Toro traduction Espagnol
4,522 traduction parallèle
Just charge straight in like a bull in a china shop.
Atacar de frente como un toro en un bazar.
Like waving red at a bull.
Es como enseñar un capote rojo a un toro.
The guy's a bull.
El chaval es un toro.
Son, that girl stomped all over your heart like a Brahma bull going after a rodeo clown.
Hijo, esa muchacha pisoteó tu corazón igual que un toro a un payaso del rodeo.
Me Big Chief Crouching Tiger Hidden Bull.
Yo Gran Jefe Tigre Agachado Toro Oculto.
Tom, Bea, Pete, this is Chief Running Bull and White Feather, our tribal shaman.
Tom, Bea, Pete, este es el Jefe Toro Corriendo y Pluma Blanca, el shamán de nuestra tribu.
- Hello, Chief Running Bull.
- Hola, Jefe Toro Corriendo.
Running Bull :
Toro Corriendo :
You know, Mr. Bull, do you think it would be possible for us to get Indian names?
¿ Sabe, Sr. Toro, cree que sería posible que nosotros tengamos nombres Indios?
Other than the milk company I sued over all those bull hormones, no one's ever apologized to me before.
Aparte de la empresa de leche a la que demandé por las hormonas de toro, nadie más me había pedido disculpas.
That's like waving the flag in front of the bull.
¡ Es como agitar la capa delante del toro!
Okay, this dosage was meant for a very small bull, and Stanley's got way more body fat than they do.
Vale, esta dosis era para un toro muy pequeño, y Stanley tiene mucha más grasa corporal que un toro.
- Just tiger sharks, then bull sharks.
Sólo tiburones tigre, luego tiburones toro...
Listen, I will take a shot if you'll ride the bull.
Me lo tomaré si montas el toro.
Bring home the head of the Bull.
Llévate a casa la cabeza del toro.
You mess with the bull, you get the horns.
Si te metes con un toro, te llevarás una cornada.
Ugh, bull-pie.
uff! pastal de toro.
You boys make sure this mess gets cleaned up and that Mr. Adair and his bull get home safe, all right?
Aseguraos de limpiar este desastre y que el Sr. Adair y su toro lleguen a casa a salvo, ¿ de acuerdo?
No, I mean I want strippers and a mechanical bull and balloons in the shape of ding dongs, and I want to wear the kind of underwear that goes between your cheeks.
No, me refiero a que quiero desnudistas y un toro mecánico... y globos en forma de partes de hombre... y quiero usar el tipo de ropa interior... que va entre tus nalgas.
To resemble a bull.
Que se parece a un toro.
Oh, yeah, you a stubborn bull, all right.
Sí, eres el toro obstinado, muy bien.
Then I'll have to bite the bullet and put him up at the pub.
Entonces cogeré el toro por los cuernos y le llevaré al pub.
- Ohh. - Bull, bull.
Toro, toro.
- Bull!
- ¡ Toro!
Dr. Reed, bull! Bull, bull!
¡ Dr. Reed, toro! ¡ Toro, toro!
Bull!
¡ Toro!
"lady, we don't even have a mechanical bull."
"señora, ni siquiera tenemos un toro mecánico."
I see tears in your toro.
Veo lágrimas en su toro.
Those are Mermisia Dethathorns, { * corr } commonly known as bullants.
Estos son Myrmecia desertorum. Conocidos como hormigas toro.
We got to hop to it.
Tenemos que coger al toro por los cuernos.
You saddled yourself to the wrong bull, mate.
Te has amarrado al toro equivocado, compañero.
Back home the bull knocks up cows in a room bigger than this.
En mi pueblo, el toro embaraza las vacas en un cuarto más grande.
Is Zafar the big bully here?
¿ Por qué? ¿ Zafar es el gran toro matón aquí?
Not a bull, but a cow.
Un toro no, una vaca.
If you want something, take the bull by the horns and go for it.
Si quieres algo, debes coger al toro por los cuernos e ir a por ello.
If you can ensure the success of this scheme, you will have your Papal bull.
Si podéis asegurar el éxito de este ardid, tendréis vuestro toro Papal.
The bull is prepared, and awaits your signature, Holiness.
El toro está preparado, y aguarda su firma, Santidad.
Take the bull by the horns!
¡ Toma el toro por los cuernos!
- Half-man, half-bull?
- ¿ Mitad hombre, mitad toro?
I'm like a bull in a China shop.
Estoy como un toro en una cacharreria
- We have music, mani-pedi, and a bull.
Tenemos música, manicura y pedicura, y un toro.
The bull's pokey.
El toro es muy pequeño.
But if the gumbamel should ramble, then stumble, then just hop atop a Krustiferous Krumbull.
Pero si el dromedario debe irse, entonces salta, luego solo salta sobre el toro krutífero.
But then if that Krumbull should happen to tumble, just call your amigo, the bee man of bumble. Ay-yi-yi!
Pero si ese toro llega a tropezar, solo llama a tu amigo el hombre abeja. ¡ Ay, ay, ay!
Well... well this man in the middle of the bullring in bullfighter dress, the bull comes out, but a real bull.
- Mira. - Bueno, pues ese hombre en medio de la plaza vestido de torero, sale el toro, pero un toro... toro.
Never lose sight of the bull nor underestimate it.
Jamás pierdas de vista el toro ni le subestimes.
Like a brave matador who turns his back on a bull to show his fearlessness.
Como una bravo Matador que da la espalda... a un toro para demostrar su audacia.
Well, I bought what was supposed to be grade - "A" champion bull semen from Pascoe ag.
Bueno, compré lo que se suponía era semen de toro campeón de clase "A" a Pascoe Ag.
Turns out the semen you got wasn't contaminated. It just didn't come from Bodacious, the champion bull.
Resulta que el semen que tenías no estaba contaminado, pero tampoco proviene de Bodacious, el toro campeón.
Look how hyped you are, man.
Eres como un toro rabioso.
A Borgia bull.
Un toro Borgia.