Welfare queen traduction Espagnol
28 traduction parallèle
He loved to repeat the story about the Chicago welfare queen with 80 names, 30 addresses and 12 social security cards who had a tax-free income of 150,000 dollars.
repetir la historia sobre la asistencia social del Queen de Chicago con 80 nombres, 30 direcciones y 12 tarjetas de la seguridad social que tenía un ingreso, libre de impuestos de 150 mil dólares.
It's like, "Sorry, but that Lanvin sweater is not appropriate for your job at Roy Rogers, welfare queen."
Es como : "Lo siento, pero ese jersey de Lanvin no es adecuado para tu trabajo en Roy Rogers, reina del bienestar".
Welfare Queen and Machu Picchu!
La Reina Beneficencia y Machu Picchu.
Will she recover in time to fight Welfare Queen... this liberal leech, this, uh, parasite on our economy?
¿ Se recuperará a tiempo para pelear con la Reina Beneficencia... esta chupasangre progresista, este parásito de nuestra economía?
The fever has broken, and Machu grabs Welfare Queen.
Se acabó la fiebre y Machu agarra a la Reina Beneficencia.
Welfare Queen is pulling something out of her costume.
La Reina Beneficencia está sacando algo de su ropa.
I think Welfare Queen is trying to bore Machu into submission.
Creo que Reina Beneficencia intenta aburrir a Machu hasta someterla.
Welfare Queen's stolen the crown, and she is helicoptering Liberty Belle.
La Reina Beneficencia se robó la corona, y hace un helicóptero con Liberty Belle.
Welfare Queen is tonight's Queen of the Ring.
Y Reina Beneficencia es hoy la Reina del Ring.
Who will battle Welfare Queen
¿ Quién luchará con la Reina por la próxima corona?
So, what, now it's all about trying to win the crown back from Welfare Queen?
¿ Y ahora qué? ¿ Se tratará de recuperar la corona de la Reina Beneficencia?
A Welfare Queen.
La Reina Beneficencia.
Get up, Welfare Queen, and fight Machu Picchu, the Gentle Giant.
Levántate, Reina Beneficencia, lucha contra Machu Picchu, la Gigante Gentil.
Welfare Queen.
Reina Beneficencia.
- Go, Welfare Queen!
- ¡ Vamos, Reina Beneficencia!
Welfare Queen! Welfare Queen!
¡ Reina Beneficencia!
Welfare Queen!
¡ Reina Beneficencia!
A rapper and a welfare queen abusing the elderly?
¿ Una rapera y la Reina Beneficencia abusando de unas viejitas?
Yeah, I might be a Welfare Queen, but I don't tolerate no bigots!
¡ Tal vez sea la Reina Beneficencia, pero no voy a tolerar esto!
Welfare Queen and Junk Chain!
Reina Beneficencia y Cadena Sucia.
Shake that booty, Welfare Queen!
- ¡ Muévete, Reina Beneficencia!
Welfare Queen!
- ¡ Reina Beneficencia!
Cherry, Welfare Queen, memorable performances.
Cherry, Reina Beneficencia, actuaciones memorables.
Well, señor, the queen works for the welfare of Spain.
Bueno, señor, la reina trabaja por el bien de España.
queen 418
queens 135
queenie 184
queen mary 17
queen elizabeth 25
queen victoria 18
queen of scots 19
welfare 18
queens 135
queenie 184
queen mary 17
queen elizabeth 25
queen victoria 18
queen of scots 19
welfare 18