Whoppers traduction Espagnol
60 traduction parallèle
- She took a couple of whoppers, didn't she?
- Se llevó un par de buenos porrazos.
We get along great. I tell him whoppers, and the bigger the whopper, the better he likes it.
Le cuento disparates y cuanto mayor es el disparate, más le gusta.
After a month... of these whoppers, Carmelo will turn into a lion!
¡ Mira qué grandes que son! - ¡ Carmine se volverá un león!
You're flabbergasted because three people tell a few whoppers in a court of law.
Porque tres personas han dicho unas pocas mentiras ante un tribunal.
I can just imagine the whoppers they'll tell when they get back and no-one will be able to contradict them!
¡ Quién sabe las mentiras que contarán cuando regresen y que nadie les podrá desmentir!
- Well, it's cos you tell such whoppers.
- Por las trolas que cuentas.
Klunk has equipped dashing, debonair Dastardly's plane with extendable wheel whoppers.
Tontón ha equipado el elegante y gallardo avión de Nodoyuna con un tren de aterrizaje extensible.
- Whoppers.
- Trolas.
Let me have a couple boxes of popcorn, two of those Whoppers, four bags of those sunflower fritees, and give me one of those giant Joy Colas.
Por favor, quiero un par de cajas de palomitas, dos de esos sándwiches gigantes, cuatro bolsas de esas semillas de girasol, y déme una de esas Joy Colas gigantes.
Do you think He'll smile on you after them whoppers you told?
¿ Cree que Dios aún la quiere después de todas esas mentiras?
Damn, girl, you don't half tell some whoppers, don't ya?
Maldita seal, chica, no digas mentirijillas, ya ¿ no?
Whoppers?
¿ Mentiras?
Damn, girl, you don't half tell some whoppers, don't ya?
Demonios, niña, no digas medias mentiras, vale?
Whoppers?
Mentiras?
In their Macks, their Jimmys, their K-Whoppers, fruit liners, garbage trucks, dump trucks and even limousines... Truckers all!
En sus Macks, sus Jimmys, sus camiones refrigerantes, transportadores, camiones de basura, camiones cisterna, e incluso limusinas, todos los camioneros.
Well, you may need it for your career, you know- - three Whoppers, large fries, and a Coke.
Te puede hacer falta en tu carrera profesional. Tres hamburguesas, patatas grandes y una Coca-cola. ¡ Señor Bundy!
I'm going to be the one at Burger King, sucking down the Whoppers at my own private table.
Siempre puedes afeitar tu espalda. Hey, Al, he pensado mucho...
I've heard some whoppers in my day... but the fact that you'd expect me to believe this... is so insulting and degrading!
He oído muchas mentiras, pero el hecho de que esperes que crea ésta ¡ es un insulto!
Two double Whoppers with fries and two giant Cokes.
Dos hamburguesas dobles con patatas y dos cocas gigantes.
Two double Whoppers, two fries, two giants!
Dos dobles, dos de patatas, dos gigantes.
I can't believe you can't believe it! You've told a few whoppers yourself!
Tú también te has inventado soberanos embustes.
No, six Whoppers.
No, seis whoppers.
They were big before, but now they're great big whoppers of things!
Eran grandes antes, pero ahora son gran Diosas grandes y colosales!
Great, big whoppers of things!
Gran Diosas, grandes y colosales!
Great, big whoppers of things.
Gran Diosas y colosales tetas.
Them great big whoppers of things!
¡ Son gran Diosos pechos colosales!
You got great big whoppers, Flo!
¡ Tienes unos pechos colosales Flo!
Anybody can eat 100 Whoppers.
Cualquier persona puede comer 100 Whoppers.
Boy, I heard some whoppers in my time, but that tops them all.
Boy, oí algunos embustes en mi tiempo, pero que los supera a todos.
We both know that I got rich telling whoppers.
Ya sé que me he hecho rico contando mentiras.
Is this Mr. Black's fantasy? Another one of his whoppers?
¿ Este es otro invento del Sr. Black?
Those are real whoppers, hm?
Esas son mentiras reales, ¿ no?
I sound like Caruso... and these whoppers pop out!
¡ Ya parecía Caruso y me salieron estas tenazas!
Let's see, hotties, juicy, whoppers.
veamos, hotties, juicy, whoppers.
Two Whoppers, hold the onion, extra ketchup. Toast the bottom bun only, medium well-done. Two large fries, extra well-done.
Dos hamburguesas, sin cebolla, mucha catsup, el pan de abajo tostado... dos papas, súper bien tostaditas, dos malteadas de chocolate... al gusto del chef.
Not that I don't enjoy our Whopper meals together, but, um, this was sort of a new start. For... me and for us.
No es que no disfrute de nuestros Whoppers juntos... pero... esto es como un nuevo comienzo... para mí y "nosotros".
Yeah, well, I make whoppers, over and over... and my kids are the ones who suffer.
Sí, pero los míos son épicos. Una y otra vez... y mis hijas son quienes sufren.
She said she's been eating Whoppers.
Dice que ha estado comiendo hamburguesas.
I work at Burger King making flame-broiled Whoppers,
# Trabajo en Burger King haciendo hamburguesas al Grill #
You just walk right in and grab yourself some Whoppers.
Entras y tomas algunos chocolates Whoppers.
Is Whoppers the best one?
¿ Whoppers son los mejores?
God knows Sandy's caught me in more than a few whoppers.
Dios sabe que Sandy me ha atrapado en más de algunas mentiras.
Proper cigars are those big Cuban whoppers.
Los verdaderos son esos enormes cubanos de contrabando.
I'll give you three whoppers for tuppence.
Te daré tres de los grandes por dos peniques.
Oh I've told you tons of lies over the years ; whoppers.
Te he dicho miles de mentiras a traves de los años, enormes mentiras.
I've made some big mistakes in my life, some real whoppers but if I hadn't I probably wouldn't have been able to recognise the real thing. when it came along.
He cometido muchos errores en mi vida, algunos grandes, pero si no fuera así, nunca podría reconocer una cosa buena cuando me llegara.
Chip, I don't tell whoppers, and I'm not crazy.
Chip, no digo mentiras y no estoy loca.
We are not talking about Whoppers here, Paul.
No estamos hablando de Whoppers aquí, Paul.
I haven't seen a set of whoppers like that since Ava Gardner.
Pero no había visto un par de gomas Como esas Desde Ava Gardner.
Keep asking whoppers like that, we're gonna be here for a while.
Sigue preguntando mentiras como esa. vamos a estar aquí por un tiempo.
Tell us one of them real whoppers.
Si, vamos Frisby!