Thora traduction Espagnol
127 traduction parallèle
- Speak to me, Thora!
- ¡ Háblame, Thora!
Speak to me, Thora!
¡ Háblame, Thora! Habla de tu cielo...
- You must read from the "thora".
- Debes leer la Torá.
- Ah, this is Miss Thora Grey, gentlemen, my brother's secretary.
Ésta es la señorita Thora Grey, la secretaría de mi hermano.
- Well, you see, Thora... Miss Grey is a rather good-looking girl.
Es que Thora, la señorita Grey es una muchacha muy bonita.
Still I didn't want you to get a false impression of Thora from anything my sister-in-law may have said. - Oh.
Pero no quiero que se quede con una mala impresión de Thora por causa de alguna cosa que mi cuñada le haya dicho.
- I'll set up a Thora-Seal.
- He preparado el Thora-Seal.
- 200 cc's in the Thora-Seal.
- 200 cm ³ en el envase. Sangra menos.
Thora-Seal, ventilators, auto-infusers.
Desfibriladores, ventiladores, infusores...
- Thora-Seal's filling.
- Se llena el colector.
Is Thora-Seal ready?
Preparad el sello torácico.
- Hook her to the Thora-Seal.
- Conéctala al sello torácico.
- Hook up the Thora-Seal.
Conecta el sello torácico. Parece arterial.
Thora-Seal to suction.
Sello torácico a succión.
According to the thora, a woman do not dress as a man.
No deberías vestirte como hombre, es contra la Torá.
He may hand you do not give according to the thora.
No puede darte la mano, es contra la Torá.
Prep a Thora-Seal and set up for a chest tube.
Prepara un sello torácico y un tubo torácico.
Thora-Seal to suction.
Drenaje con sello torácico.
Thora-Seal's ready.
El Thoraseal está listo.
- Thora-Seal's ready.
- El sello torácico está listo.
- What's in the Thora-Seal?
- ¿ Qué hay en el sello torácico?
Another 1500 in the Thora-Seal.
Otros 1.500 en el sello torácico.
Thora-Seal, I'll connect the tube. Thanks.
- Sello torácico, conectaré el tubo.
Hook up the Thora-Seal, Carol. Where's Carol?
Sello torácico, Carol. ¿ Dónde está Carol?
Yeah. - Call him Thora?
- ¿ Lo llamamos Thora?
Hook up the Thora-Seal!
Ponle el sello torácico.
- Set up two Thora-Seals and suction.
- Dos Thora-Seales y vías de succión.
Thora-Seal's not bubbling.
El Thora-Seal no burbujea.
Mine, Lord Piren-thora-thep here to chop off your head.
Es mio, Lord Piren-thora-thep he venido a cortaros la cabeza.
Kate Beckinsale, Chloe Sevigny, Thora Birch and Emma Bunton.
Kate Beckinsale, Chloe Sevigny, Thora Birch y Emma Bunton.
Set up Thora-Seal to low suction.
Pon el drenaje en succión baja.
- Set up a Thora-Seal.
- Prepara un sello torácico.
- Thora-Seal.
- Necesitamos sello torácico.
Minimal blood in the Thora-Seal, but his repeat crit is 34.
Hay poca sangre en el drenaje, pero el hematocrito da 34.
It's not from Thora Birch, but...
No es de Thora Birch, pero...
- Thora-Seal's ready.
- Drenaje listo.
- Somebody say "Thora-Seal"?
- ¿ Alguien quiere un drenaje?
- Need a cell saver for the Thora-Seal.
- Su hija está ahí al lado.
Hook up the Thora-Seal.
Ponle el sello torácico.
- Hook up the Thora-Seal. - I got it.
- Conecta el sello torácico.
- Send X-ray for a portable. - Set up a Thora-Seal?
- Pide rayos X. - ¿ Sello torácico?
I need a Thora-Seal.
Necesito sello torácico.
- Where's the Thora-Seal?
- ¿ Y el sello torácico?
- Fifteen hundred in the Thora-Seal.
- Sin taponamiento.
Miss Thora!
¡ Thora!
Thora Koutsoukos!
¡ Thora Koutsoukos!
Thora.
Póra.
Not Thora Hird, that's just that.
No como Thora Hird, que sólo hacía
Five centimeters of water on the Thora-Seal.
Cinco centímetros cúbicos de agua en el Thoraseal.
No blood in the Thora-Seal.
Espera.
Malik, hook up the Thora-Seal.
Malik, coloca el sello torácico.