Tooth traduction Espagnol
5,337 traduction parallèle
I got my tooth fixed. Oh, good.
Logré que arreglaran mis dientes.
I think one lost a tooth during the bouquet thing.
DURANTE LA RAMO COSA
This one... It was the summer Roger lost his first tooth.
Esta... es del verano en que Roger perdió su primer diente.
Daddy, you lost your screw-in tooth.
Papi, perdiste tu diente postizo.
- No, I think I swallowed my tooth.
No, creo que me tragué mi diente.
- I think I swallowed my tooth.
- Creo que me tragué mi diente.
Your tooth?
¿ Tú diente?
I swallowed my fake tooth.
Me tragué mi diente postizo.
You swallowed your tooth!
¡ Te tragaste tu diente!
I got a sweet tooth.
Me gusta lo dulce
Well, I promised Zach I would try and get him a tooth, so...
Le prometí a Zach que intentaría conseguirle un diente, así que...
Now, you put that under your pillow and the tooth fairy will leave you a penny.
Mira, si lo pones debajo de la almohada, el ratoncito Pérez te dejará un centavo.
There ain't no tooth fairy, idiot!
¡ El ratoncito Pérez no existe, idiota!
An eye for an eye, a tooth for a tooth, a slap for a slap.
Ojo por ojo, diente por diente, Una bofetada para que una bofetada.
Does your tooth still hurt?
¿ Aún te duele el diente?
Tooth for tooth...
Diente por diente...
Oh, I got a sweet tooth.
Oh, tengo un paladar suave.
I think you just knocked out a tooth!
¡ Creo que me rompiste un diente!
What kind of sweet tooth fairy is this?
¡ Vaya! ¿ Qué clase de hada de los dientes es esa?
You fought tooth and nail for three years for this Judicial Inquiry.
Has luchado con uñas y dientes durante 3 años por esta investigación judicial.
But Dixicano going after Caveat Lector in a tooth and nail struggle.
Dixicano va tras Caveat Lector en una lucha feroz.
Dan.
Tooth.
Eye for eye, tooth for tooth. "
"Ojo por ojo, diente por diente".
This damned tooth.
Este diente maldito.
Damned tooth!
¡ Maldito diente!
Remember she had a dead tooth, like, until eighth grade?
¿ Recuerdas que tuvo un diente muerto como hasta el octavo grado?
Not so I could barter with the Tooth Baron.
Ahora podré negociar con el Barón Dentadura.
There cannot be a happy end, for claw will slash and tooth will rend.
No puede haber un final feliz. Por garras será desgarrado y por fauces devorado.
For claw will slash and tooth will rend.
Porque las garras cortarán y los dientes rasgarán.
There cannot be a happy end, for claw will slash and tooth will rend.
No puede haber un final feliz. Porque las garras cortarán y los dientes rasgarán.
There cannot be a happy end... for claw will slash and tooth will rend.
No puede haber un final feliz. Porque las garras cortarán y los dientes rasgarán.
I'm the tooth fairy.
Yo soy el hada de los dientes.
Chipped a tooth. Found what was left of it in his stomach.
Hallé lo que quedaba en su estómago.
You want me so much there's not one tooth in my mouth you.. ... haven't left alone. Still, I think we both -
No hay ni un diente en mi boca que no hayas revisado.
It's my tooth.
Es mi diente.
Show me. Michael : I lost my tooth.
Entonces, ¿ qué conseguiste de ese diente de ahí? - ¡ Vaya!
Wow. So, what'd you get for that tooth right there? Ahhh!
- Cinco dólares.
Your mother always had a sweet tooth, you know?
Tu madre siempre tuvo gusto por los dulces, ¿ sabías?
That's why you called in sick today, the bad tooth.
Por eso has llamado para decir que estabas enfermo hoy, dolor de muelas.
My tooth!
¡ Mi diente!
You broke my fuckin'tooth!
¡ Me has roto un puto diente!
Be back by 5 : 30. To search the park with a fine-tooth comb and to go door to door. OK?
A las 5 : 30 rastrillamos el parque y comenzamos el puerta a puerta.
I picked up this small tooth down on my folks'ranch.
Cogí este pequeño diente abajo en el rancho de mis padres.
Nature can be very red in tooth and claw.
La naturaleza puede ser muy roja en el diente y la garra.
'All that she would miss - the first tooth,'the first day of school, the talks they would have had,'the love they would have shared.
Todo los que se perdería... el primer diente, el primer día en la escuela, las charlas que habrían tenido, el amor que habrían compartido.
Sabre-tooth tiger.
Un tigre dientes de sable.
Join me and I free your sabre-tooth.
Uneteme y liberaré a tu dientes de sable.
Legend say one who steals heart of sabre-tooth lives forever.
Se dice que quien roba el corazón de un dientes de sable vive por siempre.
A sabre-tooth at this exact location.
Un dientes de sable en esta ubicación exacta.
You and your sweet tooth, George.
Tú y tu afición a los dulces, George.
"for claw will slash and tooth will rend."
- ¿ Nada más?