Tina traduction Espagnol
8,881 traduction parallèle
- I'm Tina. - Hello, Tina, I'm Larry.
Hola, Tina, soy Larry.
- To... - Yes. ... Tina's last night...
Por la última noche de Tina en el lado Este.
Tina, can you not, like, diminish the charter school thing?
Tina, ¿ puedes no restarle valor a la escuela experimental?
Tina?
¿ Tina?
Look, do you know where Tina is?
¿ Sabes dónde está Tina?
I know this is super weird, but can I just speak to Tina privately? We're paying by the hour here, man.
Sé que esto es raro... pero ¿ puedo hablar con Tina a solas?
Tina.
Tina.
Tina, come with me.
Tina, ven conmigo.
No, I'm just busy being Tina's bitch.
Sí, obedeciendo a Tina. ¿ Qué quieres?
We're not all going to fit...
Tina orinó aquí mismo.
Tina even urinated right here.
Marcó nuestro territorio.
Magic Castle, this is Tina.
Castillos Mágicos, habla Tina.
No, Tina, I'm not gonna be a clown.
¡ No haré de payaso!
Why is he so mad at me?
¿ Por qué está tan enojado conmigo? Vamos, Tina.
Tina, I mean, come on. You kind of take advantage of him with the business, plus you cock-tease him.
Te aprovechas de él en tu negocio.
What do I have to do? Tina, it's called being in a relationship.
Esto es una relación.
What the fuck, Tina?
- ¿ Qué rayos, Tina? - ¿ Qué pasó?
Hi, Tina.
Hola, Tina.
Tina : It sounds like you're standing under a waterfall.
Se oye como una cascada.
- What's the matter?
Tina, quiere tener sexo.
- Tina, he wants to have sex and I don't know what to do.
Y yo no sé qué hacer.
- Whoa. Where's Tiner wiener?
¿ Y Tina Wina?
Tina is bringing a really fancy bounce castle.
Tina traerá un hermoso castillo inflable.
Tina needs some help setting up the bounce house.
Tina necesita ayuda con el castillo.
I don't recall a Tina. Who's that?
No recuerdo a una Tina.
Tina, I'll call my buddy and get a bounce house delivered. - No, no, no.
Llamaré a mi amigo y conseguiré un castillo.
You wanna get in the tub with me?
¿ Quieres entrar a la tina conmigo?
Pull up the marketing budget for the last Tina Fey book.
Saca el presupuesto de marketing del último libro de Tina Fey.
We'll have to double those numbers to get Ellen's attention. Well, Tina may be a bossypants, but Ellen's a smartypants.
Tendremos que doblar esos números para conseguir la atención de Ellen.
Now, did you put together the Tina Fey marketing numbers?
¿ Sacaste los presupuestos de marketing de Tina Fey?
Tina, you meant the world to him.
Tina, eras todo para él.
Tina was left with nothing.
Tina se quedó sin nada.
And Tina.
Y a Tina.
That kid had a tubful of guts and courage.
Ese chico tenía una tina llena de agallas y coraje.
'Tina?
¿ Tina?
No, Tina, I told you it got into Slamdance.
No, Tina, te dije que entró en el Slamdance.
- TINA : Hey, Rachel!
- ¡ Hola, Rachel!
ALL : Tina! Tina!
¡ Tina!
ALL ( chanting ) : Tina, Tina, Tina,
Tina, Tina, Tina,
- Tina, Tina, Tina... - SAM :
- Tina, Tina, Tina...
Come on, Tina!
- Vamos, Tina.
... Tina, Tina, Tina, Tina...
Tina, Tina, Tina, Tina...
SANTANA : Shut up, Tina.
Calla, Tina
- What? You need to get your wife out of the tub.
Saca a tu esposa de la tina.
Jessa : I'm gonna walk out the room, you guys are gonna have a moment, and you're gonna get her out of the tub.
Saldré del cuarto, hablarán un momento y la harás salir de la tina.
Caroline... you need to get out of the fucking tub!
¡ Tienes que salir de la maldita tina!
Yo, Tina!
¡ Oye, Tina!
Jesus, Tina.
¡ Tina! - Te lo agradezco.
You could have just tried to make out with Tina.
Podrías haber intentado besar a Tina.
I could eat a scabby horse.
Me comería un caballo con tiña.
Maybe I'll try dyeing mine.
Tal vez tiña el mío.