English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ 0 ] / 000

000 traduction Français

61,400 traduction parallèle
... to consider a bill for $ 40,000...
... envisager une dette de 40 000 $...
So, If I walk fifty thousand steps, I get the t-shirt.
Si je fais 50 000 pas, je reçois un t-shirt.
A hundred thousand nets me the water bottle.
100 000 pas et je reçois une bouteille d'eau.
But if I get five hundred thousand... oh, man, you guys... that's when things get interesting!
Mais si j'en fais 500 000, alors là, les gars... ça devient intéressant!
No. She's got 30,000 dumb followers online.
Non. 30 000 personnes la suivent, sur le Net.
You are Tiger Woods Mistress, here comes Noel Biderman with a check for 75,000 dollars.
Vous êtes la Maîtresse de Tiger Woods. Voici Noel Biderman avec un chèque de 75000 $.
Why 837 rather than 80,000?
Pourquoi 837 plutôt que 80000?
Because they didn't need 80,000.
Parce que ça suffisait.
When it worked they planned to contact 45,000 more.
Encouragés par leur succès, ils voulaient en contacter 45000 autres.
Avid Life Media is offering a 500,000 dollar reward to anyone providing information that leads to the identification, arrest and prosecution of the person or persons responsible for the leak of the Ashley Madison database.
Avid Life Media offre une récompense de 500000 dollars à quiconque aurait des informations menant à l'identification, l'arrestation et aux poursuites de la ou des personnes responsables de la publication des données d'Ashley Madison.
20,000.
20 000.
20,000 men, 50 forts, this makes us... 400 bloodthirsty bastards, armed with machine guns... and repeating shotguns each.
20 000 hommes, 50 forts, ça fait... 400 bâtards sanguinaires armés d'un max de fusils à répétition dans chaque fort.
It has 1000 men down there... and 20,000 others coming.
Rom a ses diamants, il y a un millier d'hommes en bas plus 5000 en chemin.
You had a guy over there wearing $ 1,000 Beats when you can buy the knockoff for half the price.
Il y a un gars là-bas qui porte des Beats à 1 000 $, alors qu'une imitation coûte la moitié.
There are 30,000 satellites orbiting the Earth at this moment.
Il y a actuellement 30 000 satellites en orbite autour de la Terre.
I was in prison because I stole $ 125,000 from the father of the bride.
J'étais en prison parce que j'ai volé 125000 $ au père de la mariée.
I'm quite good with numbers, so I worked out a way to steal $ 125,000.
Je suis assez doué avec les chiffres, j'ai réfléchi comment piquer 125000 $.
You got $ 10,000?
Vous avez 10.000 $?
But I told him for $ 10,000, we can make a new plan.
Mais je lui ai dit que pour 10.000 $, on peut s'arrager autrement.
You want your boy and I want $ 10,000.
Vous voulez votre fils et je veux 10.000 $.
It'll be a $ 100,000 or you get nothing.
Ca sera 100.000 $ ou t'auras rien.
Maybe for you there's 1,000 or 3,000 or 10.
Peut-être pour vous, il y en a 1,000 ou 3,000 ou 10.
You have 10,000 men under your command for the purpose of maintaining public order.
Tu as 10 000 hommes sous tes ordres, afin de maintenir l'ordre public.
Between them, they can rustle up 12,000 warriors.
A eux tous, ils peuvent réunir 12 000 hommes.
You don't need 12,000 fighting men for that.
Pas besoin de 12 000 guerriers pour ça.
10,000 boys. All under 12 years.
10 000 garçons, en-dessous de 12 ans.
Plus, 5,000 more each year for as long as you grant us passage through your seas.
5 000 de plus, chaque année, aussi longtemps que vous nous laissez emprunter vos mers.
Or by the word of the conqueror of this island with an army of 100,000 souls behind his sword?
Ou à la parole du conquérant de cette île, avec 100 000 hommes sous ses ordres?
We expect to leave here with 10,000 young men as agreed.
Nous comptons repartir avec 10 000 garçons.
May I remind you, a fleet of 3,000 longships controlling the seas, surrounding your island.
Dois-je vous rappeler, qu'une flotte de 3 000 vaisseaux encerclent votre île?
Hey, do you know they pay $ 36,000 a year to house one convict?
Savais-tu que ça coûte 36000 $ par année pour loger un seul détenu?
It's our responsibility to protect the 2,000 colonists on this ship.
C'est notre responsabilité de protéger les 2000 colons de ce vaisseau.
Our retirement rate is $ 45,000 per year. We will steal from the bank two million And 215 thousand dollars.
Nos retraites étant en moyenne de 45 000 $ par an... 1 215 000 $, c'est le retrait qu'on fera à la banque.
Now I realize that you are old.
Je sais que vous avez 4 000 ans...
Now, my research suggests that, as deputy headmaster of one of Edinburgh's leading private schools, you earn, near enough, £ 70,000 per annum.
Maintenant, mes recherches suggèrent que, comme vous êtes le directeur adjoint d'une des écoles privées d'Edinburgh, vous gagnez, pas loin de £ 70,000 ( 80920 euros ) par année.
I expect to see a £ 1,000 payment in there..... by the end of the week.
J'espère voir un paiement de £ 1,000 ( 1160 euros ) d'ici la fin de la semaine.
I gave you £ 4,000!
Je t'ai passé £ 4,000! ( 4625 euros )
What did you think I was gonna do with £ 4,000, Mark?
Qu'est ce que tu penses que j'allais faire avec £ 4,000, Mark?
£ 16,000!
£ 16,000! ( 18,500 euros )
£ 16,000, to be divided in four equal parts.
£ 16,000, à diviser en quatre..
£ 4,000, not even any interest.
£ 4,000, aucun interêt.
We could be turning over £ 10,000 a week every week of the year.
On pourrait se faire £ 10,000 chaque semaine, chaque semaine de l'année.
You think I haven't heard that 100,000 times, Mark?
Tu penses que je ne l'ai pas entendu 100.000 fois, Mark?
Cunt robbed me of £ 16,000.
Ce connard m'a volé £ 16,000.
He pleads guilty on the cocaine, which, remarkably, is a first offense, enters into an approved rehab, £ 1,000 fine, six months suspended.
Il plaide coupable pour la cocaine, qui est un premier délit, entre en cure de désintoxication, une amende de 1000 £, probation de 6 mois.
" Loans are available of up to £ 100,000.
" Les crédits peuvent aller jusqu'a 100,000 £
Is there anything left of your £ 4,000 I gave you?
Il reste un peu des 4000 £ que je t'ai passés?
£ 100,000.
£ 100,000.
" He transfers the full £ 100,000
" Il transfère les £ 100,000
You might have to do it 1,000 times before it gets any easier.
Tu vas devoir le faire 1,000 fois avant que ça soit plus facile.
£ 4,000.
£ 4,000.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]