Alissa traduction Français
162 traduction parallèle
Yesterday Alissa, the little Jewess, you should have seen her face!
Hier Alissa, la petite Juive, ah! si tu avais vu ses yeux!
Alissa!
Alice!
Don't give in, Alissa!
Tiens bon, Alice!
- Alissa.
- Alice.
Alissa FREINDLIKH
ALISSA FREUNDLICH
Alisa Shebalina, Sofia Shirinskaya and Dmitri Sollertinsky
Alissa Chébalina, Sofia Chirinskaïa et Dmitri Sollertinsky
Velta LINE Alissa FREINDLIKH
Velta line Alice FREUNDLlCH
Alissa FREINDLIKH as Ogoudalova
OgoudaIova - AIissa FREUNDLICH
Alisa FRElNDLlKH Vladimir MASHKOV
Alissa FREINDLICH vladimir MACHKOv
Alissa Lions, 483 Moorpark.
Alissa Lions, 483 Moorpark.
ALISSA : Right.
- D'accord.
Could this hammer have been used to murder Alissa Danville?
Ce marteau a-t-il pu tuer Alissa Danville?
I didn't kill Alissa Danville.
Je n'ai pas tué Alissa Danville.
Oh, the murder case of Alissa Danville.
Le meurtre d'Alissa Danville...
If you're looking into the Alissa Danville case for mistakes, I expect to be consulted.
Si vous révisez l'enquête Danville, j'aimerais être consultée.
His coworker testified that every time Alissa Danville walked past the construction site, Sullivan stopped and watched her go by.
Selon son collègue, à chaque fois qu'A. Danville passait devant le chantier, Sullivan la regardait.
But he still sticks to his story that he didn't kill Alissa Danville.
Mais il maintient qu'il n'a pas tué Alissa Danville.
We need to find a way to prove that the blood on the murder weapon belongs only to Alissa Danville.
On doit prouver que le seul sang sur l'arme est celui d'A. Danville.
I'm Alissa Stevens.
Alisa Stevens.
Alissa loves talking about Alissa.
Alisa adore parler d'Alisa.
I don't think we should be talking about Alissa with her... so - -
Je ne crois pas que vous devriez parler d'Alisa alors qu'elle est... si... C'est pas grave.
No no no, she doesn't - - This is between Dennis and Alissa.
C'est entre Dennis et Alisa.
God, Alissa, you're deaf, not blind.
Alisa, tu es sourde, pas aveugle.
Let me tell you what Alissa is saying with that phony smile plastered on her face.
Laissez moi vous dire ce que Saint Alisa raconte, avec son sourire bidon.
Alissa, come here.
Alisa, par ici.
Alissa, I am so sorry if I caused a problem.
Alisa, je suis vraiment désolée si je vous ai causé du tort
Alissa was my best friend.
Alissa était ma meilleure amie.
When I got to Alissa's condo, the door was open and she was lying on the floor in blood.
Quand je suis allée à l'appartement d'Alissa, La porte était ouverte et elle était sur le sol dans une mare de sang.
Alissa?
Alissa?
Alissa.
Alissa.
Alissa's got skin under her nails.
Alissa a de la peau sous les ongles.
Alissa was the only one living at the condo, though.
Alissa habitait seule dans l'appartement.
It's been weeks since I've spoken to Alissa.
Ça fait des semaines que je n'ai pas parlé à Alissa.
Was Alissa into that?
Alissa donnée là dedans?
Alissa's always into something.
Alissa était toujours dans quelque chose.
Alissa put up a fight, got us plenty of DNA, and it belongs to...
Alissa s'est battue, nous avons ramené pleins d'ADN, et il appartient à...
What about the Santeria curses we found at your girlfriend Alissa's condo.
Que pouvez vous nous dire sur les malédictions que nous avons trouvées à l'appartement de votre petite amie Alissa.
What kind of sacrifice was Alissa?
Quel genre de sacrifice était Alissa?
Well, what about the little coffin we found next to Alissa?
Bien, que pouvez vous dire sur le petit cercueil que nous avons trouvé à coté d'Alissa?
That's Alissa's ex-husband.
C'est l'ex-mari d'Alissa.
So you help Ed die, and in turn, he kills Alissa.
Alors vous avez aidé Ed à mourir, et en retour il a tué Alissa.
When Alissa and I were arguing over assets,
Quand Alissa et moi nous disputions pour les biens,
I would check Alissa's office computer.
Je vérifierais l'ordinateur du bureau d'Alissa.
Alissa Valone's doing pretty well for herself, huh?
Alissa Valone vit plutôt bien, hein?
Alissa was cursed by it, and now I am.
Alissa a été maudite, et maintenant je le suis.
We're just here to pick up Alissa's computer.
Nous sommes là pour récupérer l'ordinateur d'Alissa.
Isn't she supposed to be Alissa's best friend?
Elle n'était pas supposée être la meilleure amie d'Alissa?
You told the officer this morning that you and Alissa are good friends.
Vous avez dit à l'officier ce matin qu'Alissa et vous étiez bonnes amies.
And there was some spontaneous combustion and all that since we brought this thing in here, so I would have to say, yeah, Santeria's might have something to do with Alissa's death, sure.
Il y a eu aussi des combustions spontanées et d'autres trucs de ce genre depuis que nous avons ramené cette chose ici, donc je devrais dire, ouais, les Puissances de la Santeria sont sûrement à l'oeuvre dans la mort d'Alissa.
I heard Alissa talk about her ex and about the gold.
J'ai entendu Alissa parler de son ex et de l'or.
Alissa, stop!
Je ne vous comprends pas.