1990 traduction Français
609 traduction parallèle
The decline in church attendances according to poll figures is such that by 1990 only the clergy will be coming to church.
La désaffection des fidèles est telle que selon les statistiques en 1990, seul le clergé fréquentera les églises.
Captain the last such vessel was built centuries ago, back in the 1990s.
Le dernier vaisseau de cette classe remonte aux années 1990.
A group of people dating back to the 1990s.
Un groupe de gens venus des années 1990.
What was the exact date of your liftoff? We know it was sometime in the early 1990s, but...
Nous savons que votre départ date des années 1990, mais...
The infection resembles one developed by Earth during their bacteriological-warfare experiments in the 1990s.
L'infection ressemble à celle qui a atteint les Terriens quand ils essayaient leurs armes bactériologiques dans les années 1990.
It's a "New York Times" - be careful - from 1990.
- Je veux voir ça. C'est le New York Times. Faites attention.
"Pope's wife gives birth to twins." Wow.
De 1990. "La femme du Pape donne naissance à des jumeaux."
The big surprise is the boy's father. Tony Glick filed for bankruptcy in 1990 and left a lot of people in Nashua on the hook.
Thomas Gleeck a fait faillite en 1990, ce qui a mis pas mal de monde dans le pétrin.
Or will he be president in 1990?
Ou alors, il sera président en 1 990.
In 1990 the space age will enter it's 2nd phase and our hopes in it to preserve the peace to make sure that in this great new sea as on earth, the United States is second to none.
En 1990, l'ère spatiale entrera dans sa seconde phase et avec elle notre espoir de préserver la paix, et l'assurance que sur ce nouvel océan, comme sur la Terre, les États-Unis seront en première ligne.
The 1990 World Champions are the Chicago Cubs.
Les champions du monde de 1990 sont les Cubs de Chicago.
If your big gulp-head producer clients would dare to show a little brains, they would sign my ass up on that tour and I'd be touring the world. 1990 would be a most glorious year, you know what I'm sayin'?
Si tes clients producteurs avaient un brin d'intelligence, ils me proposeraient un contrat, je ferais des tournées mondiales et 1990 serait une année sensationnelle, tu crois pas?
It's the nineties, remember? Microchips, microwaves, faxes, air phones.
On est en 1990, micro-ondes, fax, téléphones dans les avions!
No problem. 1990, aye. Millions of people without as homes.
Pas de problème. 1990... des millions de sans-abri.
No one should be without a home in the 1990's. It's crazy man.
Les sans-abri, ça doit pas exister!
"Today, over half the world's governments continue to use torture against their own citizens." Amnesty International report, 1990
"aujourd'hui, plus de la moitié des gouvernement mondiaux continue d'utiliser la torture contre ses citoyens." Amnesty International, 1990.
I kept that memory in mind ( Lily Li, 1990.
Li Lily, 1990 Actrice des années 30
June 6, 1988, April 23, 1989, March 12, 1990 and October 2, 1990.
6 juin 1988, 23 avril 1989, 12 mars 1990, 2 octobre 1990.
'86,'87,'88,'89,'90'91.
1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991...
Killed a convenience store clerk in LA County, July 1990.
Meurtre d'un épicier, comté de L.A., juillet 1990.
Used in a drive-by shooting in San Bernardino County, August 1990.
A servi lors d'une fusillade, comté de San Bernardino, août 1990.
Confiscated by a truant officer of the LA School Board, October 1990.
Confisqué par un aide social du conseil de l'enseignement, L.A., octobre 1990.
Madrid, Fall 1990
Madrid, automne 1990
Back in Berlin since 1990.
De retour à Berlin en 1990.
THIS IS THE NINETIES.
On est dans les années 1990.
- "Black Nissan Maxima, 1990."
Une Nissan Maxima noire.
- Yeah.
1990.
Andrew Beckett represented your firm in 1990, is that correct?
Andrew Beckett représentait bien votre entreprise en 1990?
- Ninety. I moved to hug her, next she tells me she's leaving she's got to get up early. We're on the couch.
1990.
Thanks to us the Chink won in 1990.
Grâce à nous,'le Chinois'a gagné en 1990.
And between'85 and'90, the last Apra government... let the country go to the dogs.
Et de 1985 à 1990, sous le dernier gouvernement APRA... le pays a connu une débâcle.
Jack Lowenthal, son of the designer, wrested control of the business in 1990.
Jack Lowenthal, le fils de la créatrice a pris en charge les affaires en 1990.
You transferred title on a 1 990 tan Chevy van... ... a week after that girl's disappearance.
Vous avez transféré... la carte grise d'une camionnette Chevrolet de 1990... une semaine après sa disparition.
But in 1990, he framed Krusty for armed robbery, and Bart got him put in jail.
En 1990, il a fait accuser Krusty de son vol, et Bar l'a envoyé en prison.
We intend to have a visible, uniformed presence... 24 hours a day in every single train station within 50 miles of Rostov... every station except three.
Nous voulons mettre une garde... "Automne 1990" visible, en uniforme... 24 heures sur 24... dans chaque gare... dans un périmètre de 80 km autour de Rostov.
Me! Preferably... Preferably somebody who was born on October 18, 1990.
Et, de préférence, un volontaire qui serait né le 18 octobre 1990.
- The single-hull tanker... - I'll take care of it. ... was built well before 1990, the year when double hulls became mandatory, which many feel could prevent disasters like this one.
Le pétrolier, propriété de la Benbrook Oil, date d'avant 1990... année où les doubles coques devinrent obligatoires... mesure destinée à éviter ce genre de catastrophe.
1990 Lael Rubin's nomination for judge rejected the Court of Appeal.
En 1990, on a refusé la nomination de L. Rubin à une juridiction supérieure.
1890 to the 1990s.
De 1890 aux années 1990 :
You ran away from a foster home in Oakland in 1990!
Tu t'es enfuie d'un orphelinat d'Oakland en décembre 90.
The team was good. The best team in baseball and they had to go screw it up.
Eté 1990
MARCH 15, 1990 Two.
FERNANDO COLLOR 15 MARS 1990 Deux :
LISBON, MARCH 15, 1990 LISBON, MARCH 15, 1990
LISBONNE, 15 MARS 1990
Next...
AUDITION DES ACTEURS LE 19 MARS 1990 Le suivant...
MARCH 25th, 1990
25 MARS 1990
No, 1 996 is the future.
Non. 1996, c'est le futur. On est en 1990.
Sun Yu, 1990 Director of the 30's.
Sun Yu, 1990 Réalisateur des années 30
That's because it's a corporation.
A 1990!
Here gay and lesbian people have lived... braving ostracism, loving, surviving.
Un compagnon de longue date 1990 Un compagnon de longue date 1990 Pensez à ces vies h éro'l'ques Un compagnon de longue date 1990
Repeating our top story... under the new policy of Perestroika,
Notre reportage principal... "Printemps 1990"
SÃO PAULO MARCH 13, 1990
SAO PAULO, 13 MARS 1990