English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ W ] / Weld

Weld traduction Espagnol

304 traduction parallèle
- Weld this.
- Suelda eso.
Attempting a weld of this section,..
Intentando la soldadura de esta sección,..
Well, if you think that would do, but wouldn't it be better to weld it on?
Si te parece que con eso alcanza... Pero ¿ no sería mejor soldarla?
Weld it on?
¿ No se "suelda"?
Well, isn't "weld" the right word, dear?
¿ No se dice "soldar", querido?
We'll weld shut the flooded compartments, pump out the water up to the aft peak.
Sellamos los compartimientos inundados sacamos el agua de los mamparos hacia el racel de popa.
- No, you see I only play with Collier Weld.
- No, verá yo sólo juego con Collier Weld.
- Oh, this is Mr. Conovan. Mr. Weld.
- Éste es el señor Conovan, señor Weld.
We don't just weld the hitch to your car, we bolt it on in three places :
No sólo le soldamos el enganche, lo atornillamos en tres lugares :
They could use it to weld battleships apart.
Podrían usarlo para soldar buques de guerra.
They might as well weld me to the place.
Figúrate que aquí estoy constantemente.
You have kindled a flame that will weld them together against us.
Has avivado la llama que los fundirá contra nosotros.
The way you weld them with that acetylene flavor, the...
Saben a soldadura con acetileno y...
Should we underwater weld to jury patch the hull before pumping her out... or should we raise her first and then work on the hull?
¿ Parcheamos provisionalmente el casco antes de bombearlo fuera o debemos sacarlo antes y trabajar luego en él?
What does he do - weld'em?
¿ Qué hace... las suelda?
I have to weld.
¡ Va a haber que soldar!
But he's gonna be nothing more than a weld...
Pero no es más que una soldadura.
In the picture, David Niven leaves his wife... to chase after Tuesday Weld.
En la película, David Niven abandona a su esposa... para irse con Tuesday Weld.
Tuesday Weld. Tuesday Weld.
¡ Tuesday Weld, Tuesday Weld!
I take pieces of metal and throw them up and weld them together the way they fall.
Cojo trozos de metal y los arrojo al suelo, y los sueldo en la posición en que cayeron.
He's so adept at opening locks that when he first went to prison they had to weld him into a cell.
Es tan hábil para abrir cerraduras que cuando fue a prisión tuvieron que soldar su celda.
And get someone to weld that scratch.
Y que alguien le cure esa herida.
How are the weld-verification people doing?
- ¿ Y la verificación de la soldadura?
I can't weld that!
¡ No puedo soldar eso!
Now weld it into place.
Ahora suéldala.
And then you heat it up and it gets welded, they weld it, and then something gets put on it, and when it's finished, then they put it, they put it, uh, down someplace,
Y cuando lo calientas y se suelda, se suelda, luego se pone siempre algo encima, cuando está acabado, entonces lo ponen, lo pone... lo ponen en algún lugar...
Say, do you think if I brought my Mopar by the shop on Monday, you could spot weld the bumper bracket?
¿ Crees que si llevo mi carro al taller el lunes, puedas soldar la parte del parachoques?
To weld the link of the chain that - he felt - would link him to more and more disturbing events.
Para soldar el eslabón de la cadena que intuía, le hubiera ligado a sucesos todavía más enrevesados
- We're gonna weld something on it.
- Vamos a soldar algo.
- What you gonna weld?
- ¿ Qué van a soldar?
Every weld is radiographed.
Toda soldadura es radiografiada.
Is it possible to weld two pieces of metal together, here in the cell?
¿ Es posible soldar dos trozos de metal aquí en la celda?
He bade me forge and weld a helmet
Me pidió soldar y forjar un yelmo
Neither the hate in my heart nor trouble and sweat will put Nothung together and weld the sword back into shape!
¡ La envidia, el esfuerzo y el sudor del Nibelungo no unirán a Notung, ni soldarán la espada como un todo! ¡ Te saludo, sabio herrero!
Tell me, wily weapon-smith, who will weld that sword together again and fashion Nothung anew?
¿ Quién soldara la espada Notung a partir de los fuertes pedazos? ¡ Los pedazos! ¡ La espada!
But what the craftsman could not do himself his pupil had to achieve to weld the pieces of a shattered sword
Pero lo que el artista no pudo hacer el coraje de su aprendiz había de lograr : ¡ Soldar de nuevo en una espada las piezas rotas del acero!
We go to junkyards and weld the car of Eddie For tourists.
Vamos a las chatarrerías y soldamos el auto de Eddie para los turistas.
We're gonna have to nudge these tunnel sections together. Then we're gonna slap on a patch and we're gonna weld the whole thing.
Tenemos que juntar estas dos secciones del túnel... después pondremos un parche y lo soldaremos todo junto.
Meanwhile, you can weld your tunnel patch and then Calvin can evacuate the civilians.
Mientras tanto, puede soldar el parche del túnel y Calvin evacuará a los civiles.
And after the weld is made, they take a slice out of it... and they make a cross section.
Y después de ser soldados, toman una parte... y hacen un corte transversal.
Then I inspect the negative for any imperfections in the weld... and if it's OK, we pass on that lot... and they get shipped out.
Yo inspecciono el negativo por cualquier imperfección... y si está bien, pasamos ese grupo... y... se envían.
They could be defects in the weld.
Podrían ser defectos en la soldadura.
I've already checked the weld.
Ya he revisado la soldadura.
Cut and weld, both oxy and arc.
Se cortar y entiendo de soldaduras.
Too bad she didn't weld his zipper shut.
Debió soldarse la cremallera.
I'm kind of interested to see if that weld of mine is going to hold up.
Estoy interesado en ver si esa soldadura mía va a aguantar.
I'm an idiot? You can't even weld 3 wires!
El idiota soy yo, ¡ y no sabes soldar tres cables!
So we repair the barricades at these two intersections, and weld plate steel over these ducts here, here and here.
Debemos reparar Ias barricadas en estas dos intersecciones. Y soldar placas de acero en estos conductos, aquí y aquí.
How can I weld those stubborn pieces of steel?
¿ Cómo juntaré los trozos de este acero insidioso?
Now weld the son-of-a-bitch...
Ahora empieza a soldar ese maldito...
They take a weld and cross section it.
Hacen un corte transversal de una soldadura.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]