Webby traduction Espagnol
63 traduction parallèle
Stay close, Webby.
No te separes, Rosita.
Here, Webby, you take this.
Toma, Luisito, agarra esto.
I wish Webby never made her stupid wish.
Deseo que Rosita no hubiera pedido ese deseo.
And Webby's.
Y el de Rosita.
- Not now, Webby.
- Ahora no.
Webby.
Rosita.
Here, Webby, hold on!
¡ Agárrate fuerte, Rosita!
You go ahead, Webby, dear.
Ve tú.
Come on, Webby, get up.
- Vamos, Webby, levántate.
- I'll have one, Webby.
- Yo tomaré una, Webby.
- Oh, I don't know, Webby.
- No lo sé, Webby.
- All right, Webby?
- ¿ Está bien, Webby?
It ain't that hard, man. You don't have to graduate high school to know that the only reason that lizard's doing that is'cause he's got long, like, webby feet.
No es tan difícil saber que la única razón por la que esa lagartija hace eso es porque tiene pies largos entrelazados.
Eddie, webby comes back to philly every year and each time you see him you act like you're about to lose your virginity
Eddie, Webby regresa a Philadelphia todos los años y cada vez que lo ves actúas como si estuvieras a punto de perder tu virginidad.
Joy, let me tell you webby is a lot more fun than something that happened in the back of my uncle's van
Joy, déjame decirte que Webby es mucho mas divertido que algo que pasó en la parte de atrás de la camioneta de mi tío.
- Webby!
- ¡ Webby!
Charlotte's webby.
La telaraña de Charlotte.
Spud webb, world-wide webby, little black sitcom kid known as webster!
Spud Webb, world-wide webby, ¡ Pequeño niño negro que actuaba en una comedia televisiva llamado webster!
Did you know that webby is a dart-throwing champion?
¿ Sabías que Webby es el campeón de lanzamiento de dardos?
Webby owns a bar now.
Ahora, Webby es dueño de un bar.
You know, webby, you are the only guy that could tell that story at dinner and still make it charming.
Sabes, Webby, tú eres el único tipo que podía contar esa historia en una cena y aun así hacerla encantadora.
Ah... webby.
Webby.
I don't think webby's happy.
Yo no creo que Webby sea feliz.
I mean, people crave companionship, and webby doesn't have that.
Quiero decir, la gente desea ardientemente compañía, y Webby no tiene eso.
I'm just saying that webby's never had the kind of intimacy that comes with a long-term relationship.
Solo estoy diciendo que Webby nunca tuvo el tipo de intimidad que este relacionada con una relación de larga duración.
All right, look.Don't take this wrong, joy, but the worst 5 minutes of webby's day would be like the highlight of my year.
De acuerdo, mira. No lo tomes a mal, Joy. pero los peores cinco minutos del día de Webby serán el destaque de mi año.
I can't bring that to webby.
No puedo llevarle eso a Webby.
Webby's never been married, and you think the guy should be an action figure.
De acuerdo. Webby nunca ha estado casado, y tu crees que el tipo debería ser un muñeco de acción.
She is not webby's type.
Ella no es del tipo de Webby.
- I'm webby.
- Soy Webby.
But you said you were taking me to the game, webby.
Pero dijiste que me llevabas a mi al juego, Webby.
Trust me, webby's thing with denise is not going to last.
Confía en mi, la cosa de Webby con Denise no va a durar.
In fact, you want to see webby so badly?
De hecho, ¿ Estás tan desesperado para ver a Webby?
I'm not calling webby.
No estoy llamando a Webby.
You will see your beloved webby tonight at 8 : 00, and denise told me that he says hi.
Verás a tu querido Webby esta noche a las 20 : 00, y Denise me dijo que él dice hola.
Webby's not happy.
Webby no es feliz.
Webby, you clean up nice.
Webby, estás muy arreglado.
This is the famous webby, and denise.
Estos son los famosos Webby y Denise.
So... uh, webby, you and denise you seem to be keeping busy.
Entonces... uh, Webby, tu y Denise, se han mantenido bastante ocupados.
What's happening to you, webby?
¿ Qué te está pasando, Webby?
Webby is driving me nuts.
Webby me está volviendo loca.
But... webby's great.He's wild.
Pero... Webby es genial. Es salvaje.
Webby's happy in a relationship, and I am, too.
Webby está feliz en una relación, y yo también lo estoy.
You know, I never really wanted to be webby.
Sabes, en realidad nunca quise ser Webby.
Maybe at the end of the day, we all crave mpanionship, and hey, if that's what wby found, then good for him.
Tal vez al final del día, todos queremos compañía humana y, oye, si eso es lo que Webby encontró, entonces bien por él.
About that... you know, the thing with denise and webby probably isn't going to work out.
Sobre eso... sabes, la cosa entre Denise y Webby probablemente no va a resultar.
Why would anybody break up with webby?
¿ Por qué alguien querría romper con Webby?
Well, it turns out that webby is... too much man for one woman.
Bueno, resulta que Webby es... demasiado hombre para una mujer.
Webby... belongs to the world.
Webby... le pertenece al mundo.
Trying to fix webby up.
Tratando de encontrarle pareja a Webby.
Keep going, Webby.
Sigue.