English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ T ] / Then i'm coming with you

Then i'm coming with you traduction Espagnol

69 traduction parallèle
Then I'm coming with you.
- Bueno, iré contigo. - Ni hablar.
- Then I'm coming with you.
- Voy yo también contigo.
- Then I'm coming with you!
- No digas tonterías.
- Then, I'm coming with you.
- Te acompaño.
- Then I'm coming with you.
- Pues voy contigo.
and we will... then I'm coming home with you.
Cuando salgamos de ésta, y saldremos, volveré a casa contigo.
If you're going somewhere tomorrow then I'm coming with you.
Si mañana vas a algún sitio, entonces iré contigo.
If you're going back, then I'm coming with you.
Si vas a volver, entonces voy contigo.
Then I'm coming with you.
Entonces me iré contigo.
- Then I'm coming with you.
- Entonces iré con usted.
But if I'm going to bed, then you're coming with me.
Pero si yo me voy a la cama, ¿ tú irás conmigo?
- Then I'm coming with you.
- Entonces iré contigo. - ¿ Por qué?
Then I'm not coming with you. That's fine, but when we come back to get you, it's gonna be midday on the trading-room floor.
- Bien pero cuando volvamos nos la llevaremos en frente de todo el mundo.
- Then I'm coming with you.
- Entonces iré contigo.
And then I'm coming with you.
Y lo haré contigo.
Well, then I ´ m coming with you.
Bueno, entonces voy contigo.
- Then I'm coming with you.
- Iré con ustedes.
- Then I'm coming with you.
Entonces voy contigo.
- Then I'm coming with you.
- Bueno, pues voy contigo.
Fine, then I'm coming with you 'Cause we haven't even begun to discuss who's gonna wash the dishes that are still in the sink
Bien, me voy contigo, porque no hemos decidido quien lavará los platos.
DELLA : Then I'm coming with you.
- Pues voy contigo.
But, I mean, if you think he would take it better coming from you then I'm totally cool with that.
Pero, sabes pienso que el lo tomaría mejor viniendo de ti Estoy totalmente seguro.
Well then I'm coming with you!
- Bueno, me iré contigo. ¡ No! Tan solo arruinarás tu vida.
Okay, then I'm coming to be with you.
Bien, entonces iré para estar contigo.
If that's the best way of finding Jackie, then I'm coming with you.
Si es el mejor modo de encontrarla. Yo voy contigo.
- Then I'm coming with you.
- Iré contigo. - No.
Well, then I guess you better show me. I'm coming with you.
Bueno, entonces Supongo que mejor me muestras. Estoy contigo.
- I'm coming with you, then!
- ¡ Voy contigo entonces!
Then I'm coming with you.
Entonces voy contigo.
Well, if she's behind this, then I'm coming with you.
Bueno, si ella está detrás de esto, entonces voy contigo.
- Then I'm coming with you.
- Yo voy contigo.
Good, well, then I'm sure you wouldn't mind coming up to help us out with it.
Bueno, entonces seguro que no te importaría venir aquí y ayudarnos.
Well, I'm coming with you, then.
Pues entonces voy contigo.
If you're going to find Robin, then I'm coming with you.
Si vas a buscar a Robin, entonces voy contigo.
- Okay. Then I'm coming with you.
Iré contigo.
Then I'm coming with you.
yo voy con ustedes.
Then I'm coming with you.
Iré contigo.
Then I'm coming with you.
- Entonces me voy contigo.
Now you tell me where and when to meet you Because otherwise, I'm coming down there And you can deal with me then- - your choice.
Dime dónde y cuándo nos encontramos porque de lo contrario iré hasta ahí y puedes tratar conmigo entonces.
All right, you've got five minutes, but then you tell him I'm coming and hell is coming with me.
Muy bien, les doy cinco minutos, pero luego dile que estoy llegando y que el infierno viene conmigo.
I'm coming with you, then. Let's go.
Voy entonces con usted.
Then I'm not coming with you.
No podemos parar.
Fine, then I'm coming with you.
Bien, entonces voy contigo.
I miss you, too... but, Navid, if you're never gonna break things off with Amal, then I don't think I'm ever coming back.
Yo también te echo de menos... pero, Navid, si nunca vas a romper las cosas con Amal, entonces no creo que yo vaya a volver.
I was flirting with you in the debate, and I thought I felt something coming back the other way, and if I got that wrong, then I'm sorry.
Estaba flirteando contigo en el debate, y creí sentir algo de respuesta de la misma manera, y si me hice una idea equivocada, entonces lo siento.
Well, if you're gonna do this... then I'm coming with you.
Bien, si vas a hacer esto... entonces voy contigo.
Then I'm coming with you.
Entonces iré contigo.
- Then I'm coming with you.
- Entonces voy contigo.
- Well then, I'm coming with you.
- Bueno, entonces, estoy venir con usted.
- Then I'm coming with you.
- Entonces voy con ustedes.
Fine, then I'm coming with you.
Bien, entonces yo voy contigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]