English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ W ] / Wasserman

Wasserman traduction Espagnol

95 traduction parallèle
What did Lew Wasserman mean today when he was saying that they were... where you said they were holding up the production for a while?
¿ Qué quiso decir Lew Wasserman hoy cuando decía que ellos estaban... cuando dijiste que estuvieron deteniendo un poco la producción?
He decided to call Kay Brown in New York, a wonderful literary agent, I think she was one of Lew Wasserman's people.
Decidió llamar a Kay Brown en Nueva York, una agente literaria, creo que trabajaba con Lew Wasserman.
It takes a steady hand for a Wasserman.
La prueba de la sífiilis requiere buen pulso.
Lieutenant Wasserman, assigned to you -
- Me asignaron para...
Berrisford! He's killed'em! Call Wasserman!
¡ Berrisford los mató a todos!
Wasserman, histological test, vaginal smear...
Wasserman, prueba histológica, frotis vaginal...
See, I'm not sure that Matthew Wasserman's... glance at your breasts rises to the level of sexual harassment.
Verás, no estoy segura que Matthew Wasserman mire... tus pechos sea un acoso sexual.
See, I'm not sure that Matthew Wasserman's... glance at your breasts rises to the level of sexual harassment.
Vezi, nu sunt sigura ca Matthew Wasserman uitandu-se... la sanii tai ar fi hartuire sexuala.
Sid Sheinberg and Lew Wasserman left but security of the West Bank is more important than your being here.
Sid Sheinberg y Lew Wasserman se fueron pero la seguridad del Banco West es más importante que tenerlo acá.
Lou Wasserman looked at me and said : "Fine."
Lou Wasserman me miró y me dijo : "De acuerdo".
Hi, Jeff Greene and Larry David to see Alan Wasserman.
Hola, Jeff Greene y Larry David para Allan Wasserman.
Larry David to see Alan Wasserman.
Larry David para Allan Wasserman.
Dr. Wasserman?
¿ Dr. Wasserman?
I wonder what Napoleon would think of Lew Wasserman and David Picker.
? Qué pensaría Napoleón de L. Wasserman y D. Picker?
That's who had our food, Allan Wasserman.
Le dieron nuestro pedido.
- Wasserman?
- ¿ Wasserman?
Besides, I have a little problem with that... the guy who runs it up there, Allan Wasserman.
Además, tengo un problemita con el tipo que lo dirige, Allan Wasserman.
And Wasserman says this is our last chance. This is it.
Wasserman dice que es nuestra última oportunidad.
Dentist got in touch with Wasserman, thinks I'm a wife-beater.
El dentista habló con Wasserman, cree que golpeo a mi mujer.
Okay, Wasserman.
Está bien, Wasserman.
I heard that Jim and Nancy Wasserman's girl, Tina... is on the slab again.
Oí decir que aquella chica hija de Jim y Nancy Wasserman, Tina... está disponible nuevamente.
He has some spaceman script set up with Wasserman.
Tiene un guión sobre un hombre espacial para hacer una película con Wasserman.
And he became the man of Lew Wasserman and of the other owners of Hollywood.
Y se hizo el hombre de Lou Wasserman y de otros dueños de Hollywood.
We called them over at the Wasserman Assisted Living Residence.
Llamamos a la Residencia Wasserman.
Roxy Wasserman!
¡ Roxy Wasserman!
Stay your weapon, Dubbie. Roxy Wasserman is completely reformed.
Roxy Wasserman está completamente reformada.
I'm doing a job for Roxy Wasserman.
Debo irme. Estoy trabajando para Roxy Wasserman.
I mean about working for Roxy Wasserman.
Digo sobre trabajar para Roxy Wasserman.
Roxy Wasserman is single-handedly keeping fur in style.
Roxy Wasserman esta por si sóla manteniendo las pieles de moda.
Roxy Wasserman takes fashion seriously, really seriously.
Roxy Wasserman toma la moda en serio, realmente en serio.
Make Roxy Wasserman happy and you might just get your wish.
Haz feliz a Roxy Wasserman y puede que se cumpla tu deseo.
Roxy Wasserman hand picked me to be her personal assistant.
Roxy Wasserman me seleccionó cuidadosamente como su asistente.
But you despise Roxy Wasserman and everything she stands for.
Tú desprecias a Roxy Wasserman y todo lo que representa.
I'm sure Ms. Wasserman must be eager to get you back at the office.
Seguro que la Sra. Wasserman estará ansiosa de que vuelvas a la oficina.
I can't believe Roxy Wasserman just canned me for trying to save the environment.
No puedo creer que Roxy Wasserman me despidió por intentar salvar el ambiente.
When Roxy Wasserman offered me a job, I figured all I had to do was hang in there long enough to get to the fur room and go all Carrie Prom Night II.
Cuando Roxy Wasserman me ofreció un empleo, pensé que todo lo que debía hacer era aguantar lo suficiente para entrar a la habitación de los abrigos y hacerla a la "Carrie Noche de Graduación 2".
Dr. Wasserman, call your service.
Dr. Wasserman, llame a su servicio
Casey Wasserman, Jeff Katzenberg, Mike Meldman and John Ellis have all confirmed for your NFL pitch, which brings the count to 20.
Casey Wasserman, Jeff Katzenberg Mike Meldman y John Ellis han confirmado su presencia a tu presentación, lo que lleva la cifra a 20.
- Nice to see you, Mr. Wasserman.
- Gusto en verlo, Sr. Wasserman.
Remember how delicately I vacuumed out that dead squirrel from the bottom of the Wassermans'pool last week?
¿ Recuerdas lo delicadamente que aspiré aquella ardilla muerta del fondo de la piscina de los Wasserman la semana pasada?
My name is Lilith wasserman, and I'm calling about my cat, Matthew... ... Who is missing.
Mi nombre es Lilith Wasserman y llamo para reportar a mi gato Matthew que desapareció.
So I get kyle wasserman into an arm bar, And I'm about to end it- - remember, wasserman has never been pinned.
Así que le hice a Kyle Wasserman una llave, y estoy a punto de acabar con él.
And after the wasserman match, tyler has to perform.
Y después de esa pelea con Wasserman, Tyler tiene que participar.
We need a warrant to search Wasserman's place.
Necesitamos una orden para registrar la casa de Wassermann.
"At 12 : 45 this afternoon members of IIB apprehended and detained Gregory Wasserman."
"A las 12 : 45 esta mañana miembros del IIB capturaron y detuvieron a Gregory Wasserman."
"As you are aware Wasserman had been waging a one-man campaign to expose government documents."
Como saben, Wassermann ha llevado a cabo una solitaria campaña para exponer documentos gubernamentales. "
Not fighting for my job I'm fighting to save my country from men like Wasserman.
No lucho por mi trabajo. Lucho para salvar a mi país. de hombres como Wasserman.
it was about the scene we took out, he said, "Have you called Lew Wasserman?"
ÉI dijo : "¿ Has llamado a Lew Wasserman?"
Allan Wasserman.
Allan Wasserman.
Debbie Wasserman-Schultz voted against us.
Debbie Wasserman-Schultz va a votar en contra.
Roxy Wasserman.
Roxy Wasserman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]