English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ T ] / The police are on their way

The police are on their way traduction Espagnol

195 traduction parallèle
The police are on their way! Save what you can.
La policía está por llegar, ¡ pónganse a salvo!
If the police are on their way there's nothing to fear. We might as well take things easily.
Se viene la policía, no hay que tener miedo.
The police are on their way over.
La policía está en camino.
The police are on their way.
La policía viene en camino.
The police are on their way.
La policía está en camino.
The police are on their way, and an ambulance.
La policía viene en camino y la ambulancia.
I've called for an ambulance and the police are on their way.
He pedido una ambulancia y ya viene la policía.
The police are on their way, if that is any comfort. Yeah.
La policía va a llegar.
- The police are on their way.
- La policía está de camino.
- The police are on their way.
La policía está en camino.
- The police are on their way.
- La policía está en camino.
The police are on their way to the barn.
La policía va a atacar el granero.
Billy's got one. The police are on their way.
Cuando llegue la policía, ¿ qué les contarás tú?
The police are on their way.
Aguanta, la policía está de camino.
The police are on their way to arrest you for the murder of Jack Crane.
La policía está en camino para arrestarlo por el asesinato de Jack Crane.
The police are on their way in.
La policía está de camino.
The police are on their way to Joi Abbott's house.
La policía va de camino a casa de Joi Abbott.
- The police are on their way!
- ¡ La policía está en camino!
The police are on their way.
Viene la policía.
The police are on their way to pick you up.
La policía viene hacia aquí para detenerte.
The police are on their way.
Ya viene la policía...
- The police are on their way.
- La policía viene en camino.
The police are on their way, boys.
La policía está en camino, chicos.
Have I mentioned the police are on their way?
¿ Mencioné que la policía está en camino?
Particularly if you know the police are on their way.
Especialmente si sabes que la policía está en camino.
The police are on their way.
Han enviado una patrulla, pronto estarán aquí.
The police are on their way. We have Caplan's family. Give up!
La policía lo sigue, tenemos a la familia Caplan, ¡ Déjelo!
Look, the police are on their way.
La policía está en camino.
The police are on their way.
La policía está de camino.
The police are on their way.
¡ Igual vienen hacia aquí la Policía, todos!
Well, the police are on their way to talk to him.
La policía viene para hablar con él.
Well, the police are on their way.
Bueno, la policía viene para acá.
The police are on their way, Mr. Marcus.
La Policía va hacia allí, señor Marcus.
Because right now, at this very minute, a pair of slippers are on their way to the police.
Porque ahora mismo, en este momento, unas pantuflas están de camino a la policía.
The police are on their way.
No hay de que preocuparse, la policía viene en camino.
The police are on their way, so give yourself up.
Entréguese.
Karl, the police are probably on their way already.
Karl, la policía debe de estar ya de camino.
We have to get out of Haddonfield the State Police are on their way.
Tenemos qué salir de Haddonfield. La policía estatal está en camino.
Ladies and Gentlemen, I've called the police and they are on their way.
Señoras y señores, ya hemos avisado a la policía.
My... my... the police are on their way.
La policía está en camino. Ven, vamos a esperar afuera.
Anyway, look, Paco switched the tests, and the police are probably already on their way.
En fin, Paco está involucrado y la policía está por llegar.
Well, Mr. Brain of Britain, what are we going to tell the police... who are, of course, already on their way here?
Entonces, genio, ¿ qué le decimos a la policía...? ¿ que, por supuesto, viene en camino?
So the police are probably on their way.
Por eso la policía debe estar tras él.
Yeah, followed by the police, who are on their way here right now.
Sí, seguido por la policía, que está viniendo ahora mismo.
The police are probably on their way.
la poli estara de camino. tenemos que irnos.
This tape is going to the police who are on their way.
Se la daré a la policía, que estará a punto de llegar.
The military police are on their way.
- La policía militar está en camino.
- Eric, the South Park Police are already on their way here to have a little talk with you.
Eric, la policía está en camino para tener una pequeña charla contigo.
The police and ambulances are on their way.
La policía y las ambulancias vienen en camino.
The West Virginia State Police are on their way.
La Policía Estatal de West Virginia viene en camino.
The police are already on their way.
La policía está en camino.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]