Ariane traduction Français
290 traduction parallèle
- Good morning, Ariane.
Bonjour, Ariane.
- Ariane, please!
Ariane, je t'en prie!
Ariane! Have you been into my files?
Tu as fouillé dans mes dossiers?
Ariane, you've been told a thousand times to stay away from those files.
Je t'ai dit cent fois de ne pas toucher à ces dossiers.
Papa. Ariane, you are not to come into this office without my permission and you are not to dust in here!
Je t'interdis d'entrer dans ce bureau sans ma permission... et je t'interdis d'y faire le ménage!
- Ariane, please, not now.
Ariane, s'il te plaît... Pas maintenant.
- What's wrong, Ariane?
Qu'est-ce qui ne va pas, Ariane?
Ariane, I have a right to know what's going on.
J'ai le droit de savoir ce qu'il y a.
Ariane, who's being shot?
Ariane, qui se fait tuer?
Ariane!
Ariane!
Ariane, are you all right?
Ariane, tu te sens bien?
Ariane, is this yours?
Ariane, c'est à toi?
- If you will pardon me, Ariane. - Sure.
Excuse-moi, Ariane.
All right, Ariane, why did you take it?
D'accord... Pourquoi l'as-tu pris?
Ariane, I must talk to you!
Ariane, il faut que je te parle!
Ariane, no matter how much he loves you, I love you more.
Peu importe combien il t'aime, je t'aime encore plus.
- Her name is Ariane.
Elle s'appelle Ariane.
Be quiet, Ariane, be quiet.
Tais-toi, Ariane. Tais-toi.
Monday, August 24 of this year the case of Frank Flannagan and Ariane Chavasse came up before the Superior Judge in Cannes.
Le lundi 24 août de cette même année, l'affaire Frank Flannagan / Ariane Chavasse passa devant le juge de Cannes.
And Ariadne's Terrible String... the novel that was her inspiration, had just been published in Philadelphia. It couldn't have been translated into Italian yet.
"Le fil d'Ariane", le livre qui l'inspirait, venait de sortir et en Italie, il n'était probablement pas encore traduit.
Go face Ariadne...
Va retrouver Ariane...
Ariane has to go to Milan.
Ariane est à Milan.
Ariane, isn't Petrovich coming on the 17th?
N'attendons-nous pas Petrowich le 17?
Oh sister Ariadne, from what love you died deserted on a barren shore!
Oh soeur Ariane, de quel amour êtes-vous morte sur une terre stérile?
IMS
Ariane Laurent Sous-titrage : IMS
Hey, Ariane!
Ariane!
We are seeking our Ariadne.
Nous cherchons notre Ariane.
- This mark's like a homing beacon.
- Cette marque est un fil d'Ariane.
Joana, leave me a pubic hair, a little thread of Ariane...
Joana, laisse-moi un poil pubien, un petit fil d'Ariane...
It's an Iris.
C'est une ariane.
How many hearts driven to despair?
Combien d'Ariane as-tu désespérées, dis?
Morning, Miss Bertrand, Ariane...
Bonjour, Mlle Bertrand! Bonjour, Ariane!
Coffee, anyone?
Bonjour, Mlle Bertrand! Bonjour, Ariane! Quelqu'un veut un café?
You verschlummerte how Ariane threw her studies of economic theory...
Elle dormait toujours quand Ariane loupa ses études de théorie économique,
Ariane's new boyfriend moved in with us.
Le sommeil lui évita aussi le nouveau copain d'Ariane, qui s'installa chez nous.
I will greet you by Ariane, the that finds the band nonsense.
Ariane te transmet aussi son bonjour, elle trouve l'idée de la cassette stupide.
Ariane and I make a schedule.
Ariane et moi allons faire un emploi du temps.
I go shopping briefly what, but Ariane is still there.
Je pars acheter quelque chose, mais Ariane est toujours là.
And Rainer... This is the new boyfriend of my Ariane.
Et Rainer, c'est le nouveau copain de mon Ariane.
Ariane failed me as brothers in arms, class enemy hoisted the flag-Cola and a fresh westerly wind blew me Mother's Eastern money around the ears.
Ariane refusa de se battre avec moi, l'ennemi de la classe hissa le drapeau Coca-cola, et un vent frais venant de l'Ouest me soufflait l'argent de l'Est de maman dans les oreilles.
Ariane, my fiancée.
Ariane, ma fiancée.
Ariane, I've a small problem.
Ariane, j'ai un petit problème.
Ariane, let me explain.
Ariane, laisse-moi t'expliquer.
Ariane...
Ariane...
Yes, Ariane.
Oui, Ariane.
Ariane told me about your career.
Ariane m'a un peu expliqué votre parcours.
You don't have to sell me, Ariane.
Mais t'as pas à me vendre, Ariane.
- Ariane and I split up.
- Ariane et moi, on a rompu.
Yes, it's me, Ariane.
Oui. C'est moi. Ariane.
Ariane, a friend.
Ariane. - Une amie.
They're Ariane's.
C'est à Ariane.