You're my mother traduction Espagnol
1,103 traduction parallèle
Those dreams I had about my mother's... you know they're coming back, Marian.
Esos sueños que tenía sobre el funeral de mi madre... han vuelto, Marian.
That's what you're going to tell my mother.
Esto es lo que le dirás a mi madre.
ALL THE THINGS I TOLD YOU ABOUT MY MOTHER, THEY'RE ALL LIES, EVERY ONE OF THEM.
Ni siquiera sé por qué empecé.
She's not my mother and you're not my father.
Ella no es mi madre y usted no es mi padre.
- You're my mother.
- Eres mi madre.
You're working for my mother?
¿ Trabajas para mi madre?
Hope you're sure, Superintendent, because this is the bed my mother died in.
Espero que reflexione antes de hacer tales suposiciones porque esta cama, es la cama sobre la que murió mi madre.
You're my little sister, my daughter, my mother.
- Eres mi hermanita, mi hija, mi madre.
No, you're not my mother.
No, tú no eres mi madre.
- You're not my mother.
- No eres mi madre.
Ma, just'cause you're my mother doesn't mean you have to eat it.
Aunque seas mi madre, no estás obligada a comértelo.
You're gonna put my mother on tape?
¿ Van a filmar a mi madre?
I need a mother to bless my way... to tell me, "Son, you're right"
Yo necesito que una madre bendiga mi camino... y me diga, "Hijo, usted tiene razón"
You're not my mother, you're not my father, you're not anyone to me.
No eres mi madre ni mi padre, no eres nada mío.
You're my mother.
Eres mi madre.
You're my mother, I'm not even nearsighted.
Eso crees tú, no soy ni cegato.
Oh, mother, if you knew...'re destroying my soul.
Ay, madre, si tú supieras... Estás destruyendo mi alma.
Well, too bad you're my mother. You know what I mean?
- Si no fueras mi madre te...
You came here as my friend! Now you're spying on me for my mother, I know.
Viniste aquí como amigo mío y ahora eres el espía de mi madre, lo sé.
- My daddy has a hangnail.! - Shh.! Before you run off at the mouth, Parker... if his mother gets a picture with the president, they're all gonna want pictures... and if they don't have mothers, there'll be girlfriends and cousins.
Antes de que abra la boca, Parker... si la madre se saca una foto con el presidente, todos querrán una... y si no tienen madres, habrá novias y primas.
If you think I'm gonna pay some parasite $ 100 an hour to listen to me rattle on about my experiences in my mother's womb, you're crazy.
Si crees que le pagaré cien dólares la hora a algún parásito Que me escuche parlotear sobre mis experiencias en el útero de mi madre, Estás loca.
You're not my mother, Vicky.
No eres mi madre, Vicky.
KITT, you're beginning to sound like my mother.
¿ Supongo que capricornio nunca vió Reservoir Dogs?
[Chuckling] Thomas, you're starting to sound like my mother.
Thomas, empiezas a parecerte a mi madre.
- Promise you're going to leave as soon as my mother gets home.
- Deben prometerme que se irán en cuanto llegue mi madre. De acuerdo.
Sister of my mother, you're inexorable
Hermana de mi madre, es inexorable.
If you're worried about me, I'm only doing this for my mother.
No te preocupes por mí, sólo lo hago por mi madre.
You're as batty as my mother.
¡ Están tan locos como mi madre!
You're my mother and you're a good mother.
Eres mi madre y eres una buena madre.
And you're my loving mother.
Y tu eres mi amorosa madre.
You're ol, too. So is my mother.
Y mi madre está bien... y la niña...
Mother says he is, but you're still my father to me.
Mamá dice que es él, pero para mi sigues siendo mi padre.
To think I came up here to even discuss marrying you. Despite the fact that I heard what you're doing to my mother.
Y pensar que vine a hablar de nuestro casamiento, a pesar de lo que le estas haciendo a mi madre.
I just found out you're going to court tomorrow to represent the other side against my own mother.
Supe que vas a la Corte mañana... a representar a la otra parte contra mi madre.
You're going to try to beat my mother.
- Tú vas a traicionar a mi madre.
He's my mother's brother, who moved to California, and my mother is your father's sister, and you're my mother's brother's son.
Es el hermano de mi madre, que se mudó a California y mi madre es la hermana de tu padre. Y tú eres mi medio hermano.
" Maybe you're just like my mother
" Tal vez tú seas como mi madre
Apollonia, I can't get it into my head that you're the mother of a child.
Appollonia, no me entra en la cabeza que seas madre de un niño.
And if you're not gonna prosecute, I want you to call my mother... and tell her why I can't buy her a new car.
Y si no lo van a procesar, quiero que llame a mi madre y dígale por qué no puedo comprarle un auto nuevo.
You're beginning to sound just like my mother.
Empiezas a recordarme a mi madre.
I beg you, have nothing whatever to do with this. What you're saying, Mother, just doesn't make sense. There are four and a half billion dollars in a Swiss bank, put there by my father for me to use in any way to make amends.
Te suplico que no te mezcles con esto lo que me dices, madre no tiene sentido hay cuatro billones y medio de dólares en un banco suizo los puso mi padre para que los usara.
You're my mother!
¡ Eres mi madre!
It's not my idea, I didn't kill your mother. You're joking.
yo no mate a tu madre me estas bromeando, tratas de decirme que eres inocente?
You're not my mother.
Tú no eres mi madre.
I showed at the dorr, I couldn't get in, and they looked through the little thing and uh... they wouldn't let me in, you know my mother screamed : "You're not my son!" My father cursed me and I said :
No andabas mucho con la gente, pero fuiste allí un par de veces.
You're my mother of pearl Ooh, right now
Eres nácar puro, oh, ahora mismo
you're my mother, and i love you.
Eres mi madre y te amo.
Hah! You're mother didn't live long enough to make you anything. and my papa says your papa is the greatest philanderer in this country, so that practically makes you an orphan.
- Tu madre no vivió lo suficiente para hacerte nada y mi papá dice que tu papá es el mujeriego más grande del país, así que eso, prácticamente te hace una huérfana.
My mother says you're a nice guy.
Mi madre dice que eres un chico agradable.
- Promise you're going to leave as soon as my mother gets home.
- Deben prometerme que se irán en cuanto llegue mi madre.
You're not my mother.
No eres mi madre.
you're my rock 22
you're my hero 133
you're my best friend 278
you're my wife 107
you're my favorite 18
you're my only hope 38
you're my mom 23
you're my brother 182
you're my sister 76
you're my baby 18
you're my hero 133
you're my best friend 278
you're my wife 107
you're my favorite 18
you're my only hope 38
you're my mom 23
you're my brother 182
you're my sister 76
you're my baby 18