English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ Z ] / Zeep

Zeep traduction Espagnol

25 traduction parallèle
Meep morp zeep.
Bip morp zip.
Boo! D-don't dodge the issue, Rick!
ZEEP, Este es Rick - - El Alien.
- Holy shit! This guy's taking Roy off the grid! [All gasp]
Yo pienso que el podria aprender un monton de ti, ZEEP.
The tint setting is always too high.
Tengo que decirtelo ZEEP, sin falta de respeto,
Aah! [Neck snaps ] [ Warbling]
En alguna parte de este planeta tiene que haber un cientifico arrogante maldito al borde del descubrimiento de la tecnologia de microverso que amenaza con hacer las manivelas Fooble de ZEEP obsoletas, forzando a ZEEP a decir que los microversos son malos,
To you, they're just wheels with teeth, but in my culture, wars have been fought- -
como supo acerca de eso? es super secreto. Zeep :
Or, you know, if you still have that gun K. Michael dropped, we could finish the job and go home.
Les dije que esto significa "Paz entre mundos." Que hilarante es eso? Re-Realmente gracioso, ZEEP.
- You do understand I'm telepathic, right?
Hey, Zeep, el presidente faldo de tu mundo falso
♪ Stars like diamonds in your eyes ♪
[eructos] Te lo dije, Zeep. OH, ellos no seran esclavos. Ellos trabajaran por los demas y le pagaran al otro dinero.
There's there's a lot more where that came from, too.
Pero ZEEP lo hizo. El sabia que una vez que volviera a mi auto, una de dos cosas sucederia- -
Our most brilliant scientist, Zeep Xanflorp, has developed a source of energy that makes gooble boxes obsolete.
Nuestro científico más brillante, Zeep Xanflorp, ha desarrollado una guente de energía, que vuelve a las cajas gooble obsoletas.
Zeep, you have an honored guest from beyond the stars.
Zeep, tenemos un honorado invitado de más allá de las estrellas.
Zeep, is Rick- - The alien.
Zeep, este es Rick - - El alienígena.
I think he could learn a lot from you, Zeep.
Creo que el puede aprender mucho de ti, Zeep.
I got to tell you, Zeep, with no disrespect, I really think what you're doing here is unethical.
Tengo que decirtelo, Zeep, sin faltar el respeto, creo que lo que estás haciendo acá es unético.
Somewhere on this planet, there's got to be an arrogant scientist prick on the verge of microverse technology, which would threaten to make Zeep's flooble cranks obsolete, forcing Zeep to say microverses are bad, at which point he'll realize what a hypocrite he's being,
Algún lugar en este planeta, tiene que haber un científico arrogante idiota que esté al borde de la tecnología microverso, lo cuál amenazaría volver a las manivelas flooble de Zeep obsoletas, forzando a Zeep a decir que los microversos son malos,
- Re-really funny, Zeep.
Mu-muy divertido, Zeep.
Hey, Zeep, the fake president of your fake world has something fake important to show you.
Hey, Zeep, el presidente falso de tu mundo falso, tiene algo falsamente importante que decirte.
- Told you, Zeep.
Te lo dije, Zeep.
- Hey, Zeep.
- Hey, Zeep.
But Zeep did.
Pero Zeep lo entendió.
Hey, thanks for the carpet, Roy.
Nuestro mas brillante cientifico, ZEEP XANFLORP,
- Where's my wife? ! - Morty, you were just playing a game.
ZEEP, Tu tienes un honorable invitado de mas alla de las estrellas.
with director's commentary on?
Zeep :
[Growls]
HEY, ZEEP. HUH?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]