English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ W ] / We're going home now

We're going home now traduction Espagnol

134 traduction parallèle
Now, we're all going a long way from home...
Estaremos lejos de casa...
Gee up, Brown, now we're going home!
¡ Vamos, Moreno, volvamos!
We've come a long way and we're going home now and we've been hunting a doctor everywhere.
Venimos de lejos, queremos regresar a casa. Hemos buscado un médico por todas partes.
We're going home now.
Vamos a casa.
We're going back home now, and we won't come to town no more, carrying our guns.
Regresaremos a casa ahora y no regresaremos al pueblo con armas.
Manny, we're going home now.
Manny, nos vamos a casa.
We're going home now.
Ahora nos vamos a casa.
Come on, now. We're going home!
¡ Nos vamos a casa ahora mismo!
We're going home now.
Nos vamos a casa.
We're going home now.
Volvemos a casa.
We're all going home now.
Nos vamos a casa.
- We're going home now.
Quiero irme.
We're going home now.
Vamos a casa ahora.
Now we've still got a three-hour drive back. We're not going to be home until after midnight.
Todavía nos quedan 3 horas de viaje llegaremos a casa después de medianoche.
We're going home, now.
Nos vamos a casa, ahora.
We're going home now, Mr. O'Brien.
Nos vamos a casa ahora, Sr. O'Brien.
~ Get in now, we're going home.
- Sube ya, vamos a tu casa.
We're going home now.
Nos vamos a casa ahora.
Well, Sam, I guess I'll be going home, unless there's something you'd like to talk to me about, now we're almost alone and we have a private moment.
Bien, Sam, creo que me voy a mi casa, a menos que haya algo que que le gustaría hablar conmigo, ahora estamos casi solos y tenemos un momento privado.
We're going to go home now.
Nos vamos.
- We're not going home now.
- ¡ No nos iremos ahora!
We're going to take you home now.
Ahora vamos a llevarte a casa.
alf, we're going to go home, right now!
Alf ¡ Nos vamos a casa, ahora!
Amber, we're going home right now!
Amber... ¡ Nos vamos a casa ya mismo!
All right, now, pretend we're not going home together.
Aw, vuelve Al. En realidad puedo hacer muchas cosas.
Now we're going home.
Ahora vamos a casa.
We're going home now.
Vente, ya nos volvemos.
I'm here now and we're going to go home.
Ya estoy aquí y vamos a irnos a casa.
Okay, ladies, now today's field trip we're going to my grandma's retirement home, and you're each going to adopt your very own grandma.
Señoritas. Para la excursión de hoy vamos a ir a la residencia de mi abuela y cada una de vosotras va a adoptar a su propia abuela.
Now don't forget, we're going home early today.
No olvides que hoy iremos a casa temprano.
I marched right in there, looked at her in that good eye... and said, "Woman, from now on, we're going back to the old way. " I'm the man of this house. I bring home the bacon.
Fui con decisión, la miré con el ojo bueno, y dije : " mujer, a partir de ahora, vamos a volver a los viejos tiempos, soy el hombre de esta casa, yo traigo el bacon,
- We're going home, right now.
Nos vamos a casa. - ¿ Qué pasa?
- We're going home now.
- Nos vamos a casa ya.
No, now we're going home.
No, ahora vamos a casa.
We're going home. Now!
Nos iremos a casa. ¡ Ahora!
- We're going home now.
- Vámonos a casa.
We're going home now.
Venga, que nos vamos para la casa.
- I think we're going home now.
- Creo que nos vamos.
- We're going home now.
- Nos vamos a casa ahora.
We're going home now.
Nos vamos para casa.
Come on. We're going home now.
Volvamos a casa ya.
We're going home now.
Ahora iremos a casa.
We're going home. We're gonna go cut the film now.
Nos vamos a casa, hay que montar la película.
I want my daughter, and we're going home now.
Devuélvame a mi hija, y nos vamos a casa ahora.
We're going home now anyway...
De todas formas ya nos vamos a casa.
Okay, we're going home now.
Bien, ahora nos vamos a casa.
Anyone who thinks we're going to lose can go home right now!
El que piense que perderemos puede irse a casa ya mismo.
Now we're not gonna bother going home and writing any cos hey... what are the fucking odds now?
Y ni vamos a escribir algo pues cuáles son las putas oportunidades que aparezca otro igual?
- Now we're going home right?
- Ahora vamos a ir a casa, ¿ de acuerdo?
- Now we're going home.
- Ahora vamos a ir a casa.
now, i'm going to take my hand away, and we're going to go back and we're going to take you home.
ahora voy a soltarte y vamos a volver y vamos a llevarte a casa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]