Virage traduction Espagnol
10 traduction parallèle
Aston Martin, have launched a new car this week called the Virage.
Aston Martin, han puesto en marcha un nuevo coche esta semana llama la Virage.
And it looks like my prayers may have been answered... with this, the new Virage.
Y parece que la respuesta a mis oraciones es esto, el nuevo Virage.
Now, the DBS has 510 horsepower, the DB9 over there has 470, and the Virage, that has 490.
Bien, el DBS tiene 510 CV, el DB9 de allí tiene 470, y el Virage tiene 490.
Logically, then, the Virage should be the second fastest.
Lógicamente, pues, el Virage debería ser el segundo más rápido.
How about that? The Virage uses the same 6-litre V12 you'll find in the DB9 and the DBS, but, again, it's a sort of in-the-middle version.
El Virage usa el mismo V12 de 6 litros del DB9 y del DBS, pero, otra vez, es una especie de versión intermedia.
The new Virage is £ 150,000.
El nuevo Virage cuesta 250.000 libras.
The Virage, then, is a missed opportunity.
El Virage, pues, es una oportunidad perdida.
And now we must do the news, and we start off with news that since James drove that Virage,
Y ahora las noticias, y empezamos con que desde que James condujo el Virage,
It's a blend of the hardcore DBS and the slightly softer Virage.
Una mezcla del duro DBS y el algo más suave Virage
Vantage V8, V12 Vantage, DB9, DBS, Virage, that.
Vantage V8, Vantage V12, DB9, DBS, Virage, ese...