English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ V ] / Vanni

Vanni traduction Espagnol

69 traduction parallèle
Mr. Oscar, Mrs Vanni has made an appointment for tomorrow.
Señor Oscar, la señora Vanni ha pedido cita para mañana.
- Professors Donadio and Vanni.
- Los profesores Donadio y Vanni.
There's Cola, and Vanni wearing his first long pants.
Y mira a Cola, y a Vanni con sus primeros pantalones largos.
Come and wash up, Vanni.
Ven y lávate, Vanni.
Eh, Uncle Vanni?
¿ Eh, tío Vanni?
Vanni, Alfio, come help me!
¡ Vanni, Alfio, salgan a ayudarme!
'Ntoni, Cola, Grandfather and Vanni.
'Ntoni, Cola, el abuelo y Vanni.
There's where Cola used to sit, and Grandpa... and Vanni, and even little Alfio, the boat boy.
Ahí se sentaba Cola, y el abuelo... y Vanni, e incluso el pequeño Alfio, el grumete.
With my brothers Vanni and Alfio as my helpers.
Con mis hermanos Vanni y Alfio como mis ayudantes.
- Vanni Vetriolo?
- ¿ Vanni Vetriolo?
- Greetings, Vanni. Where are you off to in this heat?
Se te saluda, Vanni. ¿ A dónde vas con este sol?
Vanni, stop!
¡ Detente, Vanni! ¡ Detente!
Judge, Vanni Vetriolo is within our grasp.
Señor juez, Vanni Vetriolo ya está en la red. - ¿ Lo habéis detenido?
Where is Vanni?
¿ Dónde está Vanni?
Your son Vanni, where is he?
¿ Dónde está vuestro hijo Vanni?
We haven't seen Vanni, but my wife is dying of pain.
No hemos visto a Vanni y ella se está muriendo de dolor.
Who are you?
- Soy Vanni Vetriolo.
Vanni, stop there!
¡ Vanni, detente!
Listen to me, Vanni!
¡ Escúchame, Vanni!
This morning, at the bottom of the valley... where you and Gallinella passed yesterday we found Vanni Vetriolo... dead.
Esta mañana, en el fondo del valle, justo en el lugar por donde Gallinella y usted pasaron ayer,... hemos encontrado a Vanni Vetriolo... muerto.
Vanni Barillà.
Vanni Barillà.
- Hi, Vanni.
- Hola, Vanni.
We're leaving to go to work, Vanni.
Nos vamos a trabajar, Vanni.
Vanni.
Vanni.
- Vanni.
- Vanni.
Vanni, don't!
¡ Vanni, eso no!
Go with Vanni, and don't show up ever again!
¡ Lárgate con Vanni y no vuelvas a cruzarte en nuestro camino!
- Hers and Vanni's.
Suya y de Vanni.
Vanni told me to wait for him there.
Vanni me dijo que le esperase allí.
What happens if Vanni's not in Noaschia?
¿ Y si Vanni no se encontrara en Noaschia?
Vanni...
Vanni...
- No, Vanni!
- ¡ No, Vanni!
Go away, Vanni.
Márchate, Vanni.
Vanni!
¡ Vanni!
What do you want now, Vanni?
¿ Qué más quieres de nosotros, Vanni?
No, Vanni!
¡ No, Vanni!
Vanni gave the cards to him.
- A él le dio las cartas Vanni.
Vanni, Vanni, we're here!
Vanni, Vanni, estamos aquí.
Here is Vanni.
¿ Hasta dónde, chicos?
He will guide us.
Este es Vanni, él nos guiará.
We were practicing a southern dance. Vanni, you know that dance, you can show us.
Vanni, tú que lo conoces, enséñanos como es.
- You had a nickname after what you have done? - Vanni The Plague.
Pero, ¿ cómo te llaman aquí, después de lo que has hecho?
How do you know?
Vanni'Peste'. ¿ Cómo lo sabes?
Do they know you are nicknamed Vanni The Plague?
¿ Ellos saben que te llaman Vanni'Peste'?
- Vanni!
- ¡ Vanni!
Vanni gets half pay.
Vanni tendrá media paga.
- Vanni Vetriolo, I'm not here to hurt you.
No he venido aquí para causar ningún mal.
- Vanni...
- Vanni...
Vanni, tell them your story.
Vanni cuéntales tu historia también a ellos.
Come on, Vanni.
Vamos, Vanni.
Vanni Gavina, as you know.
Vanni Gavina, lo sabes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]