Wedeck traduction Espagnol
45 traduction parallèle
Get Wedeck.
Comunícate con Wedeck.
Wedeck pulled some kind of rabbit.
Wedeck utilizó alguna clase de truco.
Wedeck's testifying in these hearings.
Wedeck está testificando en esas sesiones.
Wedeck thinks he needs it for his senate testimony.
Wedeck cree que las necesita para su testimonio en el Senado
You know, I've never seen Wedeck with a stick so far up his ass.
¿ Sabes? Nunca he visto a Wedeck con un palo metido tan profundo en su culo.
Bonus points if we can find something that gives Wedeck extra ammo in Washington.
Puntos extra si podemos encontrar algo que le dé a Wedeck munición extra en Washington.
Mr. Wedeck?
¿ Sr. Wedeck?
Then we'll hear from Stanford Wedeck, field director of the FBI's Los Angeles office.
Después, escucharemos a Stanford Wedeck, Director de campo del FBI de Los Angeles.
Agent Wedeck is currently running an interesting investigation that has diverged significantly from the methodology employed by the rest of the bureau.
El agente Wedeck actualmente está dirigiendo una interesante investigación que difiere significantemente de la metodología empleada por el resto de las oficinas.
Agent Wedeck.
Agente Wedeck.
Mr. Wedeck.
Sr.Wedeck.
- Where the hell is Wedeck?
- ¿ Dónde demonios está Wedeck?
- Janis, this is Wedeck.
- Janis, soy Wedeck.
Wedeck pulled some kind of rabbit.
Wedeck usó algún tipo de truco.
Well, Wedeck told us to go home.
- Wedeck dijo que nos fuéramos a casa.
Wedeck and Demetri killed two of them.
Wedeck y Demetri mataron a dos.
Okay, I'll be blunt, Mr. Wedeck.
Bien, seré directa, señor Wedeck.
Wedeck's gonna be pissed.
Wedeck va a se va cabrear.
Wedeck's gonna be pissed.
Wedeck se va a enfadar.
"Why aren't they in jail?" Wedeck.
"¿ Por qué no están en la cárcel?" - Wedeck.
Because I do like you, Assistant Director Wedeck,..... I will accept your disingenuous offer. ( PA ) "# Dashing through the snow" "# In a one-horse open sleigh" How dare he come in here.
Porque me gusta, Director asistente Wedeck... aceptaré su poco sincera oferta.
Wedeck's orders.
Órdenes de Wedeck.
Wedeck.
Wedeck.
You know, wedeck's not talking to me.
Ya sabes, Wedeck no me habla.
You know, Wedeck's not talking to me.
¿ Sabes que Wedeck no me habla?
Wedeck offered me a position on the dhs counterterrorism task force.
Wedeck me ofreció un puesto en el grupo DHS de trabajo contra el terrorismo.
So, um, if you need anything, I'll be staying at the wedecks'.
Entonces, eh, si necesitas algo, me quedaré en casa de Wedeck.
I'm just going to the wedecks'for a little while.
Voy a casa de Wedeck por un momentito.
Sorry, Assistant Director Wedeck.
Disculpe, Director Asistente Wedeck.
- Whatever, but you gotta take it up with Wedeck and get it approved.
- Como quieras, pero tendrás que decírselo a Wedeck y hacer que lo apruebe.
Assistant director Wedeck?
¿ Director Wedeck?
I'm here at the request of our mutual friend Stanford Wedeck.
Estoy aquí porque me lo pidió nuestro amigo Wedeck. ¿ Tú eres Malik?
That time... you were in Washington with Wedeck, and you needed me to get... The Geyer file for you.
Aquel día... estabas en Washington con Wedeck, y me necesitabas para conseguir...
It's Benford.
Es Benford. Encuentra a Wedeck.
Get Wedeck. Suspects are on the move.
Los sospechosos van para allá
Isn't that why Wedeck sent you to me?
¿ No es para esto que Wedeck te envió a mi?
You know what's supposed to happen to mark, and there's--and there's Janis, and there's Wedeck- - for once, baby, can this just be about you and me?
Tú sabes lo que se supone que le va a suceder a Mark, y allí... y allí está Janis, y allí está Wedeck... Cariño, sólo por una vez ¿ no podemos ser solamente tú y yo?
I'm gonna meet Stanford Wedeck and Janis Hawk Wait, wait, wait, wait, wait.
Voy a conocer a Stanford Wedeck y a Janis Hawk Espera, espera, espera.
I appreciate the call, assistant director Wedeck.
Aprecio la llamada, director asistente Wedeck
Assistant director Stanford Wedeck for vice president Clemente.
Director asistente Standford Wedeck con la vicepresidenta Clemente
Listen, I'm okay, but I talked to Wedeck, and I need to know what's going on with you.
Escuche, estoy bien, pero hablé con Wedeck, y necesito saber qué está pasando contigo.
Assistant Director Stanford Wedeck. Yes.
Director asistente Stanford Wedeck.