English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ W ] / What else do we need

What else do we need traduction Espagnol

90 traduction parallèle
And you don't suffer. you regain your self-confidence. What else do we need?
En particular, me duele cuando alguien te ama sin condiciones al menos para obtener ayuda otra vez la confianza en ti mismo de lo que más lo necesita?
What else do we need?
¿ Qué más necesitamos?
Every one of us sitting here, what else do we need but morphine?
Cada uno de los que estamos aquí, ¿ Qué otra cosa necesitamos sino morfina?
You and me. What else do we need?
Tú y yo. ¿ Qué mas necesitamos?
What else do we need?
¿ Qué más queremos?
What else do we need?
¿ Qué más hace falta?
No. What else do we need for the beach?
No. ¿ Que más hace falta para la playa?
- What else do we need to say?
- ¿ Qué más se puede decir?
What else do we need?
Bien, ¿ qué más?
What else do we need to talk about?
¿ Tenemos que discutir algo más?
Oh, our parkas, two sleeping bags... the wind at our backs... what else do we need?
Oh, tenemos abrigos, dos sacos de dormir... el viento en la espalda, ¿ qué más necesitamos?
What else do we need here?
¿ Qué más necesitamos aquí?
Okay, let's see, what else do we need?
Bueno, veamos, ¿ qué más necesitamos?
What else do we need to know?
¿ Qué más necesitamos saber?
So in taking that risk, you know, it's like a 50 / 50 chance either they'll love it, or they may hate it. What else do we need?
Así que tomando riesgos, sabes, es como 50 / 50 de oportunidades o les encanta o lo odian.
What else do we need?
Qué mas necesitamos?
- What else do we need?
- ¿ Qué más necesitamos?
If you like it, then What else do we need?
Si te gusta, entonces ¿ qué más necesitamos?
Okay, what else do we need to do?
- Ok, qué mas tenemos que hacer?
What else do we need on the guy?
¿ Que más necesitamos del hombre?
What else do we need?
¿ Qué más necesitamos? INTRODUCIR CÓDIGO
We have hands, brains, clients. What else do we need?
Tenemos manos, cerebro, y clientes. ¿ Qué más necesitamos?
What else do we need anyway?
¿ Qué otra cosa necesitamos?
What else do we need?
- ¿ Qué más necesitamos?
So, what else do we need?
¿ Qué más necesitamos?
What else do we need?
- ¿ Qué más necesita?
Yeah, what else do we need?
Sí, ¿ qué otra cosa Qué necesitamos?
Let's see, what else do we need?
Vamos a ver. ¿ Qué más necesitamos?
All right, what else do we need around here? Mmm. Coffee.
Helado.
So what else do we need to set the mood?
Entonces, ¿ Quá más necesitamos para poner todo a tono?
Hi. What else do we need to do?
Hola. ¿ Qué más necesitamos hacer?
- What else do we need to know?
¿ Qué más necesitamos saber? - Su origen.
What else do we need for, uh, research?
¿ Qué más necesitamos para, investigar?
What else do we need? Any extra food in the back?
Digo porque es mejor llevar comida que otra cosa.
Well, what else do we need to know, eh?
¿ Qué mas necesitas saber?
Mm. We got hot dogs and chips and soda- - the combo, huh, what else do we need?
Tenemos panchos, papas, soda... el combo, ¿ qué más necesitamos?
We need a battery, but, Lomax... what else do we need?
Necesitamos una batería, pero, Lomax... ¿ Qué más necesitamos?
Let's see. What else do we need? ♪ ba, ba-ba ba-ba-ba, ba-ba, ba ♪
Vamos a ver. ¿ Qué más necesitamos? Cariño, ¿ puedes sentarte, por favor?
I mean what else do we need man.
¿ Qué más queremos? ¿ Dime?
They need our help. What else can we do?
Pero es una vergüenza quedarnos aquí, ellos necesitan de nosotros.
So we need... What else do you need, a tripod? I really want this to have a happy ending.
{ C : $ 4080FF } SHHH NO TE VALLAS SIGUEEE.....
We already gave you our footprints, and our fingerprints are on file, so what else do you need?
Ya le dimos nuestras marcas de pisadas, y las huellas están fichadas, ¿ qué más necesita?
We have sanchez bragging about the murders What else do you need?
Tenemos a Sánchez hablando de los asesinatos. ¿ Qué mas necesita?
What else do you think we need?
¿ Qué más crees que necesitamos?
All right, we can check the cake off our list. What else do I need to remember?
Podemos quitar la tarta de nuestra lista.
We, what else do you need, doctor?
¿ Qué más necesita, Doctora?
We have rocks whose composition matches meteorites known to be from Mars. What else do you need?
Tenemos piedras cuya composición coincide con meteoritos que sabemos que vienen de Marte. ¿ Qué más necesita?
So, what we need to do is find out if anyone else has contacted the clinic.
Por lo tanto, lo que necesitamos hacer es encontrar si alguien más se ha contactado con la clínica.
We need to go back to who we are, and what we do best, and throw away everything else.
Tenemos que volver a lo que somos y a lo que mejor hacemos y arrojar por la borda todo lo demás.
What we do need to worry about, is who else out there wants that Orb!
Lo que sí hay que preocuparse, es que otra cosa por ahí quiere que Orb!
Fellows our age need to do a bit of exercise, else we start going to seed, know what I mean?
Los tíos de nuestra edad necesitan hacer un poco de ejercicio, sino comenzamos a decaer, sabes lo que quiero decir?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]