Tub traduction Espagnol
4,329 traduction parallèle
Victim runs to the shower to try to rinse the bleach off, gets hit from behind, winds up in the tub.
La víctima corre a la ducha para intentar quitarse la lejía, es golpeada por detrás y acaba en la bañera.
He gets halfway through, drops the knife in the tub, and walks away, like he gave up.
Estando a la mitad, tira el cuchillo y se va, como si se hubiera dado por vencido.
So he hangs out here all weekend with a dead body in the tub, eating?
¿ Así que pasó todo el fin de semana, con un cadáver en la bañera, comiendo?
Get out of the tub.
Sal de la tina.
Just looking to get back to the hot tub now and chill out.
Ahora solo pensar en volver al jacuzzi y desconectar.
- You have a hot tub?
- ¿ Tienes un jacuzzi?
- I got a hot tub, yeah.
- Tengo un jacuzzi, sí.
And two, can you dissolve Through a bath, floor, and ceiling Just by filling up the tub with hydrofluoric acid?
Y segundo : ¿ Se puede disolver la bañera, el piso y el techo con ácido fluorhídrico?
Well, first up, it's rub-a-dub-dub, Acid eats through a tub.
Lo primero es tomar una bañera, y llenarla de ácido.
... The acid reigns, but can it take a bite out of a bath tub?
El ácido llueve, pero ¿ podrá disolver la bañera?
One tub - - of death!
Una tina... ¡ De la muerte! Este es nuestro baño armado.
Yeah, not a thing. It's not making its way through the tub.
Parece que no funciona con la bañera.
Still didn't burn through the tub. Well, you know, there's a lot more room in that tub.
Bueno, aún queda mucha habitación en esa bañera.
Well, in the clip, you only see Jesse Pour two one-gallon jugs of acid into the tub.
Nosotros usamos casi 6 y no funcionó.
Would make it all the way through a cast-iron tub.
¿ Quién dijo que era de hierro?
So, we got caught making some assumptions. We assumed it was a cast-iron tub. Everyone knows what happens when you make an assumption.
Ya sabemos lo que pasa cuando suponemos... pasa... como que... te equivocas.
It's time to turn the tables on the tub samples.
¿ Qué tenemos primero? El hierro fundido. De acuerdo.
Couldn't burn through the cast-iron tub at Altamont. It's not making its way through the tub.
Pero más ácido por pulgada de superficie puede dar un resultado más caótico.
No tub's coming through there. However, for the final science of the hams...
La otra bañera requirió de esto para moverla.
Our last tub required this to move it. For moving this one,
Para mover esta, decidí revelarle al mundo mi súper fuerza.
Over a pig in this fiberglass tub. To that, I will add 12 gallons of our special sauce,
A eso le agregaremos 12 galones de nuestra salsa especial desde este contenedor.
Literally broke it down into its elements. Inside the tub was sulfuric acid
No hay cerdo porque la reacción química literalmente lo dividió en sus elementos básicos.
When the reaction had run its course Was carbon and sulfur, Leaving that black pool of sludge in the bottom of the tub.
Y lo que quedó, cuando terminó la reacción, fue Carbono y Azufre, dejando esa masa negra en el fondo de la bañera.
Even though our special acid with the fiberglass tub Was an improvement, It still failed to replicate what we see in the clip.
Bueno chicos, tenemos los resultados y lamento decirles que, incluso con nuestro ácido especial, y la bañera de fibra de vidrio, no pudimos replicar lo que vimos en la escena.
And then finally, one guy, he was sitting in the tub like this and he goes...
Y, por último, un tipo, estaba sentado en la bañera como este y que va...
Some Asians tried to drown him in his tub.
Algunos asiáticos intentaron ahogarlo en su bañera.
But who would buy a hot tub air balloon?
- ¿ Pero quién compraría un Jacuzzi volador?
Oh, if only there was a way to be out there fishing with Tommy today and still sell a hot tub air balloon.
Si tan solo pudiera ir a pescar con Tommy y vender el Jacuzzi al mismo tiempo.
I can't believe I paid for a hot tub air balloon. Why? It's just a logo for some dumb new beer!
No puedo creerme que comprase el Jacuzzi volador, ¡ cuando tan solo es el logo de una nueva cerveza!
My upstairs neighbor's tub overflowed and my place got flooded.
La bañera de mi vecino de arriba se desbordó y mi casa se inundó.
Zinc tub, axes...
Bañera de zinc, ejes...
I mean, you spent more time passed out in my tub than you ever did in your own bed.
Has pasado más tiempo en mi bañera que en tu propia cama.
He's in the tub.
Está en la bañera.
Well, how were we supposed to know that the hot tub was actually a kiddie pool?
Bueno, ¿ cómo íbamos a saber que el jacuzzi era en realidad una piscina para niños?
Who wants to strip naked and jump into the neighbor's hot tub? !
¿ Quién quiere desnudarse e ir al jacuzzi del vecino?
Rafi, your toilet and your goddamn kitchen occupy the same metal tub.
Rafi, tu váter y tu cocina son lo mismo.
I'm not gonna be indiscreet on her wedding day, but let's just say there were two attractive people in a house with a hot tub and a swimming pool.
No voy a ser indiscreto día de su boda, pero digamos que había dos personas atractivas en una casa con un jacuzzi y una piscina.
What you need is a long dip in the hot tub.
Lo que necesitas es un largo baño en la bañera de hidromasaje.
We're hot tub buddies.
Somos amigos de hidromasaje.
If you were naked in the tub and someone asked if you were decent, would you let them come in?
Si estubieras desnuda en la bañera y alguien preguntara si estás decente, ¿ Lo dejarías entrar?
I'll do it as soon as she gets out of the tub.
Lo haré tan pronto como salga de la bañera.
Look in the tub.
Mira en la bañera.
Try it in a hot tub... with a pro basketball player.
Intenta en un jacuzzi... con un jugador de baloncesto profesional.
Uh, tub birth.
Un parto bajo el agua.
We got a tub birth to do.
Tenemos que acudir a un parto bajo al agua.
And the acid has also affected the cast-iron tub.
Y el ácido también afectó la bañera.
Is gonna fall if it burns through the tub and the floor.
Habría terminado en algún momento.
We even have a faux tile wall behind it. But since this special sauce mix We're gonna be pouring in the tub
Pero como esta salsa especial hará un gran desastre, ya que es de las cosas más sucias conocidas en cuanto a ácidos, vamos a tener que tomar precauciones especiales para hacerlo de forma segura.
No tub's coming through there.
No hay bañera cayendo por ahí.
- Not this tub!
.
Knowing you, you're probably in the tub.
Conociéndote, probablemente estás en la bañera.