Benito traduction Français
384 traduction parallèle
- I won't make chief Benito angry!
- Moi, pas faire rager Chef Benito! Moi, rien lui demander.
- Gringos will bring troops from Santa Fe in order to defeat us. Chief Benito is mean. He puts us to jailç if we drink "latagá",
- Gringo va amener une troupe de Santa Fé et mater l'indien.
Chief Benito reacts to the Mocovi attack.
Le Chef Benito donne sa réponse à l'émissaire de la tribu.
A soldier in the army of Benito Juárez, señor.
Un soldat de l'armée de Benito Juárez, señor.
No, Palito, no.
- Non, Benito!
- It seems he's resigned presented by His Excellency, Chevalier Benito Mussolini.
- La chute de Mussolini... Reste ici. Présentée par Son excellence Benito Mussolini et a nommé chef du gouvernement,
They called him Benito Juarez and he was born in Oaxaca.
On l'appelait Benito Juárez. Il était du pays, de Oaxaca.
Just like Benito Juarez.
Comme Benito Juárez.
Benito, you had something on your mind you had to tell the whole group.
Benito, vous vouliez dire quelque chose au groupe.
Street BENITO TEAR. Unemployed
RUE BENlTO LA LARME Chômeur
Well, sometimes they go to a larger town where they can be protected by the soldiers of Benito Juárez.
Ils vont dans une plus grande ville où ils sont protégés par les soldats de Benito Juàrez.
Benito?
Benito?
Benito Mussolini is a great man.
Benito mussolini est un grand homme.
Benito Mussolini is indeed a man of action.
Benito mussolini est un homme d'action.
Benito Mussolini.
Benito mussolini.
The agents of Benito Juarez didn't want another piece of Mexico lost, and expansion is no longer a popular word in Washington.
Les agents de Benito Juarez n'ont pas voulu perdre un bout de Mexico, et l'expansion n'est plus un mot à la mode à Washington.
of Benito MussoIini, and which we call "the Latin aspect" of adolf hitler.
"le versant prussien de Benito Mussolini " et ce que nous appelons " le versant latin de Hitler.
His Majesty King Vittorio Emanuele accepted the resignation of His Excellency Benito Mussolini as head of the government, Prime Minister and Secretary of State.
Sa Majesté Vittorio Emanuele a accepté la démission de son Excellence Benito Mussolini du poste de Premier ministre.
King Vittorio Emanuele has accepted the resignation of His Excellency Benito Mussolini as head of the government, Prime minister and Secretary of State, and His Majesty has named as head of the government,
Sa Majesté Vittorio Emanuele a accepté la démission de son Excellence Benito Mussolini du poste de Premier ministre.
Anything for Benito Juarez.
Tout pour Benito Juarez.
My good friend Benito Mussolini could talk some sense into that Roosevelt.
Benito Mussolini pourrait apprendre une chose ou deux à Roosevelt.
But the "National Liberation Committee" ( NLC ) has already issued the death penalty for Benito Mussolini.
Mais le "Comité de libération nationale" ( CLN ) a déjà voté la peine de mort pour Benito Mussolini.
LAST DAYS OF MUSSOLINI
LES DERNIERS JOURS DE BENITO MUSSOLINI
Benito Mussolini, come on, wake up...
Benito Mussolini, allez, réveillez-vous.
Benito Mussolini, I arrest you in the name of the Italian people.
Benito Mussolini, je vous arrête au nom du peuple italien.
Benito, a glass of water, please!
Un verre d'eau, s'il vous plaît.
That coffee I asked you for... you'll have to make it yourself since you've sacked Benito and Maria.
Le café que je t'ai demandé, il faudra que tu le prépares toi-même puisque tu as renvoyé Benito et Maria.
Long live Benito Mussolini...
Pour Benito Mussolini...
Long live Mussolini!
Vive Benito Mussolini!
The commander general, Benito Mussolini, explains the great merits of the grenadiers to the leader of the Third Reich ΄
Le Commandant Général, Benito Mussolini, explique les grands mérites des Grenadiers au leader du IIIème Reich.
Benito Mussolini, founder of the empire, extends a salute from Fascist Italy to the leader of the Third Reich.
Benito Mussolini, fondateur de l'Empire, déploie le salut de l'Italie fasciste au chef du IIIème Reich.
In order to succeed, take example from our Duce, Benito Mussolini!
"Prenez exemple sur notre duce, Benito Mussolini!"
Mr. Benito Mussolini meets with Mrs. Eckhert.
M. Benito Mussolini reçoit Mme Eckhert.
But first, I've got to feed Benito.
Mais je vais d'abord... m'occuper de Benito.
It's time for the Benito-Venito bout.
On veut voir le match Benito-Venito.
Benito's not going through no wall!
Benito n'attaquera pas!
This was, I swear to God... A friend of Frankie's pinched it. The personal property of Benito Mussolini.
C'était, je le jure- - un ami de Frankie l'a piqué- - la propriété personnelle de Benito Mussolini.
Benito...
Lucifer...
Mao.
Benito...
That watch makes you a little queer, Benito.
La montre que t'as elle fait un peu pédé, Benito.
Hello, Benito!
Salut, Benito!
- Come on, Benito!
- Allez, Benito!
Are you listening, Benito?
Tu m'écoutes Benito?
Benito.
Benito!
Benito González.
Benito Gonzalez.
Good, Benito...
Voilà Benito...
- Me, Benito.
- Benito.
I will not give everything I know, Benito.
Je sais que tu ne me donneras jamais tout, Benito.
He has forbidden the ball.
Chef Benito méchant. Il le met en prison l'indien qui boit du "latagá",
Benito!
Benito, c'est un comble!
Why are you cleaning up now that we got fired? Benito, look at all these cigarette butts!
Benito, regarde ces cigarettes.