Vato traduction Espagnol
195 traduction parallèle
Hurry your ass up, "vato".
Date prisa, "vato".
Where the hell did this dude come in from?
Por dónde diablos entraría este vato.
Asshole, fucker, traitor!
¡ Ord ¡ nar ¡ o, coño, ch ¡ vato!
It was some stoolie!
¡ Fue ¡ nformac ¡ ón de un ch ¡ vato!
One thing I wanna do now : grab that fucking stoolie.
Pero antes qu ¡ ero atrapar al ch ¡ vato ese.
Maybe it belongs to that vato in the bag there.
Quizá pertenece a este tipo en la bolsa de ahí.
How about Verdugo, any vatos from Verdugo High here?
¿ Y de Verdugo? ¿ Algún vato de la escuela Verdugo?
25 peso, vato.
- U $ 25,00, vato.
Hey vato, your name Cooney?
Oye, vato, tu nombre es Cooney?
Hey, wanna buy some used lottery tickets?
Eh, vato! Hey, pareces con suerte.
Nah, I mean, you know, where were you born?
Hey, "vato", ¿ De dónde eres?
You go, "Orale, vato. What's happening?"
Ven a un sujeto caminando por la calle, y le dicen "Hola".
Wha-Wha - Wha happenan?
" Orale, vato,'Waasapening'?
Orale, vato, waas sappening? Get down, mama!
¡ Orale, vato,'Waasapening'?
Get down!
! ¡ Orale, vato,'Waasapening'?
- Thinks he's a monkey vato, eh?
-? Te crees que eres un mono?
See, man, these are my homeboys, vato.
Lo ves, estos son mis colegas, tío.
Fucking vato psycho loco, homes.
Jodido loco psicópata.
- No future in it, vato!
- No hay futuro en eso, tíos.
Oye, vato, put that shit back in the van.
Oye, vato, puso esa mierda de nuevo en la furgoneta.
- I told you to stay outside, vato.
- Te dije que se quedara fuera, vato.
Este vatos a fine artist, ese.
- Este vato es un artista, ese.
Ese vato sitting on the bench.
Ese vato sentado en el banco.
Hey vato, pass that wire.
- Vato, pasa el alambre.
I know that vato.
Conozco a ese vato.
Open your eyes, vato.
Abre los ojos, vato.
I got the vato.
Me he cargado a ese vato.
From the time I was a little vato.
De cuando era un pequeño vato.
Hey, little vato, hiding'the tequila?
Pequeño vato, ¿ escondes el tequila?
Hey, ese, the vato was just doing his pinche job.
Oye, ese, el vato está haciendo su pinche trabajo.
Que vato.
Qué vato.
- yeah, the vato's got a point.
- El vato tiene razón. - ¡ No vale la pena, carnal!
All : stoney is the crustiest vato i've ever witnessed,
Stoney es el vato más chido... que he presenciado.
Big bad ass vato.
Un vato bien idiota.
I'm gonna teach you all about Aztlán...'cause this vato's coming back some day to reclaim the raza's kingdom.
Te voy a enseñar todo sobre Aztlán porque este vato va a regresar algún día para reclamar el reino de la raza.
Where do you want to go, Vegas vato?
¿ Adónde quieres ir, Vegas vato?
Hey, I let you put my hat off my head once, vato... but you better keep your fuckin'face outta my business before I put you down, milkweed.
Hey, te dejo que me saques el sombrero una vez, vato pero es mejor que mantengas tu cara lejos de mis negocios antes de que te mate.
Hey, me la rayo, vato.
Hey, me la rayo, vato.
- Or the front seat, or anywhere else, vato. - Yes, I am
- O el delantero, o cualquier otro lado, vato.
Let's give this Vato Loco a joyride!
¡ Démosle un paseo a este Vato Loco!
- Vato Loco must be on medication to come here.
- Vato Loco debe estar bajo medicación para venir aquí.
- He's still there, vato!
- ¡ Sigue ahí, vato!
They ain't gonna do shit, vato!
¡ No van a hacer una mierda, vato!
You're gonna be as free as a bird, vato.
Vas a ser libre como un pájaro, vato.
Yeah, I smoke that now, vato.
Sí, ahora fumaré eso, vato.
- Okay, vato.
- Ok, vato.
- Fuckin'A. East Los rules, vato.
- Claro. L.A. Este manda, vato.
You ain't no Vato Loco!
¡ Tú no eres ningún Vato Loco!
- Mira, vato, I was Onda before you were, huh?
- Mira, vato, yo era Onda antes de que tú lo fueras, ¿ eh?
What the fuck is wrong with you, ese?
Ese vato es bien firme. ¿ Qué coño te pasa, ese?
- come here, vato.
Ven aquí, vato.