English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ U ] / Uncovered

Uncovered traduction Espagnol

1,288 traduction parallèle
These were uncovered in the course of a Bureau raid led by Agent Hollis.
Las descubrieron durante una redada dirigida por la agente Hollis.
Even the most normal of us... has extraordinary qualities just waiting to be uncovered.
Incluso la gente más normal... tiene cualidades extraordinarias esperando a ser descubiertas.
If the government had directed the landing Mars in Hollywood and then given to kill the astronauts that would not have uncovered the fraud :
Qué el gobierno escenifico la llegada a Marte en un escenario y luego matamos a los astronautas para evitar que revelaran el fraude.
You've uncovered some interesting facts, but your interpretation is farfetched.
Creo que has descubierto algunos hechos importantes. Sólo que tu interpretación es errada.
I realize that, because I finally uncovered your true objective.
Lo descubrí. Destapé su objetivo verdadero.
You uncovered our subterfuge, but you failed to factor in all the variables.
Descubrió nuestro subterfugio, pero falló al factorear todas las variables.
Dr Jackson's episode yesterday may have uncovered a serious one.
El episodio de ayer del Dr. Jackson puede que desvele uno bastante grave.
My investigative team has uncovered link after link between the Man of Steel and James Olsen, Jr.
Mis investigadores descubrieron un vínculo entre el Hombre de Acero y Jaime Olsen, Jr.
By 2 : 30, the hoax had been uncovered and the stock adjusted.
A la tarde, el engaño no se había descubierto, y se ajustó.
Wetherill's computers uncovered a terrifying period of planet formation.
Los ordenadores de Wetherill revelaron un terrorífico período en la formación de planetas.
No idea what was about to be uncovered a Caravaggio...
No sabíamos lo que iba a descubrirse. Un Caravaggio.
Just about every aspect of your life will be uncovered.
Cada detalle de su vida será expuesto.
In other news, the scandal of drug trafficking tunnels... uncovered, calls attention to...
Pasando a otro asunto, el escándalo de las narco-fosas descubiertas... acabó siendo más bien una llamarada de petate.
No one would fuck her uncovered.
Nadie se la follaría sin condón.
It was a long time ago when the evil soul uncovered its existence...
Hace mucho tiempo un alma maligna descubrió su existencia.
Now, with that secret uncovered, we shall leave Thule.
Con ese secreto descubierto nos iremos de Thule.
We've uncovered more than expected about this orb.
Hemos descubierto más de lo esperado con respecto a la orbe.
Look, John. I'd like to believe you. But our investigators have uncovered no trace of the events you described.
John, me gustaría creerte... pero nuestras investigaciones no han encontrado pruebas de los hechos que describiste
Beneath an area no bigger than the 18th green of a golf course lies Europe's most complete Neolithic community, preserved for 5,000 years under a blanket of sand and grass until uncovered in 1850 by a ferocious sea storm.
Debajo de un área no más grande que el Green 18 de un campo de golf yace la comunidad Neolítica más completa de Europa, preservada por 5,000 años bajo el cobijo de la arena y pasto hasta que fue descubierta en 1850 por una tormenta marina feroz.
We've uncovered what we believe to be the main entrance.
Hemos llegado a lo que creemos que es la entrada principal.
They uncovered the bodies one by one.
Exhumaron los cadáveres uno por uno.
We'd lost the uncovered cities that the government forgot.
Perdimos ciudades desprotegidas que el gobierno olvidó.
And how many innocent men bled for your mistakes before you uncovered the first replicant?
¿ Y cuantos hombres inocentes sangraron por causa de sus errores... antes de encontrar la anterior replica?
A few years ago, he uncovered some scrolls near the Syrian border.
Hace años, descubrió unos manuscritos cerca de la frontera con Siria.
Something that had been buried for centuries has just been uncovered.
Algo que había estado enterrado por siglos ha sido redescubierto.
Normal investigation wouldn't have uncovered this but one of our dudes worked for the irs, and can computer-dissect anybody.
Una investigación normal no lo habría desvelado, pero tenemos uno en Hacienda que disecciona a cualquiera con el ordenador.
The real credit... goes to my skilled officers, who uncovered the marijuana in that Winnebago.
EI verdadero credito se lo merecen mis oficiales que descubrieron la marihuana en esa casa movil.
Did you sleep with your feet uncovered?
¿ Dormiste con los pies descubiertos?
I told you never to sleep with your feet uncovered!
¡ Te dije que nunca durmieras con los pies descubiertos!
The relics these first inhabitants left... have been gradually uncovered by scientists over the last 15 years.
Los restos que dejaron estos primeros habitantes... han sido puestos al descubierto en los últimos 15 años.
We uncovered a big cache of weapons, I ´ m talking tons of weapons.
Veíamos muchos movimientos de tropas en el área. Destapamos un gran alijo de armas.
FTL has no idea what they've uncovered or else they wouldn't send it to civilians for analysis.
El FTL no sabe lo que ha descubierto, o no se arriesgaría a hacerlo analizar por civiles.
If the information your A.I. uncovered is true, she's been planning this for months.
Si la información de tu I.A. no cubierta es cierta, ella ha estado planeando esto durante meses.
What if it is real and we've uncovered it?
¿ Y si es verdad y lo hemos descubierto?
They uncovered the sign.
Descubrieron el rótulo.
Mrs. Douglas terminated that session prematurely... leaving a lot of ground uncovered.
La Sra. Douglas nos interrumpió antes de tiempo y aún tenemos preguntas.
The frozen ground's slowing us down... but we've already uncovered 15 bodies buried in shallow graves.
El suelo congelado lo hace más lento pero ya descubrimos 15 cuerpos enterrados en tumbas superficiales.
There's a story to be uncovered here, wouldn't you say?
Ahí hay una historia por descubrir, ¿ no creen?
We've uncovered a hard-core cracker house.
Hemos descubierto una casa de cohetes potentes.
An uncovered mattress is so sad.
Un colchón desnudo es muy triste.
If it weren't for your efforts, this whole conspiracy might never have been uncovered.
De no ser por sus esfuerzos, puede que jamás hubiéramos descubierto esta conspiración.
Can you get them uncovered?
¿ Puedes desenvolverlos?
I hold in my hand, a newly uncovered scroll of the life of Xena, Warrior Princess.
Tengo en mi mano, un nuevo pergamino inédito de la vida de Xena, la Princesa Guerrera.
there's a sub * * * uncovered directly under the church.
Hay una línea de metro que pasa bajo la iglesia.
What have you uncovered this time?
Por fin vos.
We uncovered the real reason you sent Detachment 27 to Las Colinas.
Descubrimos por qué envió el Destacamento 27 a Las Colinas.
- Uncovered?
- ¿ Descubrir?
But eventually truth will be uncovered That will surely blow your brains out
Pero estoy en el paraíso, y la fortuna me sonríe.
The FBI quickly uncovered a psychopath, and a few extra unsolved murders, and he became an instant celebrity, an overnight sensation.
El FBI descubrió su vida de psicópata, y unos asesinatos sin resolver, y se convirtió en una celebridad instantáneamente.
But the strangest thing was uncovered in the process
Pero algo extraà ± o fue descubierto en el proceso...
His eyes are uncovered.
Tiene los ojos destapados.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]