Zoolander traduction Espagnol
80 traduction parallèle
Look, without Derek Zoolander, male modelling wouldn't be what it is today.
Sin Derek Zoolander, el mundo de los modelos no sería lo que es.
Derek Zoolander.
Derek Zoolander.
And that's who Derek Zoolander is defending his title against tonight.
Esta noche, Derek Zoolander defiende su título contra él.
Derek Zoolander.
De-rek Zoo-Ian-der.
" Derek Zoolander.
" Derek Zoolander :
We could call it the Derek Zoolander Centre for Kids Who Can't Read Good.
Se llamaría : "Centro Derek Zoolander para niños que no leen bien".
You know, all the Zoolander men together again, like when we were kids.
Todos los Zoolander juntos otra vez, como cuando éramos niños.
Without much further ado, I give you the Derek Zoolander Centre for Kids Who Can't Read Good.
Sin más preámbulos, te presento el "Centro Derek Zoolander para niños que no leen bien".
Shame on you how you picked on Derek Zoolander in that story.
Qué vergüenza decir esas cosas de Derek en su artículo.
I suggest you and your Kmart Jaclyn Smith Collection outfit, stay the hell away from Derek Zoolander.
Tú, con tu atuendo de Jaclyn Smith de supermercado mantente alejada de Derek Zoolander.
I just need to speak with Derek Zoolander, please!
Necesito hablar con Derek Zoolander, por favor.
Katinka, thought you might want to know, your boy Zoolander's rolling.
Katinka, pensé que querrías saber que tu chico Zoolander ya se va.
You think Zoolander's in trouble?
¿ Crees que Zoolander está en problemas?
You're Derek Zoolander!
¡ Eres Derek Zoolander!
Yeah, you're Derek Zoolander.
Sí, eres Derek Zoolander.
You know what it's like to be another model and be in Derek Zoolander's shadow?
¿ Sabes lo que es ser un modelo a la sombra de Zoolander?
And starring in that show, veteran supermodel Derek Zootander.
El protagonista del desfile es el veterano Derek Zoolander.
Derek Zoolander will be dead and you'll be fine.
Derek Zoolander estará muerto y tú estarás bien.
Derek Zoolander just tried to kill the prime minister of Malaysia.
Derek intentó asesinar al primer ministro de Malasia.
Zoolander snapped because he's over the hill!
Zoolander se volvió loco porque está acabado.
Who cares about Derek Zoolander, anyway?
¿ A quién le importa Derek Zoolander?
Thank you, Derek Zoolander, for saving my life.
Gracias, Derek Zoolander, por salvarme la vida.
Hi, I'm former male supermodel Derek Zoolander.
Hola, soy el ex supermodelo Derek Zoolander.
And here at the Derek Zoolander Centre for Kids Who Can't Read Good, and Who Wanna Learn to Do Other Stuff Good, Too, we teach students of all ages, everything they need to know to learn to be a professional model and a professional human being.
En el "Centro Derek Zoolander para niños que no leen bien y quieren aprender a hacer otras cosas bien" les enseñamos a los niños de todas las edades todo lo que necesitan saber para ser un modelo y un ser humano profesional.
Ben Stiller of Zoolander, sure.
Ben Stiller el de Zoolander, claro.
I call this one the blue steel.
Aprendí esto de Ben Stiller en Zoolander.
I'm voting for derek zoolander, oh, i mean dave.
Mi voto es por el aferrado, que diga, Dave.
- So, then Zoolander goes, "Mmm"
Y entonces, Zoolander dice, "Mmm".
Looks like we're in for a cold night by the way that Zoolander's nipples are twisted.
Parece que vamos a pasar una fría noche por la forma como se le pusieron los pezones a nuestro modelo.
Okay, Zoolander.
Vale, Zoolander.
Zoolander? Walk like a man.
Camina como un hombre.
He's been giving me Zoolander all morning. Unh!
Ha estado mirándome en plan modelo toda la mañana.
So when do you guys need me to get my zoolander on?
- A las 10 : 00.
Oh, that line from Zoolander?
¿ Ese diálogo de Zoolander?
In fact, he may be the vainest person in Los Angeles, Complete with a zoolander complex.
De hecho, quizás sea la persona más egoísta de Los Angeles, con complejo de Zoolander y todo.
- In fact, if you ask him, He'll tell you he invented zoolander.
Es más, si se lo preguntas, el te dirá que él inventó Zoolander.
- Do I have a zoolander complex? No.
¿ Tengo el complejo de Zoolander?
It's taking a train to Philly to watch guys make zoolander faces at each other.
Se trata de coger un tren a Philly para ver a chicos haciéndose caras raras los unos a los otros.
Zoolander's in the conference room!
¡ Zoolander está en la sala de conferencias!
Z as in Zoolander.
Z como en Zoolander.
We looking for a fucking snowman now?
¿ Estamos buscando un jodido Zoolander?
- Ask her to watch "Zoolander."
- Pídele ver "Zoolander".
- Invite her to watch "Zoolander."
- Invitala a ver "Zoolander".
Really? "Zoolander"?
¿ En serio? ¿ Zoolander?
You get her back to the place, you pop in "Zoolander," "This is so funny."
Eso es, colega... la llevas a su casa, hablas de "Zoolander", "qué divertido es esto".
Do you guys like "Zoolander"?
¿ Os gusta "Zoolander"?
I love "Zoolander."
Me encanta "Zoolander".
I left my body when the tall one started rambling on about "Zoolander."
Abandoné mi cuerpo cuando el alto empezó a hablar de "Zoolander".
I actually love "Zoolander."
En realidad me encanta "Zoolander".
So join now, because at the Derek Zoolander Centre for Kids
Inscríbanse.
What is this?
¿ Qué es esto, "Zoolander"?