Aardvark traduction Français
71 traduction parallèle
You'd make a wonderful aardvark.
Vous feriez un superbe oryctérope.
Aardvark, I'd like to kill you, but I haven't got time.
Aardvark, si j'avais le temps, je te tuerais.
Aardvark, where are we?
Aardvark, où sommes-nous?
- Get away from there, Aardvark!
- Dégage de là, Aardvark!
Aardvark's a murderer,
Aardvark est un assassin.
Ever made it with an aardvark before?
Tu l'as déjà fait avec un oryctérope?
It's real aardvark fur.
C'est de la peau d'oryctérope.
Your mother is a fragging aardvark!
Ta mère, elle est barja-barja!
trevor, is there such a thing... as a cross between a kangaroo and an aardvark?
Trevor, existe-t-il un croisement entre un kangourou et un fourmilier?
And besides, I've left out "aardvark".
En plus, j'ai oublié "Aardvark".
- It's an aardvark! It's a bloody aardvark!
C'est un bon Dieu d'aardvark, ou oryctérope du Cap!
- Oh dear, still on "aardvark", are we?
Vous en êtes toujours là?
And if I ever meet an aardvark, I'm going to step on its damn protruding nasal implement until it couldn't suck up an insect if its life depended on it.
Et si jamais j'en vois un, je piétinerai son appendice nasal protubérant! Il ne gobera plus d'insectes, même s'il en crève!
It's five hours later, and I've got every word in the English language, except "a" and "aardvark", still to do.
Au bout de cinq heures, tous les mots anglais, sauf "A" et "Aardvark", restent à faire.
Look - an orange, a melon, a female aardvark.
une orange, un melon, un cacaoui femelle.
Especially calling a banana an aardvark.
Appeler une banane un cacaoui!
An aardvark isn't even a fruit.
Un cacaoui n'est même pas un fruit.
He kept waving a banana around and calling it a female aardvark,
Il agite une banane en hurlant que c'est un cacoui femelle.
The first word : "Aardvark."
Le premier mot : " Aardvark :
Aardvark, baboon, caribou, dolphin, eohippus, fox, gorilla, hyena, ibex, jackal, kangaroo, lion, marmoset, Newfoundland, ocelot, panda, rat, sloth, tiger, unicorn, varmint, whale, yak, zebra.
Agouti, babouin, caribou, dauphin, élan, fennec, gorille, hyène, ibex jaguar, kangourou, licorne, mammouth, narval, ocelot panda, rat, sapajou, Terre-Neuve, unau, vermine, wapiti, yak, zèbre.
Well, like I already explained to the other fellas, he's... a Tasmanian ant-eating aardvark.
Comme je l'ai expliqué aux autres, c'est un fourmilier aardvark de Tasmanie.
Now.. words beginning with "A". Aardvark...
- A présent, des animaux commençant par "A".
- Is it an aardvark?
- Un oryctérope?
- He does a great Otis the Aardvark.
Il fait un super Otis l'Oryctérope. Fais Otis!
The Jackal, Aardvark and Steve.
Le Jackal, Aardvark et Steve.
Wait, you're Aardvark.
Pardon, tu es Aardvark.
Tomorrow you'll be giving an aardvark a skin graft.
Et vous réaliseriez la 1ère greffe du cœur sur un okapi.
"Monkeys Go On Strike". Don't laugh. "Monkeys Go On Strike" was my favorite. Second only to "Aardvark Makes Pasta".
Ne rigole pas, c'était mon favori... tout juste suivi de "L'animal fait des pâtes".
Like the aardvark.
L'oryctérope.
I, for some reason, was convinced it was an aardvark.
J'avais pourtant la certitude que c'était un oryctérope.
You still getting more A's than an aardvark?
Tu as toujours plus de bonnes notes qu'une partition de musique?
Now I can practice talking to girls on something other than my taxidermied aardvark.
Je m'entraîne à parler aux filles sur autre chose que mon oryctérope empaillé.
But bottom line, Dubbie, that grand tour was supposed to be a one-way ticket, and I'm godfather to an aardvark before I let a debacle like the Viking Mission happen.
En résumé, sa virée devait être un aller simple. J'accoucherai d'un oryctérope avant de revivre le désastre de la mission Viking.
Aardvark.
Aardvark.
What's an aardvark?
C'est quoi, un oryctérope?
- Noises like an aardvark.
- Des bruits comme un oryctérope.
You changed your name to "Aardvark"?
Tu as changé ton nom en "Aardvark"?
Babar, Clifford, Arthur the Aardvark, that stank-ass old rabbit lady from Goodnight Moon.
Babar, Clifford, Arthur le Tamanoir, la vieille lapine puante de Bonsoir Lune.
Besides, it's totally derivative of Aardvark.
Et puis ça ressemble trop à Arthur le Tamanoir.
Well, one year, he went as an aardvark.
Une fois, il était en cochon de terre.
But fine, let's say you buy an aardvark, okay?
Mais très bien, alors disons que tu achètes un oryctérope, d'accord?
You take that aardvark, you put him in a dark room.
Tu mets ton oryctérope dans une pièce sombre.
Well, I'm not an aardvark.
Eh bien je ne suis pas un oryctérope...
Look, I know he is handsome and smart and eloquent, and he makes cool aardvark metaphors, okay?
Ok, j'ai compris qu'il est fin et éloquent, et beau-gosse et qu'il fait des chouettes métaphores avec les oryctéropes...
- And Aaron, you are "aardvark."
- et Aaron, vous êtes "Cochon de terre".
Aardvark, your watch will transmit the coordinates to guide in the package.
Cochon de terre, votre montre transmettra les coordonnées pour vous guider vers le paquet.
Aardvark, are you all right?
Cochon de terre, tout va bien?
Aardvark!
Aardvark!
trevor, is there such a thing as a cross... between a kangaroo and an aardvark?
Je veux faire ce que tu fais. Tu es mon idole.
Or would I come back as an aardvark?
Prenez notre documentation.
Oh, and "aardvark".
Oh... Et "Aardvark" aussi.