That's what he said traduction Espagnol
2,362 traduction parallèle
That's what he said, anyway.
Al menos eso dijo.
That's what I said.
Eso es lo que he dicho.
That's what he said
¡ Eso fue lo que dijo!
That's exactly what he said he would do.
Eso es exactamente lo que él dijo que haría.
Well, that's not exactly what he said.
Bueno, eso no es exactamente lo que dijo.
Well, that's what he said.
Bueno, eso fue lo que dijo.
Made up for the fact that he killed one of them. They said "hang on what are you gonna do about this bloke's wife?"
Dijeron : "Espera, ¿ qué harás con su esposa?"
That's what he said.
Eso es lo que decía.
That's what he said.
Eso es lo que él dice.
That's what he said.
Eso fue lo que dijo.
That's what I just said, you mortal coil.
Eso es lo que he dicho, mortal muelle.
That's what he said at the state's attorney office.
Eso es lo que dijo en la oficina del fiscal.
That's what I said, and I meant it.
Eso es lo que he dicho, y lo decía en serio.
That's what he said.
Eso es lo que dijo.
- That's what he said.
- ¿ Por qué no?
- That's what he said.
- Eso es lo que dijo.
That's not what he said.
Eso no es lo que dijo.
That's what I said.
- Eso es lo que he dicho.
That's what he said. Where are all these people supposed to sit?
¿ Dónde se supone que se va a sentar toda esta gente?
That's what he said. Whoo! Oh!
Eso fue lo que el dijo. ¡ Whoo! Esto no me gusta.
that's what he said.
Eso es lo que él dijo.
That's what he said.
Eso es lo que él dijo.
That's what he said.
- Eso es lo que él dijo.
No, that's actually what he said. Ooh. â ª..
No, en realidad fue lo que él dijo.
That's exactly what he said.
Es lo mismo que él dijo.
Because All along, I've said that I like what they call the old society But there's one thing I never liked
Porque... desde siempre he dicho que... me gusta lo que llaman la vieja sociedad.
That's what he said, isn't it?
Eso es lo que dijo, ¿ no es así?
That's what he said, yeah.
Eso es lo que él dijo, sí.
I spoke to him myself, and that's not what he said.
Hablé con él yo mismo, y eso no es lo que él dijo.
That's what he said.
Es lo que él dijo.
But that's not what he said.
Pero eso no fue lo que dijo.
What's that for? He said he needed it to fix his girl's car.
Dijo que lo necesitaba para arreglar el auto de su novia.
That's--that's what he said. Uh-huh. Okay, so the girl is Amber Whitman.
Eso-eso es lo que dijo.
That's not what I said.
Eso no es lo que he dicho.
That's what he said.
Eso es lo que el dijo.
Well, that's what my dad said when I asked him if he was gonna bail on my mom and sure enough- -
Bueno, eso fue lo que mi padre me dijo cuando le pregunte si iba a pagar la fianza de mamá y pronto...
That's what I said, but apparently I do. Anyway, I talked to Clay.
Bueno, he hablado con Clay.
"Kick my ass" that's what he said... his last words were "kick my ass", Before he was put to death.
"Besa mi Trasero", eso fue lo que dijo... Fueron sus últimas palabras antes de ser ejecutado.
That's what I said yesterday al Normally he should be.
Eso le decía ahora mismo. Tenía que venir ayer.
That's not what I said.
- Eso no es lo que he dicho.
That connected black to the American dream. What he did was hold a mirror up to the face of all Americans and said, hey, It's been a couple hundred years
Lo que hizo fue poner un espejo en la cara de los americanos y decir, han pasado ya un par de siglos, así que es hora de hacer lo que dice la Declaración de Independencia.
Yeah, but that's the opposite of what I said.
Sí, pero eso es lo opuesto de lo que yo he dicho.
You said he can't walk, then you say he can walk like you : - That's not what I said :
Dices que no puede andar y luego dices que anda como tú.
- What? - That's what he said back at the house.
- Eso fue lo que dijo en la casa.
That's not what he said last night.
No es lo que dijo anoche.
That's really what he said.
Eso dijo realmente.
That's what I've always said about you, Zack.
Es lo que siempre he dicho de ti, Zack.
That's what he said?
¿ Dice que no?
That's not what he said.
No es lo que dijo.
That's what he said?
- ¿ Eso fue lo que dijo? - Sí.
That's what he said, a key.
Como una llave.
that's what i meant 145
that's what i thought 979
that's what friends are for 62
that's what i'm talking about 742
that's what she said 296
that's what i want 288
that's what i do 333
that's what you think 208
that's what i'm saying 441
that's what it is 357
that's what i thought 979
that's what friends are for 62
that's what i'm talking about 742
that's what she said 296
that's what i want 288
that's what i do 333
that's what you think 208
that's what i'm saying 441
that's what it is 357