1920's traduction Français
67 traduction parallèle
In the years following the passage... of the National Prohibition Act of 1920, the nation's underworld rises to power... and battles amongst itself, just as modern nations and corporations do.
Après la loi de 1920 sur la prohibition, la pègre se bat pour le pouvoir et s'épuise en factions, tout comme nos Etats modernes.
I carried diphtheria bacilli in the wound till 1920.
La plaie s'est infectée.
universal had a synopsis in the late 1920s, when wells's agent was offering motion picture rights.
universal reçut un synopsis dans les années 1920 : l'agent de Wells proposait les droits d'adaptation.
Rains went on to become, in the late 1920s, the Theatre guild's outstanding character actor.
Rains devint ainsi, à la fin des années 1920, le plus grand acteur de genre de la Theatre Guild.
He shot some of douglas Fairbanks Senior's big productions in the 1920s, including Robin Hood and The Thief of Bagdad.
Il filma de grosses productions avec Douglas Fairbanks autour de 1920, dont Robin des bois et Le voleur de Bagdad.
Please try to tell me everything you can remember about that night in 1920.
Dites-moi ce qui s'est passé ce soir-là.
It's my honor on the line. Let me handle this. 416-1920.
Mon honneur est en jeu, alors... 416-1920
There's nothing here before 1920.
Il n'y a rien avant 1920.
In the late 1920's, he wrote an opera based on Gogol's "Nose".
A la fin des années 20, il écrivit un opéra d'après "Le Nez" de Gogol.
And when she's 20 in the picture, then you know it's 1920.
Si elle a 20 ans sur la photo, on est donc en 1920.
Between 1904 and 1920 there's quite a difference, of course.
Evidemment, Ia différence entre 1904 et 1920 est grande.
See? In the 1920's.
Dans les années 20.
In a scene to rival the famed St. Valentine's Day Massacre of 1920's Chicago Don Armeteo, reputed crime lord, and 10 of his henchmen were gunned down this afternoon...
Dans une scène digne de la célèbre Saint Valentin... du Chicago des années 20... Don Armeteo, le baron de la pègre, et dix de ses hommes... ont été abattus cet après-midi...
- l think Comrade Butt is referring to Comrade Stalin's report to the Congress of Soviets in December 1920, in which he said socialism was soviet power plus the electrification of the whole country.
- Je crois Butt camarade se réfère de rapport du camarade Staline à la Congrès des Soviets en Décembre 1920 dans lequel il dit socialisme était le pouvoir soviétique plus le d'électrification de l'ensemble du pays.
The town was founded in the'20s when some of Barnum Bailey's troupes came down in the winter off-seasons.
La ville a été fondée en 1920, lorsque Barnum et d'autres cirques se sont installés ici pour l'hiver.
In the early 1920's, the governor of this bank, the Federal Reserve Bank of New York, a man named Benjamin Strong, met frequently with the secretive and eccentric governor of the Bank of England, Montague Norman.
Dans le début des années 1920, le gouverneur de cette banque, la Banque de réserve fédérale de New York, un homme nommé Benjamin Strong, des rencontres fréquentes avec le secret et excentrique gouverneur de la Banque d'Angleterre,
During the election of 1920, Warren Harding and Calvin Coolidge ran against James Cox, the governor of Ohio, and the little known Franklin D. Roosevelt, who had previously risen to no higher post than president Wilson's assistant secretary of the navy.
La baisse plus forte proportion dans l'histoire des États-Unis. Pendant la campagne électorale de 1920, Warren Harding et Calvin Coolidge s'est présenté contre James Cox, le gouverneur de l'Ohio, et le peu connu Franklin D. Roosevelt, qui avait déjà augmenté de ne poste plus élevé
Congressman Louis McFadden, chairman of the House Committee on banking and currency from 1920 to 1931, knew whom to blame.
Louis McFadden du Congrès, président de la commission de la Chambre sur les services bancaires et de devise de 1920 à 1931, savait à qui s'en prendre.
HOW AMAZING 1920'S CARNAVAL WAS!
CARNAVAL 1920
"... and thus, the nation's Senate bestows a full pension... equal to 76 % of their monthly salary... to all Federal army veterans who fought in the revolutionary wars... including those who fought in the religious hostilities of the 1920's... "
"Le Sénat décide de concéder une pension aux anciens combattants des conflits révolutionnaires. Sont inclus ceux ayant pris part aux conflits religieux."
It's still the same family-run business... that Walter and Vera Pularski started in 1920... when they raised and slaughtered their first pig.
C'est toujours la même affaire montée parles Polarski en 1920, quand ils ont abattu leur premier cochon.
It's built on top of the original station from 1920.
Il est construit sur le centre de 1920.
[Beth] This must be what's left of the original station from the'20s.
Ce doit être les restes de la station de 1920.
What you are asking about, goes back to the 1920's.
- Votre père l'aurait fait également?
In 1920, the Pender Troupe sails for America to play New York's Hippodrome Theater.
En 1920, la troupe Pender part en Amérique pour jouer à l'Hippodrome Theater de New York.
He's basically still doing movies that you could've done in the'20s.
Il fait encore des films qu'on aurait pu faire en 1920.
Room number 1920, please!
Chambre n ° 1920, s'il vous plaît!
It's an Indian, a 190 Indian Scout... modified somewhat.
C'est une Indian Scout de 1920. Quelque peu modifiée.
It's been like that since 1920.
Elle est ouverte depuis 1920.
He has been planning for the future since the 1920's.
Il planifie le futur depuis les années 1920.
The players are old Jets, Maroons, or from earlier eras - the Warriors, the Victorias, even the Falcons, who won Canada's first Olympic gold medal in hockey in Antwerp, 1920.
Ce sont des vétérans des Jets, des Maroons, ou plus anciennement, des Warriors, des Victorias, même des Falcons, premiers médaillés d'or olympiques à Anvers en 1920.
This method was very popular in the roaring 1920's, as everyone seemed to be making money in the market.
Cette méthode était très populaire dans les année 1920 tandis que tout le monde semblait gagner de l'argent en bourse.
- What are you doing with a scalpel? - That's a reproduction... of the murder weapon used by Daniel Dwayne Demmeck in Ottawa, Canada, 1920 to 1934.
- C'est une reproduction de l'arme... du crime utilisée par Daniel Dwayne Demmeck à Ottawa, de 1920 à 1934.
He'd actually make a great teacher, but that's not good enough for Mad Dog.
1920 1921
In the 1920's, Joe Bonanno used to dispose his hits in a double decker coffin
Dans les années vingt, Joe Bonanno faisait disparaître ses victimes dans des cercueils à double fond.
Grass and lemonade and a little bit of mint. Just a hint of mint, it must be the 1920's.
Herbe et limonade, avec une touche de menthe, ça doit être les années 20.
A party in the 1920's, that's more like it.
Une fête dans les années 20, c'est bien mieux!
That photo's from 1920.
Cette photo date de 1920.
"who died on new year's eve, 1920."
"décédé lors du réveillon 1920."
New year's eve, 1920.
Le réveillon, 1920.
It's a reproduction of the murder weapon used by Daniel Duane Demmok. in Ottawa, Canada, from 1920 to 1934.
C'est une copie de l'arme du crime utilisée par Daniel Duane Demmok à Ottawa, au Canada, entre 1920 et 1934.
It was recorded on a wax cylinder in the 1920's, believe it or not.
Elle a été enregistrée sur un cylindre de cire dans les années 1920, croyez-le ou non.
Let's make it 1920 in honor of the year women won the right to vote.
J'offre 1920 en hommage à l'année où les femmes ont eu le droit de vote.
The first thing really that I thought of was this appears very similar to Frank Lloyd Wright's textile block system of construction, which he used in his California houses in the early 1920s.
La première chose à laquelle j'ai pensée réellement a été que ça ressemblait beaucoup aux blocs de textile que Frank Lloyd Wright utilisait en construction pour les maisons en Californie au début des années 1920.
It's not 1920 anymore.
Nous ne sommes plus en 1920.
It's like it's 1920 all over again.
On se croirait à nouveau en 1920.
She turned up today with a hideous list of projects that stretched to 1920 and beyond.
Elle a une longue liste de projets qui s'étendent jusqu'en 1920.
- So that's gonna bring your total to... $ 1,920.
- Donc, ça vous fera un total de... $ 1920.
What were you doing in the 1920s, paving the way for women's liberation?
Tu faisais quoi, en 1920? Tu luttais pour les droits des femmes?
It's Delgado, asking me again, for the 400th time, if I've filed a 1920.
Delgado me demande pour la 400e fois si j'ai déposé un 1920.
It's Delgado, asking me again, for the 400th time, if I've filed a 1920. I thought I'd memorized all your cop talk.
J'ai pensé que j'avais mémorisé tout ton entretien.