Tomiko traduction Espagnol
94 traduction parallèle
Etchan... Nobuko Teruko Kato... Tomiko
KATO Teruko Tomiko
Ryo Takei.... producer
IRIE Takako Madre de Tomiko
Production Design by Satoshi Chuko
FUJIMA Fusako Abuela de Tomiko
You were first, weren't you Tomiko?
Has quedado la primera, ¿ verdad Tomiko?
Tomiko, Mother is a little busy now.
Tomiko, estoy un poco ocupada.
It's Haseyama Tomiko
Es Haseyama Tomiko.
Haseyama Tomiko?
¿ Haseyama Tomiko?
Her success with Tomiko speaks to her strong character.
Su éxito con Tomiko habla de su fuerte carácter.
Hey, Tomiko, I have something to tell you.
Tomiko, tengo algo que contarte.
You're weird, Tomiko.
Qué rara eres, Tomiko.
You're silly, Tomiko.
Qué tonta eres, Tomiko.
What's wrong, Tomiko?
¿ Qué tiene de malo, Tomiko?
That only makes things worse.
Eso sólo hace que las cosas empeoren. Voy a contarle la verdad a Tomiko.
I'm going to tell Tomiko the truth.
No lo hagas. ¡ No se lo cuentes!
Tomiko, I guess I have to tell you.
Tomiko, supongo que tengo que contártelo.
Tomiko, these are Grandmother's fantasies.
Tomiko, eso son fantasías de tu abuela.
You should at least tell Tomiko the truth.
Al menos deberías contarle a Tomiko la verdad.
So, Tomiko, that's how worthless your father was.
Así que, Tomiko, así de inútil era tu padre.
Tomiko, go and play.
Tomiko, ve a jugar.
Oh, it's, uh, Tomiko right?
¿ Tomiko está bien?
Tomiko should have been watching out for you.
Tomiko, tendría que haber estado vigilándote.
Father, I want to go to Tomiko's house.
Papá, quiero ir a casa de Tomiko.
Thank you, Tomiko.
Gracias, Tomiko.
Bye, Tomiko.
Adiós, Tomiko.
Tomiko seems to want something.
Tomiko parece que quiere algo.
What is it, Tomiko?
¿ De qué se trata, Tomiko?
Tomiko!
¡ Tomiko!
Tomiko.
Tomiko.
That was for Tomiko, of course.
Era para Tomiko, por supuesto.
When Nobuko cut her foot in the river yesterday Tomiko was there.
Cuando ayer Nobuko se cortó el pie en el río, Tomiko estaba allí.
As for the doll, Tomiko came to return it with this letter.
En cuanto a la muñeca, Tomiko vino a devolverla con esta carta.
Yukiko Todoroki as Tomiko Ono
Yukiko Todoroki as Tomiko Ono
Tomiko!
Tomiko!
Here's Tomiko.
Aquí está Tomiko.
Tomiko...
Tomiko...
Otherwise, Tomiko would have taken him in.
De otra forma, Tomiko lo habría acogido.
Tomiko's whims get on my nerves.
Los caprichos de Tomiko me ponen de los nervios.
He has to pay for his keep, he can't bring any girlfriends here, and you're responsible for keeping an eye on Tomiko and him.
Él tiene que pagar para quedarse, no puede traer a ninguna novia aquí, y tú eres la responsable. para echar un ojo a Tomiko y a él.
Even Tomiko noticed something was up.
Incluso Tomiko notó que algo pasaba.
You know what Tomiko's like, don't you?
Sabes que a Tomiko le gustas, ¿ no?
You're too lenient with Tomiko.
Eres demasiado clemente con Tomiko.
I don't know if you've realised, but I'm in love with Tomiko.
No se si lo has comprendido pero estoy enamorado de Tomiko.
Whatever she might say, Tomiko wouldn't be that reckless.
Aunque ella te lo diga, Tomiko no sería tan imprudente.
Or Tomiko.
O a Tomiko.
- Tomiko's left home.
- Tomiko se ha marchado de casa.
You once told me I was too lenient with Tomiko.
Una vez me dijiste que era demasiado clemente con Tomiko.
- Tomiko!
- ¡ Tomiko!
Akiyama and Tomiko.
Akiyama y Tomiko.
Yes. Tomiko Shimizu.
Claro, de Tomiko Shimizu.
Yumiko Nogawa Tomiko Ishii
NOGAWA Yumiko ISHII Tomiko
TOSHIO SUGIYAMA, TOMIKO ISHII KOTOE HATSUI, KAZUKO IMAI
TOSHIO SUGIYAMA, TOMIKO ISHII KOTOE HATSUI, KAZUKO IMAI