English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ W ] / Who was that on the phone

Who was that on the phone traduction Espagnol

131 traduction parallèle
Who was that on the phone?
¿ Quién era?
Who was that on the phone?
- ¿ Quién era en el teléfono?
Who was that on the phone?
- ¿ Quién ha llamado?
- Darling, who was that on the phone?
- Querida, ¿ Quién te llamaba?
- Who was that on the phone?
- ¿ Quién llamó?
Who was that on the phone, Lily?
¿ Con quién hablabas, Lily?
Marilyn, who was that on the phone?
Marilyn, ¿ quién llamó por teléfono?
- Who was that on the phone?
¿ Quién llamo?
Who was that on the phone just now?
¿ Quién llamó por teléfono?
- Who was that on the phone?
- ¿ Con quién hablabas por teléfono?
Then who was that on the phone?
¿ Y quién llamó por teléfono entonces?
Who was that on the phone? I have something very serious to tell you, Kate.
¿ Qué hizo y cuánto nos va a costar?
Who was that on the phone?
¿ Quién te llamó por teléfono?
Who was that on the phone?
¿ Quién llamaba?
Well, who was that on the phone?
¿ Quién era el que llamaba?
Who was that on the phone?
¿ Quién te llamó?
- Who was that on the phone?
¿ Quién era en el teléfono?
Who was that on the phone back there in the bathroom, Crews?
¿ Con quién hablaste, Crews?
- Who was that on the phone?
¿ Quién llamó?
- Who was that on the phone?
- ¿ Quién llamó por teléfono?
- Who was that on the phone?
- ¿ Quién llamaba?
- Who was that on the phone? - Eh?
- ¿ Quién era el teléfono?
Who was that on the phone?
¿ Quién te ha llamado?
Who was that on the phone?
- ¿ Quién era al teléfono?
Uh, who was that on the phone?
¿ Y... quién te habló por teléfono?
- So who was that on the phone?
- ¿ Y quién era el del teléfono?
- Who was that on the phone?
¿ Con quién hablabas?
Who was that on the phone Phil?
¿ Quien llamó, Phil?
Who was that on the phone, by the way?
¿ Quién llamó por teléfono?
- Who was that on the phone?
- ¿ Quién era?
Who was that on the phone?
¿ Quién era en el teléfono?
I was wondering who that was on the phone.
Me preguntaba quien estaba en el teléfono
Do you know who that was on the phone?
¿ Sabes quién era?
That was a woman who just called you on the phone, wasn't it?
La que llamó recién fue una mujer, ¿ cierto?
Who was that on the phone? Only your wife.
- ¿ Quién era?
I got some guy on the phone at Fort Marlene who didn't know that he was supposed to give me the run-around.
Un tipo de Fort Marlene que, al parecer, no sabía que debía evitarme.
You tell me who was on the other end of that phone, and I'll make it quick.
Dime quién está al otro lado de ese teléfono y lo haré rápido.
That was just Chief Baker on the phone who told me in that deep sexy voice of his that the inn is officially reopened.
Era el jefe Baker quie me anunciaba con su voz más sexy Que el hotel está oficialmente reabierto
Do you know who that was on the phone?
¿ Sabes quién era al teléfono?
- Who was that woman on the phone?
- ¿ Quién es la mujer que te llamó?
So who was that boy on the phone today?
Entonces, ¿ cómo te fué con ese muchacho al teléfono hoy?
That's funny because Jack was just wondering why the crazy lady who spent the last hour chain smoking and talking on her cell phone while her kid ate sand would come over to two strangers and give them parenting advice.
Qué curioso, porque Jack quería saber... por qué la loca que fuma como un tren... y habla por el teléfono mientras su hijo come arena... se ha acercado a dos desconocidos y les ha dicho cómo criar a su hijo.
No, really, I appreciate you being cool about the phone thing, because I once went on a date with this guy who got so angry I was on the phone that he grabbed it out of my hand, and he threw it in the fish tank.
En verdad te agradezco que no te hayas molestado por el teléfono porque una vez salí con un tipo... que se molestaba tanto cuando yo estaba al teléfono... que me lo quito de la mano y lo lanzo en la pecera.
If I found his phone records, they would prove that he was the one who called the police station on the night of the murder.
Si encontraba las llamadas teléfonicas, podrían comprobar que él había llamado la noche del asesinato.
There's nothing to give. I'd like to know who was on the other end of that cell phone.
No hay mucho que dar, quise saber quién estaba del otro lado del teléfono
Okay. First off, I don't even want to know who was on the other end of that phone.
Primero no quiero ni saber con quién estabas hablando por teléfono.
Last night on the phone, she told me that she was gonna meet someone, but she didn't say who.
Anoche, por teléfono, me dijo que se encontraría con alguien pero no dijo con quién.
Who was on the phone? Who made that call?
¿ Quién le ha llamado por teléfono?
Only one person could have made that call- - the one who wasn't in the room when Fermat was on the phone.
Sólo había una persona que pudo haber realizado esa llamada... y es la única que no estaba cuando Fermat hablaba por teléfono.
Get me the Perry file and find out who that was on the phone so I can fire him.
Dame el archivo Perry, y averigua con quién hablaba.
It was a Saturday, and the phone rang, and I picked it up, and it was our agent Bill Tennant who was on the phone, and I immediately realized that something was terribly wrong.
Era sábado. Sonó el teléfono y yo contesté. Era nuestro agente Bill Tennant al teléfono e inmediatamente me di cuenta que algo andaba muy mal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]