Abel traduction Français
1,202 traduction parallèle
You've died too many times, abel.
Vous êtes mort trop de fois, Abel.
abel said you knew what was wrong with him.
Selon Abel, vous connaissiez son problème.
abel Horn wasn't always a terrorist.
Abel Horn n'a pas toujours été terroriste.
I never saw AbeI again until today.
Je n'avais pas revu Abel depuis.
Abel's eye watched Cain from within the grave!
"L'oeil était dans la tombe et regardait Cain"!
"Abel's eye" is watching me now!
"L'oeil était dans la tombe", je l'ai!
You should be home in bed, Abel.
Tu devrais être alité, Abel.
Now, according to Captain Abel Stenner... We're gonna have to reschedule.
Selon le capitaine Abel Stenner... ll faudra remettre ça.
Abel!
Abel!
Oh, yes. My name is Abel.
Au fait, je m'appelle Abel
What's your name? Abel.
Comment tu t'appelles?
Abel was a shepherd, a nomad.
Abel était berger, nomade
This is fantastic, Abel.
Mais c'est formidable
Nestor had told me, "One day, Abel, you'll see. One day."
un jour Abel, tu verras un jour
Come on, sit down, Abel.
Voilà... viens t'asseoir
Ach. Come, Abel.
Voilà Abel
Always on the left side, Abel.
Toujours par la gauche
Did you bring us these boys? Abel!
Tu nous amènes ces garçons?
This is excellent, Abel.
C'est très bien
And that's why I want you to help us, Abel.
C'est pourquoi tu vas nous aider
You're a prisoner, Abel. A K.G.
Tu n'es qu'un prisonnier de guerre
It's me... Abel.
C'est moi
Abel, what happened to you?
Qu'est-ce qui t'est arrivé?
Abel, listen.
Ecoute!
Abel, you can make it.
Tu peux y arriver.
Of course it grieves us when one of our fellow man, a girl like Abel Farror, whom we all loved, leaves this way.
Naturellement, le chagrin nous afflige quand un de nos proches... une fille comme Abel Farror, aimée de tous, nous quitte ainsi.
What about the people killed like Elvira, Abel and all the others?
Et les personnes assasinées comme Elvira, Abel et les autres?
Abel, you're back.
Abel, tu es rentrée.
Abel?
Abel?
Well, so were Cain and Abel, ma'am.
Caïn et Abel aussi, madame.
They were not like Cain and Abel.
Ils n'étaient pas comme Caïn et Abel.
- Come on, we're like Cain and Abel.
On est comme Caïn et Abel.
Yeah, you know, Cain slew Abel.
Caïn a tué Abel.
Well, I think Abel worked hard all summer harvesting his crops while Cain just played in the field.
Abel avait bossé dur tout l'été à récolter sa moisson pendant que Caïn s'amusait.
Then when winter came, Abel had all the nuts, Cain had no nuts.
Quand l'hiver arriva, Abel avait toutes les noix et Caïn n'en avait pas.
The way I remember it, Cain, he was a successful doctor but when he took this special formula, he became Mr. Abel.
Si je me souviens bien, Caïn était un docteur célèbre mais il avala un élixir qui le transforma en M. Abel.
John, William, Abel! Back to your farms!
John, William, Abel, à vos fermes!
- careful, abel!
- Attention, abel!
" Abel, if you don't bring Jaime with in 24 hours
" Abel, t'as vingt-quatre heures pour me ramener Jaime.
As in "abel"?
Caïn et Abel?
Hello, is Dr. Abel in, please?
- Le Dr Abel est là?
Oh, sweet Jesus. What a showdown this should be. If Cain and Abel...
Quelle confrontation ça serait
- Russ Meyer, Abel Ferrara, Joe D'Amato, -
- Russ Meyer, Abel Ferrara, Joe D'Amato, -
Story as old as the Bible. Cain and Abel.
C'est comme dans la Bible.
The classroom. A picture. shows Cain, fugitive, and Abel dead, next to a crimson stain. "
Dans la salle une affiche montre Cain, fugitif, et Abel mort, à coté d'une tache carmin. "
Something about Cain and Abel.
Quelque chose sur Caïn et Abel.
Cain and Abel were brothers.
Caïn et Abel étaient frères eux aussi.
Abel! What are you doing?
Abel, que fais-tu?
Abel, wait for dinner.
Attends le dîner!
Nice work, Abel.
Beau travail
Abel.
C'est moi