't die.
En otras palabras si realizábamos la operación la paciente podía morir pero Teena quería
Welcome now Tina, the fabulous Tina.
Bienvenida ahora, Teena. La fabulosa Teena.
You and teena marie over there.
Tú y Teena Marie aquí.
I'm Tony, this is Teena.
Soy Tony y esta es Teena.
So I swabbed it for DNA, and I got a hit in CODIS, to a Teena Milford.
Así que hice un frotis para ADN. y tengo una coincidencia en el CODIS, de Teena Milford.
Meanwhile, we're tracking every phone that is connected to Teena Milford, canvassing her neighborhood, questioning all her family members.
Mientras tanto, estamos siguiendo cada teléfono que esté conectado con Teena Milfor, registrando su vecindario, preguntando a toda su família.
Teena Milford, NYPD.
Teena Milford, NYPD.
Teena's in there with no way out.
Teena está ahí no hay salida.
Don't move, Teena!
! No te muevas, Teena ¡
( WHISPERS ) Fuck!
CITACIÓN JUDICIAL TEENA BRANDON Mierda.
I'm stayin'tough.
CITACIÓN JUDICIAL, TEENA BRANDON Me mantengo en forma.
This is Tina Mulder.
Soy Teena Mulder.