Toddy traduction Espagnol
298 traduction parallèle
"One hot toddy!"
"¡ Un ponche caliente!"
I'll fix you a whiskey toddy.
Te serviré un toddy de whisky.
Here's a little snip of toddy, Kenneth.
Toma whisky con azúcary limón, Kenneth.
# And he needs a toddy this night #
Y precise una bebida caliente esta noche
# The judge could do with a toddy right now #
Al Juez le vendría bien una bebida caliente ya mismo
Here's your toddy.
Aquí está su ponche.
I'm going down to get you a hot toddy.
Voy a bajar a prepararte un ponche.
Hot toddy, please.
- Ponche caliente, por favor.
If you hadn't sent for me... I'd probably be home now in a nice warm bedroom... in a comfortable bed, with a hot toddy.
Si no me hubieras llamado, ahora seguramente estaría en un dormitorio acogedor, en una cómoda cama y con una cosita calentita.
Scotch, please, then bring me a hot toddy.
Un whisky y un café caliente.
Sweet Priscilla with Hot Toddy second and Condiment third.
Dulce Priscilla, Ponche Caliente segundo y Condimento tercero.
Place over Hot Toddy.
Y Ponche Caliente.
There is Sweet Priscilla, the winner, Condiment to place, Hot Toddy to show.
Ahí está Dulce Priscilla, el ganador. Condimento segundo y Ponche Caliente tercero.
Why, here comes my hot toddy
Aquí viene mi nena
I've won my hot toddy
Conseguí a mi nena
I want my head rubbed leg re-bandaged, pillows fixed and another cup of hot toddy.
Quiero un masaje en la cabeza un nuevo vendaje, que me arregle las almohadas y otro whisky caliente.
Shut'em off. We'll give you a toddy.
Apague y tome una copa.
If he's very nicely treated And we have his toddy heated
Si nos trata bien Le calentaremos su ponche
Has Daisy taken his toddy up yet?
¿ Ya le subió Daisy su bebida? .
A fine specimen, isn't he, Toddy MacFarlane?
Un hermoso espécimen, ¿ verdad, Toddy MacFarlane?
Come, Toddy, sit down here with me.
Ven, Toddy, siéntate conmigo.
Though I've known the time, Toddy, when you liked the name.
Aunque hubo un tiempo, Toddy, en el que te agradaba el nombre.
But sit down, Toddy, with your friend.
Pero siéntate, Toddy, con tu amigo.
Toddy MacFarlane.
Toddy MacFarlane.
Why don't you order for your friend, Toddy?
¿ Por qué no ordenas por tu amigo, Toddy?
Talk on, Toddy.
Conversa, Toddy.
I'd like for you to do the operation, Toddy.
Me gustaría que tú hicieras la operación, Toddy.
It's not the child I'm concerned with, Toddy.
No me interesa la niña, Toddy.
I'd like to have you prove... that a lot of things I know haven't hurt Toddy MacFarlane any.
Quisiera que probaras... que muchas cosas que sé no han afectado a Toddy MacFarlane.
Some long-lost friends, Toddy?
¿ Algunos viejos amigos olvidados, Toddy?
That's a good boy, Toddy.
Así se hace, Toddy.
- Toddy hates me.
- Toddy me odia.
Toddy'd like to do that all over my body.
Toddy querría usarlo en todo mi cuerpo.
You'll never get rid of me that way, Toddy.
Nunca te librarás así de mí, Toddy.
Gray's head. Is that it, Toddy?
La cabeza de Gray. ¿ Es eso, Toddy?
You may deny him, Toddy... but you'll not rid yourself of him by saying the devil is dead.
Podrás negarlo, Toddy... pero no te librarás de él diciendo que el diablo está muerto.
You may tell Toddy I'll do what I can when I can.
Dígale a Toddy que haré lo que pueda cuando pueda.
Good afternoon, Toddy.
Buenas tardes, Toddy.
Now that wasn't a friendly thing I heard, Toddy.
Lo que oí no fue amistoso, Toddy.
But we'll still be friends, Toddy.
Pero seguiremos siendo amigos, Toddy.
And do you think you're getting rid of me, Toddy?
¿ Y crees que te estás librando de mí, Toddy?
Toddy.
Toddy.
You're uncommon friendly tonight, Toddy.
Estás inusualmente amigable hoy, Toddy.
You can't build life the way you put blocks together, Toddy.
Construir una vida no es como unir bloques, Toddy.
You're a fool, Toddy, and no doctor.
Eres un tonto, Toddy, no un médico.
You don't know and you'll never know or understand, Toddy.
No lo sabes y nunca lo sabrás ni lo entenderás, Toddy.
Wait, Toddy.
Espera, Toddy.
I wouldn't do it, Toddy.
En tu lugar no lo haría, Toddy.
Take a look downstairs, Toddy.
Echa un vistazo abajo, Toddy.
- This is unexpected, Toddy.
- Esto es inesperado, Toddy.
I want nothing of you, Toddy.
No quiero nada de ti, Toddy.