Viste traduction Espagnol
40,841 traduction parallèle
Do you really think you can go back once you start telling people that you've seen aliens?
- ¿ En serio piensas que volverás... una vez que le cuentes a la gente que viste aliens?
See what you've done?
- ¿ Viste lo que hiciste?
Don't write that you saw an object that looked like a gun.
Nunca escribas que viste un objeto que parecía un arma.
Write that you saw a gun.
Escribe que viste un arma.
Testify that you saw the policewoman beating him.
Testificar que viste a la oficial golpeándolo.
And what grown man wears a leather wrist cuff?
¿ Y qué hombre adulto viste muñequeras de cuero?
Did you see?
¿ Lo viste?
Notice anything about the guy from last night?
¿ Viste algo sobre el hombre de ayer en la noche?
Trust me. Did you see the movie "Twins"?
Créeme. ¿ Viste la película "Twins"?
Billy, did you see that?
Billy, ¿ viste eso?
Did you see my text about Corona General?
¿ Viste mi mensaje sobre Corona General? Lo vi.
Never seen a big cop?
¿ Nunca viste un policía grande?
I was dragged here by force, you know.
¿ No viste que me arrastraron hasta aquí?
If you didn't see it, then what are you talking about?
Pero no lo viste con tus ojos. ¿ Por qué dices cosas tan desafortunadas?
It's a little different than the tire you saw before.
Un poco diferente al neumático que viste antes.
- Wait, you saw us?
Espera, nos viste?
You were telling me about the monsters you saw this morning, with fangs and...
Estabas contándome acerca de los monstruos con colmillos que viste esta mañana...
Did you see how I did that chant?
¿ Viste cómo hice ese canto?
And did you see how the chiquita was looking at you?
¿ Y viste cómo te miraba la chiquita?
Hey, Steve! Did you hear about the Neanderthal exhibit?
Steve, ¿ viste a los Neandertales?
I don't question you saw a bridge, but Killahead?
Sé que viste un puente, pero ¿ Muertenfrente?
But it was right here!
Estaba aquí. Tú lo viste, Tobes.
You didn't run into Ms. Janeth yet, did you?
¿ Viste a la Srta. Janeth?
Maybe you didn't see what you thought you saw.
Quizá viste mal.
Have you never seen a changeling'before?
¿ Nunca viste un cambiante?
Hey, Claire, have you seen Jim?
- Clara, ¿ viste a Jim?
Jim, did you see my father?
Jim, ¿ viste a mi padre?
Did you happen to spot my companion watching you the other day?
¿ Viste que mi compañero te miraba?
But maybe you did not see, he... Uh... smushed faces with the Barbara.
Pero quizá no lo viste... eh... juntar los labios con Bárbara.
Did you see that?
¿ Viste?
- Have you seen Claire?
- ¿ Viste a Claire?
- What did you see, Darce?
- ¿ Qué viste?
What did you see, my tiny fellow?
¿ Qué viste, pequeño amigo?
Did you see...
¿ Viste a Gunmar?
- Selfie. Did you see what she was wearing?
¿ Viste su ropa?
- What? You saw him?
¿ Lo viste?
Have you ever seen Lionheart?
¿ Viste Lionheart?
Wait, did you not see them holding hands?
¿ No los viste tomados de la mano?
- Didn't you see it last week?
- ¿ No viste eso la semana pasada?
- Have you seen all the episodes?
- ¿ Viste todos los episodios?
Did you see Arisa?
¿ Viste a Arisa?
Did you meet with Uchi?
¿ Viste a Uchi?
Oh, you know already. You watched the show?
Ya lo sabes. ¿ Viste el programa?
Oh, you haven't seen it yet?
¿ Todavía no la viste?
- You haven't seen it?
- ¿ No la viste?
You know how she asked what I liked about you earlier?
¿ Viste que preguntó qué me gustaba de ti?
Oh, you've only seen the living room.
Solo viste la sala de estar.
You know how he was wearing that outfit?
¿ Viste el atuendo que estaba usando?
- Have you seen my motorcycle downstairs?
- ¿ Viste mi moto abajo?
- Right?
- ¿ Viste?
Have you seen Jim?
¿ Viste a Jim?